Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 21190240
19 января

Персональный ассистент руководителя

По договоренности
полный рабочий день
не имеет значения
33 года (11 августа 1983), женский, высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, готова к переезду
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Работала
Общий рабочий стаж — 12 лет и 4 месяца

август 2013 — н.в.
3 года и 6 месяцев

Personal Assistant

(Полная занятость)

LLC "Pipeline Control Service", г. Москва.

Administrative assistance, maintaining the calendar, scheduling appointments, arranging meetings with clients and internal management. Organization of Director’s participation in international conferences, seminars and interviews. Typing and editing documents, answering phone calls, filing and archiving documents, assistance in making written translation between Russian and English and vise versa.Travel arrangements, liaising with travel agents, arrangements of preferred routes and hotel reservations.

октябрь 2012 — август 2013
11 месяцев

Technical Assistant/Translator

(Полная занятость)

Kentech LLC, Phase I Development. Odoptu Onshore Fasilities.Odoptu North Well Site Technical Retrofi, г. Оха.

Translation of technical and business documentation, specification manuals, contracts, letters, invoices, faxes, interpretation of meetings, negotiations, working with the permits (English & Japanese Languages), technical assistance for Construction Department, tracking and monitoring technical documentation and preparation of reports for Engineering Department

сентябрь 2011 — март 2012
7 месяцев

Technical Assistant/Translator

(Полная занятость)

Elite Security International LLC, г. Москва.

Successful development & updating of the Databases, translation and interpretation of various segments within the relevant organization.

сентябрь 2009 — сентябрь 2010
1 год и 1 месяц

Technical Production Assistant in Logistics/Contract/Financial Depts

(Полная занятость)

Neal Brothers Ltd, г. Город за рубежом.

Tracking and monitoring technical documentation and preparation of the reports, customer service, maintaining of the customer’s data base, logistics/ contract/ financial management, maintenance of SAP system, inputting of the information into the Client’s systems

июнь 2005 — август 2009
4 года и 3 месяца

Technical Assistant/Translator

(Полная занятость)

Kentz Russia LLC; Exxon Neftegas Limited, Sakhalin-1 (EPC-1), г. Ноглики.

Development Project, OPF Chayvo/Translation of technical & business documentation, specifications, manuals, contracts, letters, invoices, faxes, interpretation of meetings, negotiations (English Language); carrying out of document control works, preparation of turnover documents, tracking & inputting of information into the systems CCMS, DMS, Complete It

ноябрь 2003 — май 2005
1 год и 7 месяцев

English and Japanese Technical Language Assistant and Translator

(Полная занятость)

Tatsumi-Fukada-Sakhalin CO Ltd, г. Южно-Сахалинск.

Interpretation of business conversations, meetings, contract translations and business documentations. Letter and fax preparations. Visa registration. English and Japanese Technical Language Assistant and Translator.

январь 2003 — июнь 2003
6 месяцев

Technical Documentation Translator

(Полная занятость)

Halliburton Sakhalin Ltd, г. Южно-Сахалинск.

Meeting and Interview Interpretation.Interpretation of business conversations, meetings, contract translations and business documentations. Letter and fax preparations. Visa registration.

Ключевые навыки
Sakhalin-I, Sakhalin-II и Sakhalin-IV Projects. While having been worked on Oil and Gas Projects during around 6 years I've gained the vast knowledge of the all administration job, improved technical knowledge of English and Japanese languages, got professional skills of work in different depts (Contract, Financial, Logistics, Engineering, QA/QC etc) under the high-pressure and deadline.
KEY SKILLS
Working at Height 2006
SIMOPS 2006
Confined Space Entry 2006
Kentz trainings: Construction & Completions Management
System (CCMS).
Document Management System (DMS)
Project Management Support Systems
Fluor training course: Complete IT system
Fluent English and Japanese.
Excellent computer skills which include MS WORD,
EXCEL and the Internet.
SAP system

Компьютерные навыки:
MS Office, Excel, SAP
Училась

по 2005

Южно-Сахалинский институт экономики, права и информатики Уровень образования: Высшее. Факультет: Менеджмент. Специальность: Менеджер по персоналу. Форма обучения: Очно-заочная.

