Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 34691868Обновлено 15 ноября 2017
В избранные

Translator

По договоренности, временная работа / freelance
Муж., 31 год (3 августа 1986), высшее образование, женат, детей нет
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 6 лет и 7 месяцев
1 год и 6 месяцев
ноябрь 2016 — н.в.
Technical translator
Saipem S.p.A., Москва, полная занятость
Technical Translator of Saipem Moscow Representative Office Engineering Team.

Written translation and editing of:
- Technical documentation (Technical Assignments (Scope of Work), Specifications, Procedures, Technical Proposals, Minutes of Meetings, Drawings, etc.);
- Commercial documents (Contractual packages, Contracts, Agreements, Quotations, Invoices, Certificates);
- Russian regulatory documentation and extracts thereof (GOST, SP, Government Decrees);
- Presentations, official correspondence, news articles and other documents as required.

Consecutive and simultaneous interpretation at the meetings (in the office and offsite, including business trips), video and audioconferences and phone negotiations with clients, subcontractors and design institutes.
Continuous update of Project Glossaries.
Verification and proofreading of documents translated by external agencies.

Main Projects:
- Arctic LNG 2 (Novatek) – GBS Plant for production, storage and offloading of liquefied natural gas and stabilized gas condensate, activities at the stages of contract signature with clients and subcontractors, development of FEED and Russian Design Documentation, Supervision of surveys;
- South Stream (Gazprom) – Russian part of the South Stream pipeline, Working Documentation (Russian Detailed Design) development stage.
In addition, translation and interpretation during tenders and negotiation phases for the following projects (among others):
- Grodno Azot, construction of the mineral fertilizers plant (ammonia and urea) in Belarus;
- Project for the construction of the Melamine Production Plant in Mendeleevsk for АО «AMMONI»;
- Mineral Fertilizer Production Complex for Kemerovo AO “AZOT” (Tender for FEED and Russian Design Documentation development)..
- “Eastern Siberian Gas Chemical Complex” project (Tender for Feasibility Study development);
- “FEPCO PAO “NK Rosneft – ChemChina” (Tender for Feasibility Study development);
- Moscow-Kazan High Speed Railway Project (Russian Railways).
Main translation topics: Engineering, Construction (offshore platforms, pipelines, plants, etc.), oil and gas, petrochemical, geology, geological surveys, railway transport, as well as legal and financial translation.
1 год и 9 месяцев
апрель 2014 — декабрь 2015
Technical specialist / Translator
Marshside Consultants LTD. (South Stream Transport BV), Выкса, полная занятость
Representation of a client at South Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database;
Representation of the Company at the project production meetings;
Conduct of negotiations and dealing with contractors.
1 год и 6 месяцев
май 2010 — октябрь 2011
Technical specialist / Translator
Marshside Consultants LTD. (Nord Stream Project), Выкса, полная занятость
Representation of a client at Nord Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database.
1 год и 6 месяцев
декабрь 2008 — май 2010
Technical specialist / Translator
Worrall Lees Associates (Nord Stream Project), Выкса, полная занятость
Representation of a client at Nord Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database.
3 месяца
октябрь  — декабрь 2008
Technical translator
Mantrac Vostok, Nizhny Novgorod, полная занятость
Written translation of technical documentation, contracts, and official correspondence, subject - diesel generator units and related equipment;
Oral consecutive interpretation.
4 месяца
июль  — октябрь 2008
Translator
JSC Vyksa Steel Works, Выкса, полная занятость
Written translation of technical documentation;
Oral consecutive and simultaneous interpretation at the meetings and production sites;
Preparation of MoM;
Document control;
Preparation of production reports;
Migration registration of foreigners.
Высшее образование
2008
Faculty of Psychology and Foreign Languages
Дневная/Очная форма обучения
Teacher of English Language
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Oral Translation
Consecutive Interpretation
Simultaneous Interpretation
Written Translation
Technical Translation
Official Correspondence
Preparation of MoM
Preparation of Presentations
Negotiation skills
Document Flow
MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, MS Outlook, Adobe Photoshop, Trados
Дополнительные сведения
Strong translation and interpretation skills both consecutive and simultaneous), knowledge and experience with CAT-tools (Trados, MemSource, etc.), advanced PC user, profound knowledge of MS Excel and MS Office, AutoCAD, Photoshop, Acrobat, experience with corporate document management systems, knowledge of 1C Document Management. Attentive, punctual, quick learning, responsible.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
English / German translator
60 000 Р
English / German teacher, PROFI.RU
Translator / Interpreter / Personal assistant
70 000 Р
Chief specialist/Translator, NIPIGAS
Translator / Interpreter / Personal assistant
English-German Teacher, Translator
По договоренности
Head Teacher, Moscow Rhythm
English-German Teacher, Translator
Смотреть все резюме
Резюме № 34691868 в открытом доступе Последнее обновление 15 ноября 2017, 22:26

Резюме

Translator По договоренности
Временная работа / freelance.
Дата рождения: 3 августа 1986, 31 год. Женат, детей нет.
Москва
11.2016—н.в.   1 год 6 месяцев
Technical translator
Saipem S.p.A., г. Москва, полная занятость.
Technical Translator of Saipem Moscow Representative Office Engineering Team.

