Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 35539022Обновлено 10 октября 2016
В избранные

Технический переводчик

По договоренности, на дому
Муж., 36 лет (19 августа 1981), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 11 лет и 7 месяцев
9 лет и 4 месяца
октябрь 2008 — н.в.
Технический переводчик
Бюро переводов, частные компании, Киев
Выполнение переводов всех видов технической и коммерческой документации: спецификаций, инструкций, описаний товаров, чертежей (в том числе в программе AutoCad), нормативной документации и т.д. Участие в проектах строительства и реконструкции нефтеперерабатывающих, газоперерабатывающих и нефтехимических предприятий, включая крупные российские и зарубежные компании. Ответственное отношение к работе, внимательность, возможность работать с большими проектами. Скорость перевода не менее 10-15 страниц за день. Также имею достаточно обширный опыт выполнения различных видов верстки (как текстовых документов, так и работы с чертежами), поэтому могу предлагать выполнение переводов "под ключ", с уже сверстанными объектами и выполнением различных требований заказчика по верстке. При выполнении срочных больших проектов имеется возможность сотрудничества со слаженной командой внештатных переводчиков с высоким уровнем квалификации под моим руководством, выдерживая высокое качество работы и единство терминологии.
2 года и 4 месяца
июль 2006 — октябрь 2008
Технический переводчик
ПАО "УКРНАФТА", Киев
Качественные и выполненные в срок переводы технической документации.
Высшее образование
2007
Киевский государственный лингвистический университет
Факультет английского языка
Дневная/Очная форма обучения
2002
Киевский политехнический университет
Инженерно-физический
Дневная/Очная форма обучения
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Перевод, технический перевод, перевод под ключ.
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик чешского языка
60 000 Р
Технический редактор, переводчик со знанием чешского и английского языков, Cnet dFactory Sarl
Переводчик чешского языка
Переводчик английского и французского языков
По договоренности
Переводчик французского и английского языков, Фрейссине
Переводчик-редактор
140 000 Р
Переводчик английского языка, ООО «УРАЛСИБ Кэпитал»
Смотреть все резюме
Резюме № 35539022 в открытом доступе Последнее обновление 10 октября 2016, 22:53

Резюме

Технический переводчик По договоренности
Работа на дому.
Дата рождения: 19 августа 1981, 36 лет.
Москва
10.2008—н.в.   9 лет 4 месяца
Технический переводчик
Бюро переводов, частные компании, г. Киев.
Выполнение переводов всех видов технической и коммерческой документации: спецификаций, инструкций, описаний товаров, чертежей (в том числе в программе AutoCad), нормативной документации и т.д. Участие в проектах строительства и реконструкции нефтеперерабатывающих, газоперерабатывающих и нефтехимических предприятий, включая крупные российские и зарубежные компании. Ответственное отношение к работе, внимательность, возможность работать с большими проектами. Скорость перевода не менее 10-15 страниц за день. Также имею достаточно обширный опыт выполнения различных видов верстки (как текстовых документов, так и работы с чертежами), поэтому могу предлагать выполнение переводов "под ключ", с уже сверстанными объектами и выполнением различных требований заказчика по верстке. При выполнении срочных больших проектов имеется возможность сотрудничества со слаженной командой внештатных переводчиков с высоким уровнем квалификации под моим руководством, выдерживая высокое качество работы и единство терминологии.
07.2006—10.2008   2 года 4 месяца
Технический переводчик
ПАО "УКРНАФТА", г. Киев.
Качественные и выполненные в срок переводы технической документации.
Высшее
2007
Киевский государственный лингвистический университет
Факультет: Факультет английского языка
Дневная/Очная форма обучения
Высшее
2002
Киевский политехнический университет
Факультет: Инженерно-физический
Дневная/Очная форма обучения
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Перевод, технический перевод, перевод под ключ.