Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 26455119Обновлено 14 сентября 2016
В избранные

Редактор

По договоренности
Муж., 40 лет (24 июня 1977), высшее образование, женат, детей нет
Москва, М. Юго-Западная
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 12 лет и 7 месяцев
8 лет и 8 месяцев
январь 2009 — н.в.
Редактор, переводчик с итальянского языка
Издательство "Эгмонт", Москва, полная занятость
Перевод и адаптация итальянских детских журналов "Witch", "Winx", "PopPixi", "Winnie-the-Pooh".
11 лет и 8 месяцев
январь 2006 — н.в.
Редактор, рецензент
Издательство ЭКСМО, Москва, частичная занятость
Рецензирование и редактирование рукописей, написание аннотаций
2 года и 9 месяцев
январь 2010 — сентябрь 2012
Переводчик, автор учебной литературы
Издательство "Живой язык", Москва, частичная занятость
Написал четыре учебных пособия по итальянскому языку:
"Итальянский язык. Переговоры по телефону", издательство Живой язык 2011 г.
"Итальянский язык. Переписка", издательство Живой язык 2012 г
"Итальянский язык. Тематический словарь. Живой язык 2013 г.
"Итальянско-русский и русско-итальянский словарь сленга" Издательство Живой язык 2013 г.
11 месяцев
июль 2010 — май 2011
Переводчик / журналист
журнал "Sportweek", Москва, частичная занятость
Перевод и написание статей спортивной тематики.
3 месяца
ноябрь 2009 — январь 2010
Переводчик
Издательство «Три квадрата», Москва, частичная занятость
Перевод художественной литературы.
Перевёл пьесу для сборника современных итальянских пьес «Тактика кота».
10 месяцев
январь  — октябрь 2008
Переводчик
Журнал "Иностранная литература", Москва, частичная занятость
Перевод художественной литературы.
Перевёл рассказ современного итальянского писателя.
1 год
февраль 2005 — январь 2006
Переводчик
Издательство "Хамелеон", Москва, частичная занятость
Перевод художественной и развлекательной литературы, деловой корреспонденции.
Высшее образование
2008
Литературный институт имени А.М.Горького
Художественный перевод
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик художественной литературы
Курсы
2006
Universita per stranieri di Siena
Интенсивный курс изучения итальянского языка
Сиена Италия
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (базовый), немецкий (базовый), итальянский (свободно владею).
Дополнительные сведения
Развитые аналитические способности.
Грамотный русский язык.
Хорошее знание итальянского языка.
Умение работать с большим объёмом информации.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Редактор-корректор
По договоренности
Копирайтер, редактор, редактор сайтов, корректор, World Wide Web
Редактор-корректор
Редактор
30 000 Р
Выпускающий редактор, аналитик, НИУ ВШЭ
Редактор, журналист
50 000 Р
Редактор, Агентство «Отлично!»
Смотреть все резюме
Резюме № 26455119 в открытом доступе Последнее обновление 14 сентября 2016, 11:29

Резюме

Редактор По договоренности
Дата рождения: 24 июня 1977, 40 лет. Женат, детей нет.
Москва, М. Юго-Западная
01.2009—н.в.   8 лет 8 месяцев
Редактор, переводчик с итальянского языка
Издательство "Эгмонт", г. Москва, полная занятость.
Перевод и адаптация итальянских детских журналов "Witch", "Winx", "PopPixi", "Winnie-the-Pooh".
01.2006—н.в.   11 лет 8 месяцев
Редактор, рецензент
Издательство ЭКСМО, г. Москва, частичная занятость.
Рецензирование и редактирование рукописей, написание аннотаций
01.2010—09.2012   2 года 9 месяцев
Переводчик, автор учебной литературы
Издательство "Живой язык", г. Москва, частичная занятость.
Написал четыре учебных пособия по итальянскому языку:
"Итальянский язык. Переговоры по телефону", издательство Живой язык 2011 г.
"Итальянский язык. Переписка", издательство Живой язык 2012 г
"Итальянский язык. Тематический словарь. Живой язык 2013 г.
"Итальянско-русский и русско-итальянский словарь сленга" Издательство Живой язык 2013 г.
07.2010—05.2011   11 месяцев
Переводчик / журналист
журнал "Sportweek", г. Москва, частичная занятость.
Перевод и написание статей спортивной тематики.
11.2009—01.2010   3 месяца
Переводчик
Издательство «Три квадрата», г. Москва, частичная занятость.
Перевод художественной литературы.
Перевёл пьесу для сборника современных итальянских пьес «Тактика кота».
01.2008—10.2008   10 месяцев
Переводчик
Журнал "Иностранная литература", г. Москва, частичная занятость.
Перевод художественной литературы.
Перевёл рассказ современного итальянского писателя.
02.2005—01.2006   1 год
Переводчик
Издательство "Хамелеон", г. Москва, частичная занятость.
Перевод художественной и развлекательной литературы, деловой корреспонденции.
Высшее
2008
Литературный институт имени А.М.Горького
Факультет: Художественный перевод
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Переводчик художественной литературы
Курсы и тренинги
2006
Universita per stranieri di Siena
Интенсивный курс изучения итальянского языка
Сиена Италия
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (базовый),
немецкий (базовый),
итальянский (свободно владею).
Дополнительные сведения
Развитые аналитические способности.
Грамотный русский язык.
Хорошее знание итальянского языка.
Умение работать с большим объёмом информации.