Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 29318991
15 декабря 2016

Руководитель коммерческого / контрактного отдела

По договоренности
полный рабочий день
на территории работодателя
51 год (31 июля 1965), мужской, высшее образование
Москва
Работал
Общий рабочий стаж — 25 лет и 3 месяца

сентябрь 2007 — декабрь 2014
7 лет и 4 месяца

Руководитель коммерческого департамента

«Бэйтман Инжиниринг Россия, Б.В.» (в составе "Tenova-Bateman"), г. Москва.

* Руководил работой коммерческого подразделения, отделы - контрактный, логистический и лингвистический; в подчинении 15 чел.
* Разрабатывал и вёл контракты на выполнение обоснований инвестиций, пред-ТЭО, ТЭО.
* Разрабатывал и вёл контракты EPCM на поставку оборудования, инжиниринговые работы и шефнадзор.
* Взаимодействовал с рабочими группами Заказчика; решал коммерческие вопросы в ходе реализации.
* Руководил деятельностью рабочей группы по адаптации западных стандартов проектирования к российским ГОСТам и СНиПам.
* Обсуждал и подписывал контракты с зарубежными поставщиками оборудования в РФ (Западная Европа, ЮАР).
* Всего под моим руководством подписано и реализовано контрактов на сумму более 550 млн. долл. США.
* Координировал работу логистического отдела по импорту и таможенному оформлению оборудования, выпуск класс-решений; за счёт "класс-решений" отдел сэкономил компании до 15% стоимости импортного оборудования.
* Курировал работу переводческого отдела - распределение объемов работ, качество. Внедрил программы по повышению эффективности процесса перевода, квалификации переводчиков.
* Отвечал за подготовку тендерных предложений;
* Нанимал и обучал персонал; иногда увольнял.
* Создал единый коллектив, обеспечил рабочую, бесконфликтную атмосферу в подразделении. И это было не легче всего остального.

август 2001 — сентябрь 2007
6 лет и 2 месяца

Руководитель отдела внешних связей

«Бэйтман Интернэшнл Проджектс Б.В.», г. Москва.

Руководил работой отдела внешних связей, включая группу лингвистической поддержки (в подчинении 8 человек).
* Организовывал сопровождение иностранных сотрудников по России.
* Обеспечивал переговорный процесс. Взаимодействовал с рабочими группами заказчика.
* Отвечал за работу системы документооборота.
* Организовывал и контролировал письменный перевод технической и юридической документации, коммерческих и тендерных предложений компании.
* Обеспечивал устный перевод.
* Курировал взаимодействие между инженерным персоналом компании, российских институтов и лабораторий.
* Обучал персонал; организовал курсы английского языка для русскоговорящих сотрудников компании и курировал их работу.
* Принимал на работу. Старался не увольнять, но приходилось.

март 1999 — июль 2001
2 года и 5 месяцев

Коммерческий директор

ООО "Нитвей", г. Москва.

* Продажи детской одежды производства США, Испании.
* Работа с производителями.
* Работа с регионами.

декабрь 1997 — декабрь 1998
1 год и 1 месяц

Представитель в регионе

Quaker Coal Co Ltd., г. Комсомольск-на-Амуре.

* Работал в Хабаровском крае, представлял компанию Quaker Coal Co Ltd (штат Кентукки, США).
* Вместе с российской компанией-партнёром создавали с нуля предприятие по разработке месторождения бурого угля (лигнита). Получилось.
* Отвечал за таможенное оформление оборудования Caterpillar. Работал в порту Ванино.
* Обеспечивал лингвистическую поддержку и её качество.
* Организовал обучение российских операторов бульдозерного и экскаваторного оборудования специалистами из США без отрыва от производства.

апрель 1994 — декабрь 1997
3 года и 9 месяцев

Помощник директора

Филиал "Удоканской горной компании" в РФ, г. Москва.

* Участвовал в переговорах с потенциальными партнерами по разработке ТЭО освоения крупного месторождения меди в Западной Сибири.
* Организовал взаимодействия между специалистами австралийской компании и российского института по разработке ТЭО.
* Создал с нуля и организовал работу группы переводчиков для обеспечения совместной деятельности объединенной группы разработчиков ТЭО.
* Занимался устным и письменным переводом.

сентябрь 1993 — апрель 1994
8 месяцев

Главный специалист

Группа "Артер", г. Москва.

* Служил переводчиком. Очень много переводил. Письменно - техника, финансы, контракты; устно - на самом высшем уровне, включая встречи с членами правительства РФ, застал В. С. Черномырдина.
* И переговорщиком. Участвовал в переговорах с потенциальными партнерами по разработке ТЭО месторождения медистых песчаников.

август 1989 — сентябрь 1993
4 года и 2 месяца

Преподаватель английского языка

Московский государственный лингвистический университет, г. Москва.

* Вёл практический курс английского языка для студентов и студенток 3 и 5 курсов;
* И фонетический аспект для 1-го и 2-го курсов. Нравилось.

Ключевые навыки
* руководство персоналом;
* подбор и обучение персонала;
* ведение переговоров;
* разработка контрактов;
* подготовка коммерческих предложений;
* профессиональное владение английским языком;
* устный и письменный перевод;
* уверенный пользователь ПК.
Учился

по 1992

State University of New York at Albany Уровень образования: Высшее (бакалавр). Факультет: Гуманитарных наук (Liberal Arts). Специальность: Английский, литература, история США, экономика, риторика. Форма обучения: Дневная/Очная.

