Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 21354671
24 марта

Переводчик со знанием английского языка

65 000 руб.
полный рабочий день
не имеет значения
48 лет (31 октября 1968), мужской, высшее образование, не женат, детей нет
Москва, Москва, м. Петровско-Разумовская, готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Работал
Общий рабочий стаж — 12 лет и 11 месяцев

ноябрь 2016 — н.в.
5 месяцев

Переводчик английского языка

Международная компания, SIBUR, - Международные проекты - проектирование и установка нефтяного оборудования, г. Москва Краснодар.

Работа с зарубежными специалистами по согласованию сроков, регламента и качества выполнения проектных работ.
Перевод технических заданий, технических отчётов и документов при разработке аппаратной части.
Устный/Письменный перевод на работах по установке и монтажу оборудования.

февраль 2016 — март 2016
2 месяца

Переводчик со знанием английского языка

АО "Радиозавод", г. Каир.

Устный/Письменный перевод на работах по установке, монтажу и настройке радиооборудования за рубежом.
Перевод на консультациях и обучении для иностранных специалистов.
Перевод технических заданий, технических отчётов и документов при разработке ПО, аппаратной части.
Последовательный перевод переговоров, документов (техническая и деловая тематика).
Обеспечение взаимодействия технических отделов российской и зарубежной компаний в полном объеме.
Ведение контрактов при закупке необходимой номенклатуры для проведения регламентных работ на территории Заказчика (дальнее зарубежье).
Последовательный и письменный перевод при освоении новой техники персоналом за рубежом.
Автоматизированные системы управления боевыми действиями зенитных средств ПВО, в том числе смешанного состава, на стоянке, в движении в различных географических зонах, климатических и погодных условиях.

ноябрь 2014 — ноябрь 2015
1 год и 1 месяц

Переводчик / Технический переводчик

(Полная занятость)

ООО "Навмарин", г. Москва.

Переводчик Отдела разработки и производства средств морской навигации, профильного ПО;
Закупка самой обширной товарной номенклатуры. Работа с производителями ЮВА, Китая, США.
Ежедневное общение с зарубежными партнерами по разным тематикам - техническим, бизнес и другим вопросам.
Поиск оптимальных по качеству и цене услуг и продукции за рубежом.
Согласование спецификации и качества продукции, всех материалов в ходе совместной работы.
Отработка данных, поступающих по каналам обмена технической и другой информацией. Согласование условий и требований на основе практических испытаний и применения прототипов.
Проведение маркетинговых, транспортных, таможенных, мероприятий в ходе выполнения ВЭД проектов.

ноябрь 2012 — ноябрь 2014
2 года и 1 месяц

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

Зарубежнефтестрой, г. Босния и Герцеговина.

Переводчик английского языка.
Работа по договорам – устный, письменный перевод переговоров, технической и коммерческой документации для коммерческих и государственных организаций.

июль 2012 — октябрь 2012
4 месяца

Переводчик Отдела международного сотрудничества

(Полная занятость)

Зарубежстрой, г. Центральная Европа Ближний Востоk Африка Россия.

Временный проект: Подготовка материалов для зарубежных проектов (поставка оборудования; строительство, транспорт); Перевод переговоров и документации по результатам ВЭД-сделок, контрактов; Коммерческой, юридической и проектировочной частям. Обмен информацией для участия в зарубежных тендерах.

октябрь 2011 — июль 2012
10 месяцев

Переводчик Технического отдела по разработке автомобильных систем безопасности

(Полная занятость)

Мега-Ф, г. Москва.

- Взаимодействие с техническими отделами и разработки зарубежных партнеров (Корея, Китай, Тайвань, другие страны Европы и Азии) - Разработка ПО и "железа", телеметрия.
- Перевод каталогов, профессиональной, рабочей и многой другой документации;
- Двусторонний перевод на переговорах (техническая/технологическая/юридическая информация).

март 2010 — ноябрь 2011
1 год и 9 месяцев

Переводчик Отдела/Contract Executive Business Support

(Полная занятость)

Сниип-Атом, г. Москва.

- Систематизация входящей/исходящей корреспонденции и ее согласование с зарубежными партнерами;
- Перевод технологической и производственной документации;
- Переводы переговоров, видеоконференций.

март 2007 — октябрь 2009
2 года и 8 месяцев

Переводчик Отдела разработки систем сигнализации

(Полная занятость)

Mega-f Security, г. Москва.

