Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 4556Обновлено 3 апреля
В избранные

Синхронный переводчик / переводчик английского языка

По договоренности, временная работа / freelance
Жен., 52 года (29 июля 1965), высшее образование, замужем, есть дети
Москва, Новокосино, м. Новокосино , готова к переезду в Симферополь
Готова к командировкам
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 21 год и 2 месяца
2 года и 1 месяц
август 2008 — август 2010
Синхронный и последовательный переводчик с английского языка
ВТБ24, Москва, частичная занятость
Переводы письменные: перевод технической документации по проекту: документы дизайна внедряемых интерфейсов, новые технлогические платформы, процедуры внесения изменений, требования к настройкам конфигурации, приказы регулятора и внутренние банковские документы, события и процессы технологических циклов, руководства по администрированию, тендерная документация.
Переводы устные: в рамках проекта внедрения автоматизированной банковской
системы – переговоры руководства банка по вопросам: предварительное обследование и анализ клиентской среды и внедрение в рамках функционала по стартовому продукту "кредит наличными без обеспечения"
Также
синхронный и последовательный перевод мероприятий международного уровня:
37 Международный симпозиум IGIP (Международное общество по инженерной педагогике) - МАДИ (ГТУ); V Международный юниорский лесной конкурс - Федеральное агенство лесного хозяйства Министерства сельского хозяйства РФ; проект PHOENIX компании Price Waterhouse Coopers (Греция) - Трасткапиталбанк; презентация банковского программного обеспечения “Nucleas” (Индия) - Московский кредитный банк; проект по благоустройству детских игровых площадок “Games & Sports Ltd.” (Израиль) - ООО «Фирма ВИВАНА».
3 месяца
март  — май 2008
Переводчик с английского языка
АКБ Абсолют Банк (ЗАО), Москва, полная занятость
Переводы письменные и устные по всем направлениям банковской деятельности, включая отчетность, портфель банковских инвестиций, риски, кредитование, структурно-торговое финансирование. Участие в реструктуризации кредитного департамента, перевод материалов для работы кредитных комитетов банка, стандартных опрерационных процедур, кредитных заявок на одобрение Брюссельским офисом.
1 год и 7 месяцев
сентябрь 2006 — март 2008
Переводчик с английского языка
ООО "Компьютерланд Си Ай Эс", Москва, полная занятость
Переводы устные: презентации высокого уровня, переговоры с представителями московских банков-заказчиков касательно предлагаемого продукта, его характеристик, опыта использования другими финансовыми институтами, преимуществ.

