Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 24102925Обновлено 21 марта
В избранные

Устный переводчик со знанием немецкого языка

46 000 Р
Жен., 48 лет (15 февраля 1969), высшее образование, не замужем, детей нет
Астана, готова к переезду
Готова к командировкам, гражданство: Казахстан
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 23 года и 8 месяцев
2 года и 10 месяцев
сентябрь 2014 — н.в.
Гид, переводчик со знанием немецкого языка
частная практика, Астана, частичная занятость
Устный перевод семинаров, тренингов и т.п.; гид-переводчик, экскурсовод; июнь-декабрь 2016 сдача экзамена на международный сертификат OSD C1
10 месяцев
октябрь 2013 — июль 2014
Менеджер по работе с клиентами, переводчик немецкого языка
ООО Актив, Москва, полная занятость
Директ-мейл, рекламная рассылка, обзвон. сбор информации по действуйщим мпк, мпз. перевод рецептур, описаний продуктов, презентаций с немецкого на русский язык. устный последовательный и синхронный перевод для немецкого технолога. работа с клиентами.
6 месяцев
апрель  — сентябрь 2013
Репетитор немецкого языка, переводчик
частная, Астана, частичная занятость
Переводы документов, текстов; занималась с подростками и взрослыми практикой речи, фонетикой, грамматикой немецкого языка на дому.
2 года
апрель 2011 — март 2013
Начальник отдела продаж
ООО "Вариант", Москва, полная занятость
• Заключение договоров с клиентами и дилерами, ведение переговоров;
• Ежемесячный анализ заказов клиентов, дилеров и фактических продаж. планирование продаж
• Составление инструкций, памяток и рекомендаций по применению, хранению продуктов компании;
• Регулярная работа по снижению дебиторской задолженности, контроль исполнения договорных обязательств;
• Обработка рекламаций; составление рекламных блоков для профильных журналов.
• Сотрудничество с производственными компаниями по вопросам печати и гофрирования оболочек: контроль качества выполненных работ; вопросы ценообразования;
• Участие в ценообразовании и составлении договоров, соглашений, приложений, протоколов разногласий.
2 года и 1 месяц
март 2009 — март 2011
Менеджер по работе с клиентами
ООО РХБ, розничная торговля, Москва, полная занятость
Продвижение продуктов компании на территории РФ и СНГ. работа по снижению дебиторской задолженности. сбор заказов от клиентов и дилеров, обработка. анализ заказов и фактических продаж. обработка жалоб. составление договоров, приложений, доп.соглашений, ком.предложений.
5 лет и 1 месяц
март 2004 — март 2009
Заместитель директора по продажам и маркетингу
ЗАО "РХБ-Трейдинг", Москва, полная занятость
Заключение договоров с дилерами и клиентами, создание буклета, фотокаталога компании, цветовых книжек продуктов, содействовала укреплению положительного имиджа компании, участвовала в деловых переговорах с первыми лицами клиентов и дилеров; организовывала участие компании в международных выставках, сотрудничала и контролировала работу партнеров - местных компаний; участвовала в разработке новых продуктов и т.п.
2 года и 8 месяцев
октябрь 2000 — май 2003
Ассистент-переводчик
RHB, Москва, полная занятость
Письменные и устные переводы с немецкого на русский и с русского на немецкий, включая синхронные переводы. организация встреч и переговоров, планирования рабочего дня и недели руководителя, заказ авиа- и ж/д билетов, гостиниц; составление отчетов, писем, соглашений по указаниям руководителя; рассылка рекламных листков по факсу, поддержание дружеских и деловых отношений с клиентами и партнерами компании.
1 год и 1 месяц
август 1999 — август 2000
Референт-переводчик руководителя
ICS, консалтинг, Москва, полная занятость
Письменные, устные переводы (нем.-рус, рус-нем), в т.ч. синхронные. составление деловых писем. организация встреч и переговоров. участие в международных выставках Акватерм-2000 и др. в Экспоцентре на Кр. Пресне. перевод ком.предложений. представляли интересы швейцарской и немецкой компаний. заказ авиабилетов, виз, отелей.
2 года и 3 месяца
март 1997 — май 1999
Секретарь-переводчик
"Ляй АГ", строительство, Москва, полная занятость
Письменные переводы (нем.-рус) ежедневно, учет рабочего времени рабочих на строй.площадке, заказ бетона и пр. составление и отсылка деловых писем по факсу, устный перевод (последовательно) на переговорах, презентациях, семинарах, треннингах, презентациях.
4 года и 6 месяцев
октябрь 1992 — март 1997
Преподаватель кафедры немецкого языка
ВКГУ, Усть-Каменогорск, полная занятость
Преподавала устную практику, практическую и теоретическую фонетику, практическую грамматику на кафедре немецкого языка, факультета иностранных языков Восточно-казахстанского гос.университета.
Высшее образование
1992
ВКГУ
Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Немецкая филология, английский язык.
Курсы
2016
ООО "ИнЯз-Профи"
Курс подготовки к экзамену OSD С1 (Австрийский языковой диплом), ступень С1
Москва
2013
Учебный центр Раимбек
Компьютерные курсы
Астана
2008
ЗАО Экспоцентр на Красной Пресне
Эффективное участие в выставках
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), немецкий (свободно владею), французский (базовый).
Профессиональные навыки
- пунктуальность, грамотность, 5-ый уровень владения нем.языком (ступень С1)
• Надежная и ответственная, аккуратная;
• Умение выстраивать деловые, дружеские отношения с партнёрами, клиентами и поддерживать их на протяжении долгих лет;