- Осуществление англоязычной коммуникации между разработчиками техническимих отделов российских и зарубежных компаний;
- Подготовка и переводы телеконференций, переговоров, других мероприятий;
- Согласование технических материалов с иностранцами.

август 2005 — январь 2007
1 год и 6 месяцев

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

Работа на проектах и по договорам, г. Москва.

- Работа с ВЭД-договорами.
- Перевод переговоров, технической и коммерческой документации для частных и государственных организаций.
- Подготовка, проведение переговоров по импортно-экспортной деятельности компании,
- Согласование и перевод контрактов, Решение претензионных, транспортных вопросов;
- Контроль доставки грузов;
- Участие в международных выставках.

март 2003 — июль 2005
2 года и 5 месяцев

Менеджер направления Отдела ВЭД

(Полная занятость)

ТЭК-Консалтинг, г. Москва.

- Региональный менеджер направления Отдела ВЭД \ переводчик.
- Разработка проектов по продвижению (Экспорт) высокотехнологичных материалов и изделий за рубеж (Юго-Восточная Азия, Китай, США, Европа).
- Переговоры и подготовка ВЭД контрактов.
- Маркетинг рынков ЮВА, Европы.
- Оценка эффективности предстоящих проектов.

Ключевые навыки
ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДА: Oпыт работы в различных отраслях. Опыт технических и устных переводов.
Английский язык - cсвободное владение. Массивные двусторонние переводы при: разработка ПО (программное обеспечение), электроника, машиностроение, атомная энергетика, системы навигации, системы безопасности, беспроводная связь, и другое.
Бизнес-договора, Юридическая тематика, Авторское право.
Последовательный перевод, Работа переводчиком в составе российских делегаций и специалистов за рубежом (Устно / письмо).
Налаживание новых связей с разработчиками и производителями продукции ЮВА, Китая, США, Европы.
Практика в зарубежных долгосрочных командировках.
Учился