Переводы письменные: презентации, техническая документация, запросы на внедрение, переписка по вопросам внедрения системы в тестовой среде, системные требования со стороны заказчика.
9 месяцев
ноябрь 2005 — июль 2006
Главный специалист аппарата Председателя правления банка (АПП); переводчик Департамента розн.бизнеса
ОАО АКБ "РОСБАНК", Москва, полная занятость
АПП:
Переводы устные: переводы заседаний Совета директоров, работы комитетов по аудиту, назначениям и вознаграждениям и стратегии банка.
Переводы письменные: подготовка документации к проведению заседаний Совета директоров банка при присутствии иностранных независимых директоров; материалов общих собраний акционеров; протоколирование.
Повышение квалификации: участие в работе Ассоциации независимых директоров в качестве слушателя семинара «Корпоративный секретарь компании».
ДРБ:
Переводы устные: IT тренинги, деловые переговоры, совещания, семинары.
Переводы письменные: проектная документация (спецификации, проектные планы, технологические таблицы); деловая переписка, в том числе заявки на внесение изменений в программное обеспечение, решение проблем.
3 месяца
ноябрь 2005 — январь 2006
Менеджер-координатор
ООО "Бакоу-Даллоз Безопасность", Москва, полная занятость
Прием и распределение телефонных звонков, выполнение поручений руководителя, офисная переписка, подготовка и участие в выставках, административная поддержка офиса, ведение клиентской базы данных, бронирование билетов и гостиниц. Сертификация продукции.
1 год и 9 месяцев
февраль 2002 — октябрь 2003
Ассистент-переводчик управляющего проектом (экспат)
ООО "Новозеландское Молоко Холдинги в СНГ", Москва, полная занятость
Устный и письменный перевод проектной и технической документации, процессов и процедур. Перевод на совещаниях руководства с проектной организацией, строительной фирмой и фирмой, производящей монтаж оборудования, а также различными государственными структурами и разрешительными органами власти.
5 месяцев
март  — июль 2000
Ассистент руководителя и координатор проекта (экспат)
ТОО "Тенгизшевройл"/ ООО "Независимая энергетическая компания", Москва, полная занятость
Сбор, систематизация и составление базы данных на английскоя и русском языках в проекте "Оценка рисков при перевозке нефти и газа" для компании ООО "Тенгизшевройл", работа с МПС, Госкомэкологии, руководством отделений ж/д; обязанности личного секретаря иностранного менеджера
3 года и 2 месяца
ноябрь 1996 — декабрь 1999
Ассистент Финансового директора завода (экспат), офис-менеджер подразд. F&A
ООО "Проктер энд Гэмбл "/ОАО АК НБХ, Новомосковск Тульской обл, полная занятость
Перевод (устн. и письменн.) совещаний на уровне дирекции завода, высших структур областной власти, Фонда имущества, Налоговой инспекции; перевод аудиторских отчетов, должностных инструкций и процедур; отслеживание процедуры авторизации финансового документооборота; офис-менеджмент подразделения F&A; перевод всей документации отдела внутреннего контроля, участие в инвентаризациях.
3 года и 5 месяцев
июль 1992 — ноябрь 1995
Начальник отдела кадров
Ижевская таможня, Ижевск Удмуртия, полная занятость
Подбор и разработка учредительной документации, создание кадровой службы в головной организации в столице (г. Ижевск) и в 5-и таможенных постах в городах республики. Поиск, подбор, обучение, аттестация личного состава; руководство отделом кадров, организация ведения кадровой документации и отчетности, отслеживание сроков выслуги лет для присвоения очередных и внеочередных званий; проведение воспитательной работы, мероприятий по профилактике коррупции среди личного состава. Инспектор таможенной службы 1 ранга.
Также: Преподаватель курсов английского языка для оперативного и преподаватель спортивной подготовки для женского состава таможни
7 лет и 11 месяцев
сентябрь 1984 — июль 1992
Преподаватель англ.яз
Учебные заведения, Ижевск Удмуртия, полная занятость
Преподаватель английского языка. менеджер по набору студентов. Обучение англ.языку групп различных возрастных категорий: учащихся 6-11 классов, студентов медицинского института, выезжающих за рубеж.
Высшее образование
2001
ГОУ Московская Академия рынка труда и информационных технологий
Менеджмент
Экстернат
Менеджер по ВЭД
1983
Удмуртский государственный университет
Романо-германской филологии
Дневная/Очная форма обучения
Английский язык и литература
Курсы
2010
АНО "Учебный центр "ФИНАМ"
Основы биржевого дела
Москва
2009
НОУ дополнительного образования "Школа перевода"
III международный круглый стол по вопросам практического перевода
Самара
2006
Ассоциации независимых директоров
Семинар «Корпоративный секретарь компании».
Москва
2000
Женский Деловой Центр
Основы предпренимательской деятельности
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (разговорный), французский (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Благодаря многолетнему опыту работы в различных сферах жизни легко приспосабливаюсь к новому, умею работать в команде и в условиях дефицита времени, на удаленных проектах, умею находить общий язык практически со всеми категориями людей, специалист по административной работе.

Компьютерные навыки:
Lotus Notes, MS Windows XP, MS Office (MS Word, MS Excel, MS PowerPoint), MS Project, MS Access, MS Outlook, навигирование в Интернет
Дополнительные сведения
Самодостаточна, инициативна, самомотивирована. Спортивна, энергична, обаятельна, позитивна.
Путешествия, плавание, танцы, фигурное катание, компьютер, вождение автомобиля.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского языка
40 000 Р
Специалист линии технической помощи автомобилистам, Российское Автомобильное Товарищество
Переводчик английского языка
Переводчик, преподаватель английского языка
По договоренности
Специалист 1 категории отдела информационного обеспечения и управления качеством, Белорусский научно-исследовательский и проектный институт нефти БелНИПИнефть, РУП «Производственное объединение «Белоруснефть»
Переводчик, преподаватель английского языка
Переводчик английского и французского языков
65 000 Р
Менеджер по закупкам и логистике, ООО "Аксис-Авто"
Переводчик английского и французского языков
Смотреть все резюме
Резюме № 4556 в открытом доступе Последнее обновление 3 апреля, 17:14