Компьютерные навыки:
Word, Excell, internet, Power Point.
Дополнительные сведения
Готова пройти обучение, переквалификацию и пр. разрешение на работу в России не требуется. российская трудовая книжка и цнилс имеются.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 24102925 в открытом доступе Последнее обновление 21 марта, 16:31

Резюме

Устный переводчик со знанием немецкого языка 46 000
Готова к командировкам.
Дата рождения: 15 февраля 1969, 48 лет. Не замужем, детей нет, гражданство Казахстан.
Астана, готова к переезду
09.2014—н.в.   2 года 10 месяцев
Гид, переводчик со знанием немецкого языка
частная практика, г. Астана, частичная занятость.
Устный перевод семинаров, тренингов и т.п.; гид-переводчик, экскурсовод; июнь-декабрь 2016 сдача экзамена на международный сертификат OSD C1
10.2013—07.2014   10 месяцев
Менеджер по работе с клиентами, переводчик немецкого языка
ООО Актив, г. Москва, полная занятость.
Директ-мейл, рекламная рассылка, обзвон. сбор информации по действуйщим мпк, мпз. перевод рецептур, описаний продуктов, презентаций с немецкого на русский язык. устный последовательный и синхронный перевод для немецкого технолога. работа с клиентами.
04.2013—09.2013   6 месяцев
Репетитор немецкого языка, переводчик
частная, г. Астана, частичная занятость.
Переводы документов, текстов; занималась с подростками и взрослыми практикой речи, фонетикой, грамматикой немецкого языка на дому.
04.2011—03.2013   2 года
Начальник отдела продаж
ООО "Вариант", г. Москва, полная занятость.
• Заключение договоров с клиентами и дилерами, ведение переговоров;
• Ежемесячный анализ заказов клиентов, дилеров и фактических продаж. планирование продаж
• Составление инструкций, памяток и рекомендаций по применению, хранению продуктов компании;
• Регулярная работа по снижению дебиторской задолженности, контроль исполнения договорных обязательств;
• Обработка рекламаций; составление рекламных блоков для профильных журналов.
• Сотрудничество с производственными компаниями по вопросам печати и гофрирования оболочек: контроль качества выполненных работ; вопросы ценообразования;
• Участие в ценообразовании и составлении договоров, соглашений, приложений, протоколов разногласий.
03.2009—03.2011   2 года 1 месяц
Менеджер по работе с клиентами
ООО РХБ, розничная торговля, г. Москва, полная занятость.
Продвижение продуктов компании на территории РФ и СНГ. работа по снижению дебиторской задолженности. сбор заказов от клиентов и дилеров, обработка. анализ заказов и фактических продаж. обработка жалоб. составление договоров, приложений, доп.соглашений, ком.предложений.
03.2004—03.2009   5 лет 1 месяц
Заместитель директора по продажам и маркетингу
ЗАО "РХБ-Трейдинг", г. Москва, полная занятость.
