Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 27500264
31 августа

Технический переводчик английского языка, аналитик, менеджер ВЭД

По договоренности
не имеет значения
не имеет значения
55 лет (1 мая 1961), мужской, высшее образование
Москва
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Работал
Общий рабочий стаж — 27 лет и 5 месяцев

август 2009 — н.в.
7 лет и 5 месяцев

Technical Interpreter, Translator English, Italian

Free Lancer, г. Москва.

август 2004 — август 2009
5 лет и 1 месяц

Analyst and Project Coordinator

(Полная занятость)

Highland Gold (Russdragmet), г. Москва.

1. Foreign Engineering Consultants information collection & analysis for the purposes of feasibility studies and project engineering;
2. Project coordination;
3. Oral interpretation for technical professionals, management and BoD;
4. Translation of technical, financial and legal documents.

август 2000 — август 2004
4 года и 1 месяц

Interpreter/Translator, Bulletin Editor and Foreign Projects Coordinator

(Полная занятость)

NBLGold, г. Москва.

1.Translations and author articles for the industry-wide bulletin issued by NBLgold
2. Analyst. Triggered AIM appearance of Peter Hambro Mining
3. Interpreting/Translation at site trips (Russia, UK, Canada)

сентябрь 1994 — август 2000
6 лет

Purchase Manager

(Полная занятость)

Dalton Trading, г. Москва.

Contracting and Organization of Shipments from Hong Kong.

август 1997 — август 1998
1 год и 1 месяц

Translator & Tester

(Частичная занятость)

SCALA Localization Task Force - Russia, г. Москва.

Localization of SCALA accounting software within the Pan-European Project.
Translator and Tester of Sales Ledger. Helps and LANs. The Russian version of the Sales Ledger was highly marked at the European Seminar in Budapest.

август 1993 — август 1994
1 год и 1 месяц

Steel Market Manager

(Полная занятость)

IPC Group Ltd, г. Москва.

English- speaking office. Contract management. Interpreting for the company top management in various negotiations.

Side Project: Case File on Corporate Notes for a Russian bank based on the Economist articles.

август 1992 — август 1993
1 год и 1 месяц

Foreign Economic Relations, Manager

(Полная занятость)

GinAlmazZoloto (Gold & Diamond Research & Engineering), г. Москва.

Translation and interpreting, contract drafting, promotion booklets in English.
Translations for the Trade & Commerce Chamber of the USSR/Russia

август 1989 — август 1992
3 года и 1 месяц

Translator in Foreign Technology & Economics Dpt

(Полная занятость)

Research & Engineering Institute for Base Metals Industry (TSNII TsvetMet), г. Москва.

Translator. Feasibility studies (both way). Newsletters. Oral interpreter at negotiations and site visits within the USSR and abroad (the USA, Italy, Sweden).

Ключевые навыки
I have been involved in Translation/Interpreting in Foreign Economic Relations domain since 1989. Contracts, L/C, B/L, Invoices. Negotiations.

Knowledge of several languages. English and Italian have been used as a professional tool. Skills in the others can be easily upgraded and adapted to particular requirements. Japanese and Chinese could be an option (I have some skills and tools to develop).

Office and Home computer literate since 1992. Experience of Data Base building and handling, including source code writing. Extensive experience in Data Mining & Analysis. MS Office, Acrobat, AutoCAD.
Учился

по 1983

MGPI Уровень образования: Высшее. Факультет: History & English. Специальность: Teacher. Форма обучения: Дневная/Очная.
Курсы и тренинги

1993

Italiano per Affari. Journalists of Russian Federation Union, г. Moscow

1992

Advanced American English. "Russia" Courses, г. Moscow

Знает и умеет
Английский язык свободно владею, немецкий язык базовый, французский язык технический, испанский язык разговорный, итальянский язык разговорный
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 27500264 обновлено 31 августа, 09:26
Технический переводчик английского языка, аналитик, менеджер ВЭД
По договоренности, готов к командировкам
Мужчина, 55 лет (1 мая 1961)
Гражданство Россия
Москва
Опыт работы 27 лет и 5 месяцев
Technical Interpreter, Translator English, Italian
7 лет 5 месяцев
август 2009  — н.в.
Free Lancer, Москва
Analyst and Project Coordinator
5 лет 1 месяц
август 2004  — август 2009
Highland Gold (Russdragmet), Москва, полная занятость
1. Foreign Engineering Consultants information collection & analysis for the purposes of feasibility studies and project engineering;
2. Project coordination;
3. Oral interpretation for technical professionals, management and BoD;
4. Translation of technical, financial and legal documents.
Interpreter/Translator, Bulletin Editor and Foreign Projects Coordinator
4 года 1 месяц
август 2000  — август 2004
NBLGold, Москва, полная занятость
1.Translations and author articles for the industry-wide bulletin issued by NBLgold
2. Analyst. Triggered AIM appearance of Peter Hambro Mining
3. Interpreting/Translation at site trips (Russia, UK, Canada)
Purchase Manager
6 лет
сентябрь 1994  — август 2000
Dalton Trading, Москва, полная занятость
Contracting and Organization of Shipments from Hong Kong.
Translator & Tester
1 год 1 месяц
август 1997  — август 1998
SCALA Localization Task Force - Russia, Москва, частичная занятость
Localization of SCALA accounting software within the Pan-European Project.
Translator and Tester of Sales Ledger. Helps and LANs. The Russian version of the Sales Ledger was highly marked at the European Seminar in Budapest.
Steel Market Manager
1 год 1 месяц
август 1993  — август 1994
IPC Group Ltd, Москва, полная занятость
English- speaking office. Contract management. Interpreting for the company top management in various negotiations.

Side Project: Case File on Corporate Notes for a Russian bank based on the Economist articles.
Foreign Economic Relations, Manager
1 год 1 месяц
август 1992  — август 1993
GinAlmazZoloto (Gold & Diamond Research & Engineering), Москва, полная занятость
Translation and interpreting, contract drafting, promotion booklets in English.
Translations for the Trade & Commerce Chamber of the USSR/Russia
Translator in Foreign Technology & Economics Dpt
3 года 1 месяц
август 1989  — август 1992
Research & Engineering Institute for Base Metals Industry (TSNII TsvetMet), Москва, полная занятость
Translator. Feasibility studies (both way). Newsletters. Oral interpreter at negotiations and site visits within the USSR and abroad (the USA, Italy, Sweden).
Высшее образование
1983
MGPI
History & English
Дневная/Очная форма обучения
Teacher
Курсы
1993
Journalists of Russian Federation Union
Italiano per Affari
Moscow
1992
"Russia" Courses
Advanced American English
Moscow
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый), французский (технический), испанский (разговорный), итальянский (разговорный).
Профессиональные навыки
I have been involved in Translation/Interpreting in Foreign Economic Relations domain since 1989. Contracts, L/C, B/L, Invoices. Negotiations.

Knowledge of several languages. English and Italian have been used as a professional tool. Skills in the others can be easily upgraded and adapted to particular requirements. Japanese and Chinese could be an option (I have some skills and tools to develop).

Office and Home computer literate since 1992. Experience of Data Base building and handling, including source code writing. Extensive experience in Data Mining & Analysis. MS Office, Acrobat, AutoCAD.