Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 23414153
17 января

Переводчик со знанием английского языка

По договоренности
не имеет значения
не имеет значения
59 лет (19 января 1958), женский, высшее образование, замужем, детей нет
Москва, Юго-Западный округ, м. Ленинский проспект
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Работала
Общий рабочий стаж — 31 год и 10 месяцев

сентябрь 2013 — май 2016
2 года и 9 месяцев

Референт-переводчик

(Полная занятость)

ООО АэроТакси-Сервис, г. Москва.

Письменный перевод документов и переписки, устный перевод во время встреч с зарубежными поставщиками и во время проведения выставок, телефонные переговоры с зарубежными поставщиками, ежедневная переписка, технический перевод при разработке и доработке оборудования для установки на вертолетах.

февраль 2003 — июль 2013
10 лет и 6 месяцев

Старший переводчик-координатор

(Полная занятость)

Рейтеон Текникал Сервисез Компани, г. Москва.

Выполнение устного и письменного перевода с русского на английский и с английского на русский. Вид устного перевода - последовательный и шушутаж. Редактирование переводов, сделанных другими переводчиками, составление протоколов совещаний и селекторных совещаний, контроль документооборота, осуществление устного перевода во время поездок делегаций. Имею опыт технического перевода (авиация, строительство, технология, военная техника, пищевая промышленность (безалкогольные напитки)). Перевожу также контракты, документы FAR.

октябрь 1996 — февраль 2003
6 лет и 5 месяцев

Исполнительный помощник/переводчик владельца компании

(Полная занятость)

Континентал Бевереджиз Компани, г. Москва.

Выполнение устного и письменного перевода с русского на английский и с английского на русский, оборот документации, помощь во время совещаний

июль 1984 — октябрь 1996
12 лет и 4 месяца

Переводчик Отдела технической информации

(Полная занятость)

Экспериментальный машиностроительный завод им. В.М. Мясищева, г. Жуковский.

Письменный перевод материалов зарубежной научно-технической литературы и документации, устный перевод на переговорах, участие в международных авиасалонах в Москве, Париже и Сингапуре

Ключевые навыки
Устный и письменный перевод, документооборот, руководство группой из 5 человек

Компьютерные навыки:
Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, Project, Visio) Abobe Reader, SDL Trados Studio.
Училась

по 1980

МГПИ (МПГУ) им. В.И. Ленина Уровень образования: Высшее. Факультет: Английского языка. Специальность: Учитель английского и немецкого языков. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык свободно владею, немецкий язык технический
О себе

Исполнительна, ответственна.

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 23414153 обновлено 17 января, 10:09
Переводчик со знанием английского языка
По договоренности, готова к командировкам
Женщина, 59 лет (19 января 1958)
Замужем, детей нет, гражданство Россия
Москва, Юго-Западный округ (м. Ленинский проспект)
Опыт работы 31 год и 10 месяцев
Референт-переводчик
2 года 9 месяцев
сентябрь 2013  — май 2016
ООО АэроТакси-Сервис, Москва, полная занятость
Письменный перевод документов и переписки, устный перевод во время встреч с зарубежными поставщиками и во время проведения выставок, телефонные переговоры с зарубежными поставщиками, ежедневная переписка, технический перевод при разработке и доработке оборудования для установки на вертолетах.
Старший переводчик-координатор
10 лет 6 месяцев
февраль 2003  — июль 2013
Рейтеон Текникал Сервисез Компани, Москва, полная занятость
Выполнение устного и письменного перевода с русского на английский и с английского на русский. Вид устного перевода - последовательный и шушутаж. Редактирование переводов, сделанных другими переводчиками, составление протоколов совещаний и селекторных совещаний, контроль документооборота, осуществление устного перевода во время поездок делегаций. Имею опыт технического перевода (авиация, строительство, технология, военная техника, пищевая промышленность (безалкогольные напитки)). Перевожу также контракты, документы FAR.
Исполнительный помощник/переводчик владельца компании
6 лет 5 месяцев
октябрь 1996  — февраль 2003
Континентал Бевереджиз Компани, Москва, полная занятость
Выполнение устного и письменного перевода с русского на английский и с английского на русский, оборот документации, помощь во время совещаний
Переводчик Отдела технической информации
12 лет 4 месяца
июль 1984  — октябрь 1996
Экспериментальный машиностроительный завод им. В.М. Мясищева, Жуковский, полная занятость
Письменный перевод материалов зарубежной научно-технической литературы и документации, устный перевод на переговорах, участие в международных авиасалонах в Москве, Париже и Сингапуре
Высшее образование
1980
МГПИ (МПГУ) им. В.И. Ленина
Английского языка
Дневная/Очная форма обучения
Учитель английского и немецкого языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (технический).
Профессиональные навыки
Устный и письменный перевод, документооборот, руководство группой из 5 человек

Компьютерные навыки:
Microsoft Office (Word, Excel, Powerpoint, Project, Visio) Abobe Reader, SDL Trados Studio.
Дополнительные сведения
Исполнительна, ответственна.