Резюме

Синхронный переводчик / переводчик английского языка По договоренности
Готова к командировкам, временная работа / freelance.
Дата рождения: 29 июля 1965, 52 года. Замужем, есть дети.
Москва, Новокосино (м. Новокосино), готова к переезду в Симферополь
08.2008—08.2010   2 года 1 месяц
Синхронный и последовательный переводчик с английского языка
ВТБ24, г. Москва, частичная занятость.
Переводы письменные: перевод технической документации по проекту: документы дизайна внедряемых интерфейсов, новые технлогические платформы, процедуры внесения изменений, требования к настройкам конфигурации, приказы регулятора и внутренние банковские документы, события и процессы технологических циклов, руководства по администрированию, тендерная документация.
Переводы устные: в рамках проекта внедрения автоматизированной банковской
системы – переговоры руководства банка по вопросам: предварительное обследование и анализ клиентской среды и внедрение в рамках функционала по стартовому продукту "кредит наличными без обеспечения"
Также
синхронный и последовательный перевод мероприятий международного уровня:
37 Международный симпозиум IGIP (Международное общество по инженерной педагогике) - МАДИ (ГТУ); V Международный юниорский лесной конкурс - Федеральное агенство лесного хозяйства Министерства сельского хозяйства РФ; проект PHOENIX компании Price Waterhouse Coopers (Греция) - Трасткапиталбанк; презентация банковского программного обеспечения “Nucleas” (Индия) - Московский кредитный банк; проект по благоустройству детских игровых площадок “Games & Sports Ltd.” (Израиль) - ООО «Фирма ВИВАНА».
03.2008—05.2008   3 месяца
Переводчик с английского языка
АКБ Абсолют Банк (ЗАО), г. Москва, полная занятость.
Переводы письменные и устные по всем направлениям банковской деятельности, включая отчетность, портфель банковских инвестиций, риски, кредитование, структурно-торговое финансирование. Участие в реструктуризации кредитного департамента, перевод материалов для работы кредитных комитетов банка, стандартных опрерационных процедур, кредитных заявок на одобрение Брюссельским офисом.
09.2006—03.2008   1 год 7 месяцев
Переводчик с английского языка
ООО "Компьютерланд Си Ай Эс", г. Москва, полная занятость.
Переводы устные: презентации высокого уровня, переговоры с представителями московских банков-заказчиков касательно предлагаемого продукта, его характеристик, опыта использования другими финансовыми институтами, преимуществ.

