Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 36286183Обновлено 11 марта
В избранные

Редактор, копирайтер, переводчик

По договоренности
Муж., 25 лет (14 октября 1991), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 3 года и 5 месяцев
3 года и 5 месяцев
февраль 2014 — н.в.
Переводчик, редактор, корректор
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс, Москва, частичная занятость
• Осуществление перевода оригинальных материалов клиентов и адаптация их на язык перевода, с сохранением смысла исходных текстов (в том числе технической узкоспециализированной документации и спецификаций);
• Редактирование и согласование окончательной версии перевода;
• Предоставление грамматически правильно переведенных вариантов текста, с сохранением семантических трансформаций;
• Перевод рефератов;
• Авторский перевод и адаптация графических романов;
• Проведение лингвистического исследования звукозаписи для перевода в печатный вариант;
• Написание уникальных текстов согласно предоставленному техническому заданию для дальнейшего использования на сайтах клиента;
• Работа внештатным переводчиком для различных коммерческих и некоммерческих организаций.
9 месяцев
январь  — сентябрь 2015
Переводчик-редактор
Hiphop4real, Москва, полная занятость
• Редактирование и перевод деловой переписки сотрудников компании;
• Мониторинг, редактирование и перевод англоязычных публикаций;
• Письменный перевод художественной и научной литературы;
• Работа с системами автоматического перевода и распознавания текста.
Высшее образование
2014
Московский государственный областной университет
Лингвистический факультет
Дневная/Очная форма обучения
Теоретическая и прикладная лингвистика
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), французский (базовый).
Профессиональные навыки
Обладаю навыками делового общения. Грамотная и красивая речь. Умею работать с большим объемом информации и в режиме цейтнота. Быстро адаптируюсь в новых условиях работы. Коммуникабелен, умею работать, как в коллективе, так и в индивидуальном порядке. Целеустремлён, исполнителен, заинтересован в развитии своих навыков и приобретении новых. Готов к командировкам.
Продвинутый пользователь ПК, знание программ основного пакета MS Office, PowerPoint, Adobe Photoshop, FineReader.
Дополнительные сведения
• Участвовал в качестве одного из переводчиков и корректоров Англо-французско-немецко-испанско-кхмерско-русского исторического словаря;
• Участвовал в разработке словаря для машинного перевода.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Контент-менеджер, копирайтер
20 000 Р
Старший продавец-кассир, ООО "Табер трейд"
Контент-менеджер, копирайтер
Журналист / Контент-менеджер / Копирайтер
45 000 Р
PR менеджер, Justbefit PR AGENCY
Журналист / Контент-менеджер / Копирайтер
Редактор, копирайтер
30 000 Р
Сотрудник, Федеральная служба по надзору в сфере природопользования
46 резюме
Резюме № 36286183 в открытом доступе Последнее обновление 11 марта, 09:19

Резюме

Редактор, копирайтер, переводчик По договоренности
Дата рождения: 14 октября 1991, 25 лет.
Москва
02.2014—н.в.   3 года 5 месяцев
Переводчик, редактор, корректор
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс, г. Москва, частичная занятость.
• Осуществление перевода оригинальных материалов клиентов и адаптация их на язык перевода, с сохранением смысла исходных текстов (в том числе технической узкоспециализированной документации и спецификаций);
• Редактирование и согласование окончательной версии перевода;
• Предоставление грамматически правильно переведенных вариантов текста, с сохранением семантических трансформаций;
• Перевод рефератов;
• Авторский перевод и адаптация графических романов;
• Проведение лингвистического исследования звукозаписи для перевода в печатный вариант;
• Написание уникальных текстов согласно предоставленному техническому заданию для дальнейшего использования на сайтах клиента;
• Работа внештатным переводчиком для различных коммерческих и некоммерческих организаций.
01.2015—09.2015   9 месяцев
Переводчик-редактор
Hiphop4real, г. Москва, полная занятость.
• Редактирование и перевод деловой переписки сотрудников компании;
• Мониторинг, редактирование и перевод англоязычных публикаций;
• Письменный перевод художественной и научной литературы;
• Работа с системами автоматического перевода и распознавания текста.
Высшее
2014
Московский государственный областной университет
Факультет: Лингвистический факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Теоретическая и прикладная лингвистика
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
французский (базовый).
Профессиональные навыки
Обладаю навыками делового общения. Грамотная и красивая речь. Умею работать с большим объемом информации и в режиме цейтнота. Быстро адаптируюсь в новых условиях работы. Коммуникабелен, умею работать, как в коллективе, так и в индивидуальном порядке. Целеустремлён, исполнителен, заинтересован в развитии своих навыков и приобретении новых. Готов к командировкам.
Продвинутый пользователь ПК, знание программ основного пакета MS Office, PowerPoint, Adobe Photoshop, FineReader.
Дополнительные сведения
• Участвовал в качестве одного из переводчиков и корректоров Англо-французско-немецко-испанско-кхмерско-русского исторического словаря;
• Участвовал в разработке словаря для машинного перевода.