Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 27117971Обновлено 29 августа 2016
В избранные

Юрист

По договоренности
Жен., 27 лет (17 июля 1990), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 3 года и 10 месяцев
1 год
июль 2015 — июнь 2016
Юрист управления облигаторного перестрахования
ООО "Челлендж Групп - Страховые консультанты и брокеры", Москва, полная занятость
Ведение переговоров с российскими и иностранными контрагентами; составление договоров перестрахования, сопутствующей документации (на русском, английском, испанском языках); оказание помощи в размещении рисков во входящее перестрахование российских и зарубежных страховых компаний; выполнение переводов технической и иной документации в рамках размещений (с/на английский, испанский, русский языки); подготовка заключений по юридическим вопросам, связанным с деятельностью компании; поиск контактной информации и налаживание отношений со страховыми компаниями (потенциальными перестраховщиками) Латинской Америки.
3 года и 1 месяц
сентябрь 2012 — сентябрь 2015
Преподаватель иностранных языков (испанский), осуществление переводов с/на английский/испанский
Физические лица, Москва, частичная занятость
Обучение иностранным языкам студентов старшей возрастной категории и учащихся школ. Разработка и внедрение новых технологий обучения, использование авторских материалов.

Выполнение переводов различной тематики с/на английский/испанский языки.
5 месяцев
февраль  — июнь 2015
Помощник юриста, руководитель отдела по оформлению документов
Tropical Tours Ltda., Santa Cruz de la Sierra Bolivia, полная занятость
Работа в двух отделах: в юридическом отделе и отделе оформления документов. Работа в юридическом отделе: подготовка текстов договоров, перевод договоров с английского на испанский языки. Работа в отделе оформления документов включала в себя руководство отделом: анализ и создание процессов, анализ и расчет цен, предлагаемых индивидуальным и корпоративным клиентам компании, создание баз данных, создание и внедрение систем ведения статистики, интеграция отдела, изучение рынка, разработка и представление планов развития отдела.
Высшее образование
2013
Московский государственный лингвистический университет
Юриспруденция
Дневная/Очная форма обучения
Юрист со знанием английского и испанского языков
2013
Московский государственный лингвистический университет
Факультет дополнительного образования
Вечерняя форма обучения
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), испанский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Microsoft office (Word, Excel, Power Point, Outlook, Nitro PDF), Sabre (базовый уровень).
Дополнительные сведения
Работа в команде, планирование, ориентация на результат, креативность, доброжелательность, обучаемость.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Юрист
По договоренности
Помощник судьи, Судебный участок
Юрист
Юрист
По договоренности
Юрист, ООО "Византия"
Юрист
Юрист, юрисконсульт
По договоренности
Младший юрист, ООО "Бюро присяжных поверенных "Фрейтак и Сыновья" (Москва)"
Юрист, юрисконсульт
Смотреть все резюме
Резюме № 27117971 в открытом доступе Последнее обновление 29 августа 2016, 11:30

Резюме

Юрист По договоренности
Дата рождения: 17 июля 1990, 27 лет.
Москва
07.2015—06.2016   1 год
Юрист управления облигаторного перестрахования
ООО "Челлендж Групп - Страховые консультанты и брокеры", г. Москва, полная занятость.
Ведение переговоров с российскими и иностранными контрагентами; составление договоров перестрахования, сопутствующей документации (на русском, английском, испанском языках); оказание помощи в размещении рисков во входящее перестрахование российских и зарубежных страховых компаний; выполнение переводов технической и иной документации в рамках размещений (с/на английский, испанский, русский языки); подготовка заключений по юридическим вопросам, связанным с деятельностью компании; поиск контактной информации и налаживание отношений со страховыми компаниями (потенциальными перестраховщиками) Латинской Америки.
09.2012—09.2015   3 года 1 месяц
Преподаватель иностранных языков (испанский), осуществление переводов с/на английский/испанский
Физические лица, г. Москва, частичная занятость.
Обучение иностранным языкам студентов старшей возрастной категории и учащихся школ. Разработка и внедрение новых технологий обучения, использование авторских материалов.

Выполнение переводов различной тематики с/на английский/испанский языки.
02.2015—06.2015   5 месяцев
Помощник юриста, руководитель отдела по оформлению документов
Tropical Tours Ltda., г. Santa Cruz de la Sierra Bolivia, полная занятость.
Работа в двух отделах: в юридическом отделе и отделе оформления документов. Работа в юридическом отделе: подготовка текстов договоров, перевод договоров с английского на испанский языки. Работа в отделе оформления документов включала в себя руководство отделом: анализ и создание процессов, анализ и расчет цен, предлагаемых индивидуальным и корпоративным клиентам компании, создание баз данных, создание и внедрение систем ведения статистики, интеграция отдела, изучение рынка, разработка и представление планов развития отдела.
Высшее
2013
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Юриспруденция
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Юрист со знанием английского и испанского языков
Высшее
2013
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Факультет дополнительного образования
Вечерняя форма обучения
Специальность: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
испанский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Microsoft office (Word, Excel, Power Point, Outlook, Nitro PDF), Sabre (базовый уровень).
Дополнительные сведения
Работа в команде, планирование, ориентация на результат, креативность, доброжелательность, обучаемость.