Переводы письменные: презентации, техническая документация, запросы на внедрение, переписка по вопросам внедрения системы в тестовой среде, системные требования со стороны заказчика.
11.2005—07.2006   9 месяцев
Главный специалист аппарата Председателя правления банка (АПП); переводчик Департамента розн.бизнеса
ОАО АКБ "РОСБАНК", г. Москва, полная занятость.
АПП:
Переводы устные: переводы заседаний Совета директоров, работы комитетов по аудиту, назначениям и вознаграждениям и стратегии банка.
Переводы письменные: подготовка документации к проведению заседаний Совета директоров банка при присутствии иностранных независимых директоров; материалов общих собраний акционеров; протоколирование.
Повышение квалификации: участие в работе Ассоциации независимых директоров в качестве слушателя семинара «Корпоративный секретарь компании».
ДРБ:
Переводы устные: IT тренинги, деловые переговоры, совещания, семинары.
Переводы письменные: проектная документация (спецификации, проектные планы, технологические таблицы); деловая переписка, в том числе заявки на внесение изменений в программное обеспечение, решение проблем.
11.2005—01.2006   3 месяца
Менеджер-координатор
ООО "Бакоу-Даллоз Безопасность", г. Москва, полная занятость.
Прием и распределение телефонных звонков, выполнение поручений руководителя, офисная переписка, подготовка и участие в выставках, административная поддержка офиса, ведение клиентской базы данных, бронирование билетов и гостиниц. Сертификация продукции.
02.2002—10.2003   1 год 9 месяцев
Ассистент-переводчик управляющего проектом (экспат)
ООО "Новозеландское Молоко Холдинги в СНГ", г. Москва, полная занятость.
Устный и письменный перевод проектной и технической документации, процессов и процедур. Перевод на совещаниях руководства с проектной организацией, строительной фирмой и фирмой, производящей монтаж оборудования, а также различными государственными структурами и разрешительными органами власти.
03.2000—07.2000   5 месяцев
Ассистент руководителя и координатор проекта (экспат)
ТОО "Тенгизшевройл"/ ООО "Независимая энергетическая компания", г. Москва, полная занятость.
Сбор, систематизация и составление базы данных на английскоя и русском языках в проекте "Оценка рисков при перевозке нефти и газа" для компании ООО "Тенгизшевройл", работа с МПС, Госкомэкологии, руководством отделений ж/д; обязанности личного секретаря иностранного менеджера
11.1996—12.1999   3 года 2 месяца
Ассистент Финансового директора завода (экспат), офис-менеджер подразд. F&A
ООО "Проктер энд Гэмбл "/ОАО АК НБХ, г. Новомосковск Тульской обл, полная занятость.
Перевод (устн. и письменн.) совещаний на уровне дирекции завода, высших структур областной власти, Фонда имущества, Налоговой инспекции; перевод аудиторских отчетов, должностных инструкций и процедур; отслеживание процедуры авторизации финансового документооборота; офис-менеджмент подразделения F&A; перевод всей документации отдела внутреннего контроля, участие в инвентаризациях.
07.1992—11.1995   3 года 5 месяцев
Начальник отдела кадров
Ижевская таможня, г. Ижевск Удмуртия, полная занятость.
Подбор и разработка учредительной документации, создание кадровой службы в головной организации в столице (г. Ижевск) и в 5-и таможенных постах в городах республики. Поиск, подбор, обучение, аттестация личного состава; руководство отделом кадров, организация ведения кадровой документации и отчетности, отслеживание сроков выслуги лет для присвоения очередных и внеочередных званий; проведение воспитательной работы, мероприятий по профилактике коррупции среди личного состава. Инспектор таможенной службы 1 ранга.
Также: Преподаватель курсов английского языка для оперативного и преподаватель спортивной подготовки для женского состава таможни
09.1984—07.1992   7 лет 11 месяцев
Преподаватель англ.яз
Учебные заведения, г. Ижевск Удмуртия, полная занятость.
Преподаватель английского языка. менеджер по набору студентов. Обучение англ.языку групп различных возрастных категорий: учащихся 6-11 классов, студентов медицинского института, выезжающих за рубеж.
Высшее
2001
ГОУ Московская Академия рынка труда и информационных технологий
Факультет: Менеджмент
Экстернат
Специальность: Менеджер по ВЭД
Высшее
1983
Удмуртский государственный университет
Факультет: Романо-германской филологии
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Английский язык и литература
Курсы и тренинги
2010
АНО "Учебный центр "ФИНАМ"
Основы биржевого дела
Москва
2009
НОУ дополнительного образования "Школа перевода"
III международный круглый стол по вопросам практического перевода
Самара
2006
Ассоциации независимых директоров
Семинар «Корпоративный секретарь компании».
Москва
2000
Женский Деловой Центр
Основы предпренимательской деятельности
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (разговорный),
французский (базовый).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Благодаря многолетнему опыту работы в различных сферах жизни легко приспосабливаюсь к новому, умею работать в команде и в условиях дефицита времени, на удаленных проектах, умею находить общий язык практически со всеми категориями людей, специалист по административной работе.

Компьютерные навыки:
Lotus Notes, MS Windows XP, MS Office (MS Word, MS Excel, MS PowerPoint), MS Project, MS Access, MS Outlook, навигирование в Интернет
Дополнительные сведения
Самодостаточна, инициативна, самомотивирована. Спортивна, энергична, обаятельна, позитивна.
Путешествия, плавание, танцы, фигурное катание, компьютер, вождение автомобиля.