по 1989

Московсий государственный институт иностранных языков им. М. Тореза Уровень образования: Высшее. Факультет: Переводческий. Специальность: Переводчик английского и немецкого языков. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык свободно владею, немецкий язык базовый
Водительские права категории B
Портфолио
https://img.superjob.ru
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 29318991 обновлено 15 декабря 2016, 19:17
Руководитель коммерческого / контрактного отдела
По договоренности, работа на территории работодателя, полный рабочий день
Мужчина, 51 год (31 июля 1965)
Москва
Опыт работы 25 лет и 3 месяца
Руководитель коммерческого департамента
7 лет 4 месяца
сентябрь 2007  — декабрь 2014
«Бэйтман Инжиниринг Россия, Б.В.» (в составе "Tenova-Bateman"), Москва
* Руководил работой коммерческого подразделения, отделы - контрактный, логистический и лингвистический; в подчинении 15 чел.
* Разрабатывал и вёл контракты на выполнение обоснований инвестиций, пред-ТЭО, ТЭО.
* Разрабатывал и вёл контракты EPCM на поставку оборудования, инжиниринговые работы и шефнадзор.
* Взаимодействовал с рабочими группами Заказчика; решал коммерческие вопросы в ходе реализации.
* Руководил деятельностью рабочей группы по адаптации западных стандартов проектирования к российским ГОСТам и СНиПам.
* Обсуждал и подписывал контракты с зарубежными поставщиками оборудования в РФ (Западная Европа, ЮАР).
* Всего под моим руководством подписано и реализовано контрактов на сумму более 550 млн. долл. США.
* Координировал работу логистического отдела по импорту и таможенному оформлению оборудования, выпуск класс-решений; за счёт "класс-решений" отдел сэкономил компании до 15% стоимости импортного оборудования.
* Курировал работу переводческого отдела - распределение объемов работ, качество. Внедрил программы по повышению эффективности процесса перевода, квалификации переводчиков.
* Отвечал за подготовку тендерных предложений;
* Нанимал и обучал персонал; иногда увольнял.
* Создал единый коллектив, обеспечил рабочую, бесконфликтную атмосферу в подразделении. И это было не легче всего остального.
Руководитель отдела внешних связей
6 лет 2 месяца
август 2001  — сентябрь 2007
«Бэйтман Интернэшнл Проджектс Б.В.», Москва
Руководил работой отдела внешних связей, включая группу лингвистической поддержки (в подчинении 8 человек).
* Организовывал сопровождение иностранных сотрудников по России.
* Обеспечивал переговорный процесс. Взаимодействовал с рабочими группами заказчика.
* Отвечал за работу системы документооборота.
* Организовывал и контролировал письменный перевод технической и юридической документации, коммерческих и тендерных предложений компании.
* Обеспечивал устный перевод.
* Курировал взаимодействие между инженерным персоналом компании, российских институтов и лабораторий.
* Обучал персонал; организовал курсы английского языка для русскоговорящих сотрудников компании и курировал их работу.
* Принимал на работу. Старался не увольнять, но приходилось.
Коммерческий директор
2 года 5 месяцев
март 1999  — июль 2001
ООО "Нитвей", Москва
* Продажи детской одежды производства США, Испании.
* Работа с производителями.
* Работа с регионами.
Представитель в регионе
1 год 1 месяц
декабрь 1997  — декабрь 1998
Quaker Coal Co Ltd., Комсомольск-на-Амуре
* Работал в Хабаровском крае, представлял компанию Quaker Coal Co Ltd (штат Кентукки, США).
* Вместе с российской компанией-партнёром создавали с нуля предприятие по разработке месторождения бурого угля (лигнита). Получилось.
* Отвечал за таможенное оформление оборудования Caterpillar. Работал в порту Ванино.
* Обеспечивал лингвистическую поддержку и её качество.
* Организовал обучение российских операторов бульдозерного и экскаваторного оборудования специалистами из США без отрыва от производства.
Помощник директора
3 года 9 месяцев
апрель 1994  — декабрь 1997
Филиал "Удоканской горной компании" в РФ, Москва
* Участвовал в переговорах с потенциальными партнерами по разработке ТЭО освоения крупного месторождения меди в Западной Сибири.
* Организовал взаимодействия между специалистами австралийской компании и российского института по разработке ТЭО.
* Создал с нуля и организовал работу группы переводчиков для обеспечения совместной деятельности объединенной группы разработчиков ТЭО.
* Занимался устным и письменным переводом.
Главный специалист
8 месяцев
сентябрь 1993  — апрель 1994
Группа "Артер", Москва
* Служил переводчиком. Очень много переводил. Письменно - техника, финансы, контракты; устно - на самом высшем уровне, включая встречи с членами правительства РФ, застал В. С. Черномырдина.
* И переговорщиком. Участвовал в переговорах с потенциальными партнерами по разработке ТЭО месторождения медистых песчаников.
Преподаватель английского языка
4 года 2 месяца
август 1989  — сентябрь 1993
Московский государственный лингвистический университет, Москва
* Вёл практический курс английского языка для студентов и студенток 3 и 5 курсов;
* И фонетический аспект для 1-го и 2-го курсов. Нравилось.
Высшее образование
1992
State University of New York at Albany
Бакалавр
Гуманитарных наук (Liberal Arts)
Дневная/Очная форма обучения
Английский, литература, история США, экономика, риторика
1989
Московсий государственный институт иностранных языков им. М. Тореза
Переводческий
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик английского и немецкого языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
* руководство персоналом;
* подбор и обучение персонала;
* ведение переговоров;
* разработка контрактов;
* подготовка коммерческих предложений;
* профессиональное владение английским языком;
* устный и письменный перевод;
* уверенный пользователь ПК.