Заключение договоров с дилерами и клиентами, создание буклета, фотокаталога компании, цветовых книжек продуктов, содействовала укреплению положительного имиджа компании, участвовала в деловых переговорах с первыми лицами клиентов и дилеров; организовывала участие компании в международных выставках, сотрудничала и контролировала работу партнеров - местных компаний; участвовала в разработке новых продуктов и т.п.
10.2000—05.2003   2 года 8 месяцев
Ассистент-переводчик
RHB, г. Москва, полная занятость.
Письменные и устные переводы с немецкого на русский и с русского на немецкий, включая синхронные переводы. организация встреч и переговоров, планирования рабочего дня и недели руководителя, заказ авиа- и ж/д билетов, гостиниц; составление отчетов, писем, соглашений по указаниям руководителя; рассылка рекламных листков по факсу, поддержание дружеских и деловых отношений с клиентами и партнерами компании.
08.1999—08.2000   1 год 1 месяц
Референт-переводчик руководителя
ICS, консалтинг, г. Москва, полная занятость.
Письменные, устные переводы (нем.-рус, рус-нем), в т.ч. синхронные. составление деловых писем. организация встреч и переговоров. участие в международных выставках Акватерм-2000 и др. в Экспоцентре на Кр. Пресне. перевод ком.предложений. представляли интересы швейцарской и немецкой компаний. заказ авиабилетов, виз, отелей.
03.1997—05.1999   2 года 3 месяца
Секретарь-переводчик
"Ляй АГ", строительство, г. Москва, полная занятость.
Письменные переводы (нем.-рус) ежедневно, учет рабочего времени рабочих на строй.площадке, заказ бетона и пр. составление и отсылка деловых писем по факсу, устный перевод (последовательно) на переговорах, презентациях, семинарах, треннингах, презентациях.
10.1992—03.1997   4 года 6 месяцев
Преподаватель кафедры немецкого языка
ВКГУ, г. Усть-Каменогорск, полная занятость.
Преподавала устную практику, практическую и теоретическую фонетику, практическую грамматику на кафедре немецкого языка, факультета иностранных языков Восточно-казахстанского гос.университета.
Высшее
1992
ВКГУ
Факультет: Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Немецкая филология, английский язык.
Курсы и тренинги
2016
ООО "ИнЯз-Профи"
Курс подготовки к экзамену OSD С1 (Австрийский языковой диплом), ступень С1
Москва
2013
Учебный центр Раимбек
Компьютерные курсы
Астана
2008
ЗАО Экспоцентр на Красной Пресне
Эффективное участие в выставках
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
немецкий (свободно владею),
французский (базовый).
Профессиональные навыки
- пунктуальность, грамотность, 5-ый уровень владения нем.языком (ступень С1)
• Надежная и ответственная, аккуратная;
• Умение выстраивать деловые, дружеские отношения с партнёрами, клиентами и поддерживать их на протяжении долгих лет;

Компьютерные навыки:
Word, Excell, internet, Power Point.
Дополнительные сведения
Готова пройти обучение, переквалификацию и пр. разрешение на работу в России не требуется. российская трудовая книжка и цнилс имеются.