Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 6144740
31 октября

Юрист

По договоренности
не имеет значения
не имеет значения
27 лет (21 апреля 1989), женский, высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, Ново-Переделкино, м. Юго-Западная, готова к переезду в Ростов-На-Дону
Работала
Общий рабочий стаж — 4 года и 2 месяца

январь 2013 — декабрь 2014
2 года

Юрист-эксперт международно-правового отдела

(Полная занятость)

Группа Гута, г. Москва.

- перевод учредительных документов с английского на русский язык и с русского на английский
- составление и перевод резолюций акционеров и директоров
- разработка двуязычных договоров и доверенностей
- открытие счетов для компаний не-резидентов в банках и подготовка документов для постановки на учет в российских банках.
- ведение документ оборота отдела
- разработка правовых заключений по вопросам российского и международного права
- консультирование сотрудников по вопросам правового характера
- работа с правовой системой консультант плюс

январь 2012 — декабрь 2014
3 года

Юрисконсульт

(Частичная занятость)

Akeros Ltd, г. Москва.

- общее правовое консультирование по вопросам международно-правового и налогового характера
- вопросы контроля и взаимодействия с внешними консультантами
- разработка двуязычных договоров и дополнительных соглашений
- поиск информации и содействие в получении вида на жительство граждан Италии
- содействие в открытии счетов в иностранных банках
- привлечение к проектам по заданию руководителя касательно купли-продажи
недвижимости в Италии

май 2011 — январь 2013
1 год и 9 месяцев

Юрисконсульт международного отдела

Тайсу, г. Москва.

- подготовка двуязычных договоров (международная купля- продажа товаров, заем, кредит, поручение, договор оказания услуг, международный франчайзинг). - взаимодействие с компаниями по поводу регистрации и юридических лиц за рубежом - (Кипр, БВО, Гонконг, Гибралтар, Панама, Белиз, Канада).
- подготовка корпоративных документов (протоколов заседаний), решений Советов Директоров компаний) на английском языке
- взаимодействие с банками (подготовка документов для открытия счетов в российских и зарубежных банках.
- постановка иностранных организаций на налоговый учет на налоговый учет для открытия счетов в РФ, подготовка информации по запросам банков (на английском и русском языках)
- деловая переписка на английском и русском языках.
- письменный юридический перевод с английского на русский и с русского на английский
- подготовка документов для судебных процессов и знакомство с материалами дел

июль 2010 — август 2010
2 месяца

Производственная практика

Адвокатское бюро "Адвокат Сухарев и партнеры", г. Москва.

За время практики решила правовые казусы, помогла в консультировании граждан, выполнила ряд заданий по таможенному законодательству и другим отраслям права, проанализировала договоры, осуществила перевод документов. В процессе работы научилась применять теоретические знания на практике.

март 2010 — апрель 2010
2 месяца

Преддипломная практика

Международный коммерческий арбитражный суд при торгово-промышленной палате рф, г. Москва.

Привлекалась к выполнению заданий по поручению сотрудников Секретариатов МКАС, МАК и Третейского суда, присутствовала на заседаниях МКАС, МАК и Третейского суда, готовила проекты ответов для консультаций на сайтах МКАС и Центра, осуществляла перевод материалов по тематике международного коммерческого арбитража с русского на английский язык, оказывала помощь в организации конференций и круглых столов, проводимых Центром арбитража и посредничества.

июль 2008 — август 2008
2 месяца

Студент-практикант

(Полная занятость)

Солнцевский районный суд, г. Москва.

Помощь секретарю судебного заседания, составление протоколов, присутствие на судебных процессах.

Ключевые навыки
Компьютерные навыки:
Word, Excel, Power Point, Internet, CПС "Консультант плюс", "Гарант", "Кодекс".
Училась

по 2011

Московская Государственная Юридическая Академия имени О. Е. Кутафина Уровень образования: Высшее. Факультет: Правоведения. Специальность: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Форма обучения: Дневная/Очная.

по 2011

Московская Государственная Юридическая Академия имени О. Е, Кутафина Уровень образования: Высшее. Факультет: Правоведения. Специальность: Юриспруденция. Форма обучения: Дневная/Очная.
Курсы и тренинги

2011

White& Case "Трансграничное корпоративное право. Слияние и поглощение компаний". Московская Государственная Юридическая Академия, г. Москва

2009

White & Case "Профессиональные навыки юриста". Московская Государственная Юридическая Академия, г. Москва

2009

"Избирательное право и избирательный процесс в РФ". Московская Государственная Юридическая Академия, г. Москва

