Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 4686091Обновлено 6 июня
В избранные

Переводчик-редактор

50 000 Р
Муж., 31 год (6 апреля 1987), высшее образование, женат, есть дети
Москва, м. Юго-Западная
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 12 лет и 1 месяц
2 года
июль 2016 — н.в.
Фриланс-переводчик
частичная занятость
9 лет и 8 месяцев
ноябрь 2008 — н.в.
Внештатный переводчик
ООО Виалтек Групп, Москва, частичная занятость
Срочный и не срочный перевод медицинской документации, клинических исследований, инструкций препаратов. Редактирование статей по медицине, фармакологии, анатомии, химии. Консультирование по правилам оформления отчетов клинических исследований, заполнению медицинской документации.
3 года и 6 месяцев
февраль 2013 — июль 2016
Редактор, менеджер направления письменных переводов
Aspirans.com (ООО Ростра), Москва, полная занятость
Поиск переводчиков для перевода статей для различных зарубежных журналов (Скопус и т.д.). Распределение статей для перевода, контроль сроков выполнения работы. Редактирование переводов и оформление статей для последующей их публикации в журналах.
Ведение всего цикла по рабте со статьями: от перевода и редактирования статьи до выбора журнала и публикации в нем.
2 года и 5 месяцев
февраль 2006 — июнь 2008
Переводчик
частное лицо, Москва, полная занятость
Фриланс-перевод сайтов медицинской и фармакологической тематики. Составление статей на английском языке. Поддержание и обновление информации на сайтах.
Высшее образование
2009
Российский университет дружбы народов
Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик естественно-научных дисциплин (медицина, фармакология, химия, биология)
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Использую программу машинного перевода Мемо Q, что позволяет быстро и качественно выполнять срочные переводы.

Компьютерные навыки:
MS Office, Photoshop, Lingvo 15, Мемо Q
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского языка
50 000 Р
Переводчик английского языка, ООО "ПТК АВАНГАРД"
Переводчик английского языка
Переводчик английского языка
По договоренности
Учитель английского языка
Переводчик английского языка
Переводчик английского языка
60 000 Р
Помощник руководителя / Переводчик, АКБ "Инвестторгбанк" (ПАО)
Переводчик английского языка
Смотреть все резюме
Резюме № 4686091 в открытом доступе Последнее обновление 6 июня, 10:59

Резюме

Переводчик-редактор 50 000
Дата рождения: 6 апреля 1987, 31 год. Женат, есть дети.
Москва (м. Юго-Западная)
07.2016—н.в.   2 года
Фриланс-переводчик
Частичная занятость.
11.2008—н.в.   9 лет 8 месяцев
Внештатный переводчик
ООО Виалтек Групп, г. Москва, частичная занятость.
Срочный и не срочный перевод медицинской документации, клинических исследований, инструкций препаратов. Редактирование статей по медицине, фармакологии, анатомии, химии. Консультирование по правилам оформления отчетов клинических исследований, заполнению медицинской документации.
02.2013—07.2016   3 года 6 месяцев
Редактор, менеджер направления письменных переводов
Aspirans.com (ООО Ростра), г. Москва, полная занятость.
Поиск переводчиков для перевода статей для различных зарубежных журналов (Скопус и т.д.). Распределение статей для перевода, контроль сроков выполнения работы. Редактирование переводов и оформление статей для последующей их публикации в журналах.
Ведение всего цикла по рабте со статьями: от перевода и редактирования статьи до выбора журнала и публикации в нем.
02.2006—06.2008   2 года 5 месяцев
Переводчик
частное лицо, г. Москва, полная занятость.
Фриланс-перевод сайтов медицинской и фармакологической тематики. Составление статей на английском языке. Поддержание и обновление информации на сайтах.
Высшее
2009
Российский университет дружбы народов
Факультет: Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Переводчик естественно-научных дисциплин (медицина, фармакология, химия, биология)
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Использую программу машинного перевода Мемо Q, что позволяет быстро и качественно выполнять срочные переводы.

Компьютерные навыки:
MS Office, Photoshop, Lingvo 15, Мемо Q