Written translation and editing of:
- Technical documentation (Technical Assignments (Scope of Work), Specifications, Procedures, Technical Proposals, Minutes of Meetings, Drawings, etc.);
- Commercial documents (Contractual packages, Contracts, Agreements, Quotations, Invoices, Certificates);
- Russian regulatory documentation and extracts thereof (GOST, SP, Government Decrees);
- Presentations, official correspondence, news articles and other documents as required.

Consecutive and simultaneous interpretation at the meetings (in the office and offsite, including business trips), video and audioconferences and phone negotiations with clients, subcontractors and design institutes.
Continuous update of Project Glossaries.
Verification and proofreading of documents translated by external agencies.

Main Projects:
- Arctic LNG 2 (Novatek) – GBS Plant for production, storage and offloading of liquefied natural gas and stabilized gas condensate, activities at the stages of contract signature with clients and subcontractors, development of FEED and Russian Design Documentation, Supervision of surveys;
- South Stream (Gazprom) – Russian part of the South Stream pipeline, Working Documentation (Russian Detailed Design) development stage.
In addition, translation and interpretation during tenders and negotiation phases for the following projects (among others):
- Grodno Azot, construction of the mineral fertilizers plant (ammonia and urea) in Belarus;
- Project for the construction of the Melamine Production Plant in Mendeleevsk for АО «AMMONI»;
- Mineral Fertilizer Production Complex for Kemerovo AO “AZOT” (Tender for FEED and Russian Design Documentation development)..
- “Eastern Siberian Gas Chemical Complex” project (Tender for Feasibility Study development);
- “FEPCO PAO “NK Rosneft – ChemChina” (Tender for Feasibility Study development);
- Moscow-Kazan High Speed Railway Project (Russian Railways).
Main translation topics: Engineering, Construction (offshore platforms, pipelines, plants, etc.), oil and gas, petrochemical, geology, geological surveys, railway transport, as well as legal and financial translation.
04.2014—12.2015   1 год 9 месяцев
Technical specialist / Translator
Marshside Consultants LTD. (South Stream Transport BV), г. Выкса, полная занятость.
Representation of a client at South Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database;
Representation of the Company at the project production meetings;
Conduct of negotiations and dealing with contractors.
05.2010—10.2011   1 год 6 месяцев
Technical specialist / Translator
Marshside Consultants LTD. (Nord Stream Project), г. Выкса, полная занятость.
Representation of a client at Nord Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database.
12.2008—05.2010   1 год 6 месяцев
Technical specialist / Translator
Worrall Lees Associates (Nord Stream Project), г. Выкса, полная занятость.
Representation of a client at Nord Stream Project (pipe production) at Vyksa Steel Works (OMK Company):
Oral consecutive and simultaneous interpretation in the office, at the meetings and at production sites;
Written translation of technical documents (specifications, standards, production reports on metallurgy, pipe production and coating), translation of official correspondence;
Checking production documentation to ensure it meets the requirements of the Client;
Preparing weekly and monthly reports;
Preparing production statistic reports;
Document control;
Updating and maintaining of the pipe production database.
10.2008—12.2008   3 месяца
Technical translator
Mantrac Vostok, г. Nizhny Novgorod, полная занятость.
Written translation of technical documentation, contracts, and official correspondence, subject - diesel generator units and related equipment;
Oral consecutive interpretation.
07.2008—10.2008   4 месяца
Translator
JSC Vyksa Steel Works, г. Выкса, полная занятость.
Written translation of technical documentation;
Oral consecutive and simultaneous interpretation at the meetings and production sites;
Preparation of MoM;
Document control;
Preparation of production reports;
Migration registration of foreigners.
Высшее
2008
Факультет: Faculty of Psychology and Foreign Languages
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Teacher of English Language
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Oral Translation
Consecutive Interpretation
Simultaneous Interpretation
Written Translation
Technical Translation
Official Correspondence
Preparation of MoM
Preparation of Presentations
Negotiation skills
Document Flow
MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, MS Outlook, Adobe Photoshop, Trados
Дополнительные сведения
Strong translation and interpretation skills both consecutive and simultaneous), knowledge and experience with CAT-tools (Trados, MemSource, etc.), advanced PC user, profound knowledge of MS Excel and MS Office, AutoCAD, Photoshop, Acrobat, experience with corporate document management systems, knowledge of 1C Document Management. Attentive, punctual, quick learning, responsible.