по 1998

Восточный университет, г. Москва Уровень образования: Высшее. Факультет: Факультет японистики и африканистики. Специальность: Экономист-регионовед. Экономист, Переводчик со знанием английского и японского языков. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык свободно владею, японский язык базовый
Водительские права категории B
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 21354671 обновлено 24 марта, 10:55
Переводчик со знанием английского языка
65 000 Р, готов к командировкам, полный рабочий день
Мужчина, 48 лет (31 октября 1968)
Высшее образование
не женат, детей нет
Москва, Москва (м. Петровско-Разумовская), готов к переезду
гражданство Россия
Опыт работы 12 лет и 11 месяцев
5 месяцев
ноябрь 2016  — н.в.
Международная компания, SIBUR, - Международные проекты - проектирование и установка нефтяного оборудования, Москва Краснодар
Переводчик английского языка
Работа с зарубежными специалистами по согласованию сроков, регламента и качества выполнения проектных работ.
Перевод технических заданий, технических отчётов и документов при разработке аппаратной части.
Устный/Письменный перевод на работах по установке и монтажу оборудования.
2 месяца
февраль   — март 2016
АО "Радиозавод", Каир
Переводчик со знанием английского языка
Устный/Письменный перевод на работах по установке, монтажу и настройке радиооборудования за рубежом.
Перевод на консультациях и обучении для иностранных специалистов.
Перевод технических заданий, технических отчётов и документов при разработке ПО, аппаратной части.
Последовательный перевод переговоров, документов (техническая и деловая тематика).
Обеспечение взаимодействия технических отделов российской и зарубежной компаний в полном объеме.
Ведение контрактов при закупке необходимой номенклатуры для проведения регламентных работ на территории Заказчика (дальнее зарубежье).
Последовательный и письменный перевод при освоении новой техники персоналом за рубежом.
Автоматизированные системы управления боевыми действиями зенитных средств ПВО, в том числе смешанного состава, на стоянке, в движении в различных географических зонах, климатических и погодных условиях.
1 год 1 месяц
ноябрь 2014  — ноябрь 2015
ООО "Навмарин", Москва, полная занятость
Переводчик / Технический переводчик
Переводчик Отдела разработки и производства средств морской навигации, профильного ПО;
Закупка самой обширной товарной номенклатуры. Работа с производителями ЮВА, Китая, США.
Ежедневное общение с зарубежными партнерами по разным тематикам - техническим, бизнес и другим вопросам.
Поиск оптимальных по качеству и цене услуг и продукции за рубежом.
Согласование спецификации и качества продукции, всех материалов в ходе совместной работы.
Отработка данных, поступающих по каналам обмена технической и другой информацией. Согласование условий и требований на основе практических испытаний и применения прототипов.
Проведение маркетинговых, транспортных, таможенных, мероприятий в ходе выполнения ВЭД проектов.
2 года 1 месяц
ноябрь 2012  — ноябрь 2014
Зарубежнефтестрой, Босния и Герцеговина, полная занятость
Переводчик английского языка
Переводчик английского языка.
Работа по договорам – устный, письменный перевод переговоров, технической и коммерческой документации для коммерческих и государственных организаций.
4 месяца
июль   — октябрь 2012
Зарубежстрой, Центральная Европа Ближний Востоk Африка Россия, полная занятость
Переводчик Отдела международного сотрудничества
Временный проект: Подготовка материалов для зарубежных проектов (поставка оборудования; строительство, транспорт); Перевод переговоров и документации по результатам ВЭД-сделок, контрактов; Коммерческой, юридической и проектировочной частям. Обмен информацией для участия в зарубежных тендерах.
10 месяцев
октябрь 2011  — июль 2012
Мега-Ф, Москва, полная занятость
Переводчик Технического отдела по разработке автомобильных систем безопасности
- Взаимодействие с техническими отделами и разработки зарубежных партнеров (Корея, Китай, Тайвань, другие страны Европы и Азии) - Разработка ПО и "железа", телеметрия.
- Перевод каталогов, профессиональной, рабочей и многой другой документации;
- Двусторонний перевод на переговорах (техническая/технологическая/юридическая информация).
1 год 9 месяцев
март 2010  — ноябрь 2011
Сниип-Атом, Москва, полная занятость
Переводчик Отдела/Contract Executive Business Support
- Систематизация входящей/исходящей корреспонденции и ее согласование с зарубежными партнерами;
- Перевод технологической и производственной документации;
- Переводы переговоров, видеоконференций.
2 года 8 месяцев
март 2007  — октябрь 2009
Mega-f Security, Москва, полная занятость
Переводчик Отдела разработки систем сигнализации
- Осуществление англоязычной коммуникации между разработчиками техническимих отделов российских и зарубежных компаний;
- Подготовка и переводы телеконференций, переговоров, других мероприятий;
- Согласование технических материалов с иностранцами.
1 год 6 месяцев
август 2005  — январь 2007
Работа на проектах и по договорам, Москва, полная занятость
Переводчик английского языка
- Работа с ВЭД-договорами.
- Перевод переговоров, технической и коммерческой документации для частных и государственных организаций.
- Подготовка, проведение переговоров по импортно-экспортной деятельности компании,
- Согласование и перевод контрактов, Решение претензионных, транспортных вопросов;
- Контроль доставки грузов;
- Участие в международных выставках.
2 года 5 месяцев
март 2003  — июль 2005
ТЭК-Консалтинг, Москва, полная занятость
Менеджер направления Отдела ВЭД
- Региональный менеджер направления Отдела ВЭД \ переводчик.
- Разработка проектов по продвижению (Экспорт) высокотехнологичных материалов и изделий за рубеж (Юго-Восточная Азия, Китай, США, Европа).
- Переговоры и подготовка ВЭД контрактов.
- Маркетинг рынков ЮВА, Европы.
- Оценка эффективности предстоящих проектов.
Высшее образование
1998
Восточный университет, г. Москва
Факультет японистики и африканистики
Дневная/Очная форма обучения
Экономист-регионовед. Экономист, Переводчик со знанием английского и японского языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), японский (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
ТЕМАТИКИ ПЕРЕВОДА: Oпыт работы в различных отраслях. Опыт технических и устных переводов.
Английский язык - cсвободное владение. Массивные двусторонние переводы при: разработка ПО (программное обеспечение), электроника, машиностроение, атомная энергетика, системы навигации, системы безопасности, беспроводная связь, и другое.
Бизнес-договора, Юридическая тематика, Авторское право.
Последовательный перевод, Работа переводчиком в составе российских делегаций и специалистов за рубежом (Устно / письмо).
Налаживание новых связей с разработчиками и производителями продукции ЮВА, Китая, США, Европы.
Практика в зарубежных долгосрочных командировках.