по 2004

Южно-Сахалинский институт экономики, права и информатики Уровень образования: Высшее. Факультет: Лингвистика/менеджмент. Специальность: Лингвист-переводчик/менеджер. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык свободно владею, японский язык разговорный
Водительские права категории B
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 21190240 обновлено 19 января, 21:38
Персональный ассистент руководителя
По договоренности, готова к командировкам, полный рабочий день
Женщина, 33 года (11 августа 1983)
Не замужем, детей нет, гражданство Россия
Москва, готова к переезду
Опыт работы 12 лет и 4 месяца
Personal Assistant
3 года 6 месяцев
август 2013  — н.в.
LLC "Pipeline Control Service", Москва, полная занятость
Administrative assistance, maintaining the calendar, scheduling appointments, arranging meetings with clients and internal management. Organization of Director’s participation in international conferences, seminars and interviews. Typing and editing documents, answering phone calls, filing and archiving documents, assistance in making written translation between Russian and English and vise versa.Travel arrangements, liaising with travel agents, arrangements of preferred routes and hotel reservations.
Technical Assistant/Translator
11 месяцев
октябрь 2012  — август 2013
Kentech LLC, Phase I Development. Odoptu Onshore Fasilities.Odoptu North Well Site Technical Retrofi, Оха, полная занятость
Translation of technical and business documentation, specification manuals, contracts, letters, invoices, faxes, interpretation of meetings, negotiations, working with the permits (English & Japanese Languages), technical assistance for Construction Department, tracking and monitoring technical documentation and preparation of reports for Engineering Department
Technical Assistant/Translator
7 месяцев
сентябрь 2011  — март 2012
Elite Security International LLC, Москва, полная занятость
Successful development & updating of the Databases, translation and interpretation of various segments within the relevant organization.
Technical Production Assistant in Logistics/Contract/Financial Depts
1 год 1 месяц
сентябрь 2009  — сентябрь 2010
Neal Brothers Ltd, Город за рубежом, полная занятость
Tracking and monitoring technical documentation and preparation of the reports, customer service, maintaining of the customer’s data base, logistics/ contract/ financial management, maintenance of SAP system, inputting of the information into the Client’s systems
Technical Assistant/Translator
4 года 3 месяца
июнь 2005  — август 2009
Kentz Russia LLC; Exxon Neftegas Limited, Sakhalin-1 (EPC-1), Ноглики, полная занятость
Development Project, OPF Chayvo/Translation of technical & business documentation, specifications, manuals, contracts, letters, invoices, faxes, interpretation of meetings, negotiations (English Language); carrying out of document control works, preparation of turnover documents, tracking & inputting of information into the systems CCMS, DMS, Complete It
English and Japanese Technical Language Assistant and Translator
1 год 7 месяцев
ноябрь 2003  — май 2005
Tatsumi-Fukada-Sakhalin CO Ltd, Южно-Сахалинск, полная занятость
Interpretation of business conversations, meetings, contract translations and business documentations. Letter and fax preparations. Visa registration. English and Japanese Technical Language Assistant and Translator.
Technical Documentation Translator
6 месяцев
январь   — июнь 2003
Halliburton Sakhalin Ltd, Южно-Сахалинск, полная занятость
Meeting and Interview Interpretation.Interpretation of business conversations, meetings, contract translations and business documentations. Letter and fax preparations. Visa registration.
Высшее образование
2005
Южно-Сахалинский институт экономики, права и информатики
Менеджмент
Очно-заочная форма обучения
Менеджер по персоналу
2004
Южно-Сахалинский институт экономики, права и информатики
Лингвистика/менеджмент
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик/менеджер
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), японский (разговорный).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Sakhalin-I, Sakhalin-II и Sakhalin-IV Projects. While having been worked on Oil and Gas Projects during around 6 years I've gained the vast knowledge of the all administration job, improved technical knowledge of English and Japanese languages, got professional skills of work in different depts (Contract, Financial, Logistics, Engineering, QA/QC etc) under the high-pressure and deadline.
KEY SKILLS
Working at Height 2006
SIMOPS 2006
Confined Space Entry 2006
Kentz trainings: Construction & Completions Management
System (CCMS).
Document Management System (DMS)
Project Management Support Systems
Fluor training course: Complete IT system
Fluent English and Japanese.
Excellent computer skills which include MS WORD,
EXCEL and the Internet.
SAP system

Компьютерные навыки:
MS Office, Excel, SAP