Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 34260202Обновлено 16 февраля
В избранные

Переводчик устный, письменный со знанием французского, английского, испанского языков

По договоренности
Жен., 24 года (25 ноября 1992), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 7 лет и 9 месяцев
1 год и 2 месяца
сентябрь 2016 — н.в.
Преподаватель кафедры перевода французского языка
Московский государственный лингвистический университет, Москва, частичная занятость
3 года и 5 месяцев
июнь 2014 — н.в.
Редактор-корректор, переводчик
"Русская переводческая компания", Москва
Корректура, редактура переводов (английский, французский, испанский), письменный перевод.
6 лет и 2 месяца
сентябрь 2011 — н.в.
Устный перевод (последовательный, синхронный)
фриланс (есть ИП), Москва
Сотрудничала с такими агентствами и компаниями, как: Русская Переводческая Компания, Трактат, Транс-Линк, Abbyy; МЧС РФ, Минэкономразвития РФ, Российская торгово-промышленная палата, Институт законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ, Франко-российская торгово-промышленная палата, агентство "Новый Век Медиа", МАЦ "Rethinking Russia", Департамент культуры г. Москвы, Посольство Франции в России, Посольство Мальты в России, "Пепсико", Institut Français, МИИТ, Международная федерация стрелкового спорта, Swatch, Longines, Fromageries Arnaud, "Группа компаний ПиР" и др.
2 года и 6 месяцев
декабрь 2011 — май 2014
Переводчик французского языка
ООО "Царьвуаяж", Москва
Устный перевод на выставках, переговорах, сопровождение клиентов.
3 месяца
июнь  — август 2013
Гид-переводчик
"Мостурфлот", Москва
Гид-переводчик во время туристического круиза.
1 год и 10 месяцев
февраль 2010 — ноябрь 2011
Переводчик
ОАО "Дугалак-Сервис", Москва
Письменный перевод текстов технической направленности.
Высшее образование
2016
Университет Женевы
Магистр
Перевод конференций
Дневная/Очная форма обучения
Устный переводчик
2014
Московский государственный лингвистический университет
Перевод и переводоведение
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик
Курсы
2015
Отделение ООН в Женеве
Стажировка (синхронный перевод)
2015
Международная организация труда
Стажировка (синхронный перевод)
2014
МГУ
Курсы методики преподавания русского как иностранного
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (свободно владею), испанский (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Письменный перевод фр-рус, рус-фр, англ-рус, исп-рус (общая тематика, художественный перевод, технический перевод).
Устный перевод (фр-рус/рус-фр, англ-рус/рус-англ) - последовательный и синхронный перевод.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского языка
100 000 Р
Секретарь-переводчик, ООО "АСП Архитектурно-инженерная компания"
Переводчик английского языка
Преподаватель английского языка, переводчик
80 000 Р
Тренер по фитнесу, Фриланс
Преподаватель английского языка, переводчик
Переводчик английского языка
По договоренности
Учитель английского языка, Школа 1811
Переводчик английского языка
Смотреть все резюме
Резюме № 34260202 в открытом доступе Последнее обновление 16 февраля, 11:24

Резюме

Переводчик устный, письменный со знанием французского, английского, испанского языков По договоренности
Дата рождения: 25 ноября 1992, 24 года.
Москва
09.2016—н.в.   1 год 2 месяца
Преподаватель кафедры перевода французского языка
Московский государственный лингвистический университет, г. Москва, частичная занятость.
06.2014—н.в.   3 года 5 месяцев
Редактор-корректор, переводчик
"Русская переводческая компания", г. Москва.
Корректура, редактура переводов (английский, французский, испанский), письменный перевод.
09.2011—н.в.   6 лет 2 месяца
Устный перевод (последовательный, синхронный)
фриланс (есть ИП), г. Москва.
Сотрудничала с такими агентствами и компаниями, как: Русская Переводческая Компания, Трактат, Транс-Линк, Abbyy; МЧС РФ, Минэкономразвития РФ, Российская торгово-промышленная палата, Институт законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ, Франко-российская торгово-промышленная палата, агентство "Новый Век Медиа", МАЦ "Rethinking Russia", Департамент культуры г. Москвы, Посольство Франции в России, Посольство Мальты в России, "Пепсико", Institut Français, МИИТ, Международная федерация стрелкового спорта, Swatch, Longines, Fromageries Arnaud, "Группа компаний ПиР" и др.
12.2011—05.2014   2 года 6 месяцев
Переводчик французского языка
ООО "Царьвуаяж", г. Москва.
Устный перевод на выставках, переговорах, сопровождение клиентов.
06.2013—08.2013   3 месяца
Гид-переводчик
"Мостурфлот", г. Москва.
Гид-переводчик во время туристического круиза.
02.2010—11.2011   1 год 10 месяцев
Переводчик
ОАО "Дугалак-Сервис", г. Москва.
Письменный перевод текстов технической направленности.
Высшее (магистр)
2016
Университет Женевы
Факультет: Перевод конференций
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Устный переводчик
Высшее
2014
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Перевод и переводоведение
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-переводчик
Курсы и тренинги
2015
Отделение ООН в Женеве
Стажировка (синхронный перевод)
2015
Международная организация труда
Стажировка (синхронный перевод)
2014
МГУ
Курсы методики преподавания русского как иностранного
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
французский (свободно владею),
испанский (базовый).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Письменный перевод фр-рус, рус-фр, англ-рус, исп-рус (общая тематика, художественный перевод, технический перевод).
Устный перевод (фр-рус/рус-фр, англ-рус/рус-англ) - последовательный и синхронный перевод.