Знает и умеет
Английский язык свободно владею, французский язык базовый
О себе

Личные качества: целеустремленность, ответственность, коммуникабельность, аккуратность, исполнительность, пунктуальность, готовность к постоянному самосовершенствованию и саморазвитию

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 

Резюме размещено в отраслях:

Другие резюме

«Юрист»
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 6144740 обновлено 31 октября, 18:27
Юрист
По договоренности
Женщина, 27 лет (21 апреля 1989)
Не замужем, детей нет
Москва, Ново-Переделкино (м. Юго-Западная), готова к переезду в Ростов-На-Дону
Опыт работы 4 года и 2 месяца
Юрист-эксперт международно-правового отдела
2 года
январь 2013  — декабрь 2014
Группа Гута, Москва, полная занятость
- перевод учредительных документов с английского на русский язык и с русского на английский
- составление и перевод резолюций акционеров и директоров
- разработка двуязычных договоров и доверенностей
- открытие счетов для компаний не-резидентов в банках и подготовка документов для постановки на учет в российских банках.
- ведение документ оборота отдела
- разработка правовых заключений по вопросам российского и международного права
- консультирование сотрудников по вопросам правового характера
- работа с правовой системой консультант плюс
Юрисконсульт
3 года
январь 2012  — декабрь 2014
Akeros Ltd, Москва, частичная занятость
- общее правовое консультирование по вопросам международно-правового и налогового характера
- вопросы контроля и взаимодействия с внешними консультантами
- разработка двуязычных договоров и дополнительных соглашений
- поиск информации и содействие в получении вида на жительство граждан Италии
- содействие в открытии счетов в иностранных банках
- привлечение к проектам по заданию руководителя касательно купли-продажи
недвижимости в Италии
Юрисконсульт международного отдела
1 год 9 месяцев
май 2011  — январь 2013
Тайсу, Москва
- подготовка двуязычных договоров (международная купля- продажа товаров, заем, кредит, поручение, договор оказания услуг, международный франчайзинг). - взаимодействие с компаниями по поводу регистрации и юридических лиц за рубежом - (Кипр, БВО, Гонконг, Гибралтар, Панама, Белиз, Канада).
- подготовка корпоративных документов (протоколов заседаний), решений Советов Директоров компаний) на английском языке
- взаимодействие с банками (подготовка документов для открытия счетов в российских и зарубежных банках.
- постановка иностранных организаций на налоговый учет на налоговый учет для открытия счетов в РФ, подготовка информации по запросам банков (на английском и русском языках)
- деловая переписка на английском и русском языках.
- письменный юридический перевод с английского на русский и с русского на английский
- подготовка документов для судебных процессов и знакомство с материалами дел
Производственная практика
2 месяца
июль   — август 2010
Адвокатское бюро "Адвокат Сухарев и партнеры", Москва
За время практики решила правовые казусы, помогла в консультировании граждан, выполнила ряд заданий по таможенному законодательству и другим отраслям права, проанализировала договоры, осуществила перевод документов. В процессе работы научилась применять теоретические знания на практике.
Преддипломная практика
2 месяца
март   — апрель 2010
Международный коммерческий арбитражный суд при торгово-промышленной палате рф, Москва
Привлекалась к выполнению заданий по поручению сотрудников Секретариатов МКАС, МАК и Третейского суда, присутствовала на заседаниях МКАС, МАК и Третейского суда, готовила проекты ответов для консультаций на сайтах МКАС и Центра, осуществляла перевод материалов по тематике международного коммерческого арбитража с русского на английский язык, оказывала помощь в организации конференций и круглых столов, проводимых Центром арбитража и посредничества.
Студент-практикант
2 месяца
июль   — август 2008
Солнцевский районный суд, Москва, полная занятость
Помощь секретарю судебного заседания, составление протоколов, присутствие на судебных процессах.
Высшее образование
2011
Московская Государственная Юридическая Академия имени О. Е. Кутафина
Правоведения
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
2011
Московская Государственная Юридическая Академия имени О. Е, Кутафина
Правоведения
Дневная/Очная форма обучения
Юриспруденция
Курсы
2011
Московская Государственная Юридическая Академия
White& Case "Трансграничное корпоративное право. Слияние и поглощение компаний"
Москва
2009
Московская Государственная Юридическая Академия
White & Case "Профессиональные навыки юриста"
Москва
2009
Московская Государственная Юридическая Академия
"Избирательное право и избирательный процесс в РФ"
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (базовый).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Word, Excel, Power Point, Internet, CПС "Консультант плюс", "Гарант", "Кодекс".
Дополнительные сведения
Личные качества: целеустремленность, ответственность, коммуникабельность, аккуратность, исполнительность, пунктуальность, готовность к постоянному самосовершенствованию и саморазвитию