Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 252171Обновлено 26 июля
В избранные

Переводчик немецкого языка

По договоренности
Муж., 53 года (9 августа 1963), высшее образование, женат, есть дети
Москва, М. Южная, м. Южная , готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 17 лет и 4 месяца
5 лет
ноябрь 2010 — октябрь 2015
Переводчик немецкого языка
ООО Техинвест Сервис, Москва, полная занятость
Переводы устно/письменно. Переговоры, поиск деловых партнеров, работа на стендах и выставках. Перевод документов и технической документации, составление и регулирование договоров, контрактов, заказов, подготовка рекламаций, поиск зарубежных партнеров, установление деловых контактов, административная работа, аналитические исследования, логистика. Тематика: оборудование для бассейнов и аква-парков, водоподготовка и др. Практически самостоятельное ведение всей ВЭД деятельности компании, постоянное бесперебойное снабжение компании комплектующими и оборудованием, отсутствие рекламаций по поставкам, умение добиться максимального эффекта при минимальных затратах.
3 года и 3 месяца
апрель 2006 — июнь 2009
Координатор
Евротехнологии ООО, Москва, полная занятость
Перевод устно, переговоры, перевод письменно документов и технической документации, составление и регулирование коммерческих запросов, заказов, подготовка рекламаций, поиск зарубежных партнеров, установление деловых контактов, аналитические исследования, оформление и обработка заказов, логистика. Тематика - пищевое и упаковочное оборудование. Умение организовать работу сервисного отдела с максимальным эффектом и значительным повышением КПД.
9 лет и 1 месяц
май 1981 — май 1990
Переводчик, эксперт
ВЦПУ - Всесоюзный Центр Патентных Услуг, Москва, полная занятость
Перевод, анализ разработок, анализ уровня техники, маркетинговые исследования, аналитическая работа. Тематика: химия, биология, медицина, промышленное оборудование, строительство, электротехника.
Высшее образование
1977
Госуниверситет
Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Переводчик-референт, преподаватель немецкого языка
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (свободно владею), украинский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Переводчик, менеджер ВЭД, аналитик, маркетолог.

Компьютерные навыки:
Все программы в объеме пользователя
Дополнительные сведения
Дипломированный переводчик немецкого языка (университет, ин.яз. очная форма), большой опыт работы с российскими, английскими, американскими, немецкими, итальянскими, австрийскими, швейцарскими, китайскими компаниями по различным тематикам.
Ищу постоянную или разовую работу работу переводчика немецкого языка (английский - второй язык) или менеджера ВЭД.
Интересуют письменные, устные переводы, ВЭД, анализ, маркетинг - работа в офисе или дистанционно. Опыт работы свыше 20 лет. Выполняю все виды перевода (устно/письменно), любая тематика, возможно сопровождение, возможна разовая занятость, работа на выставках, беру компании на постоянное или разовое обслуживание. Анализ, маркетинг, сопровождение, переговоры, договора, рекламации, деловая переписка. Женат, дети есть. Вредных привычек не имею, выдержан, уравновешен, дисциплинирован. Могу работать в команде и индивидуально.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик немецкого языка
По договоренности
Переводчик-эксперт, офис-менеджер, персональный ассистент Главы представительства, Московское представительство фирмы "EMF Lebensmitteltechnik-Anlagenbau GmbH"
Переводчик немецкого языка
Переводчик немецкого языка
70 000 Р
Переводчик / Ассистент иностранного специалиста, Альпине Бау, Лейтц
Переводчик немецкого языка
36 резюме
Резюме № 252171 в открытом доступе Последнее обновление 26 июля, 10:20

Резюме

Переводчик немецкого языка По договоренности
Готов к командировкам.
Дата рождения: 9 августа 1963, 53 года. Женат, есть дети, гражданство Россия.
Москва, М. Южная (м. Южная), готов к переезду
11.2010—10.2015   5 лет
Переводчик немецкого языка
ООО Техинвест Сервис, г. Москва, полная занятость.
Переводы устно/письменно. Переговоры, поиск деловых партнеров, работа на стендах и выставках. Перевод документов и технической документации, составление и регулирование договоров, контрактов, заказов, подготовка рекламаций, поиск зарубежных партнеров, установление деловых контактов, административная работа, аналитические исследования, логистика. Тематика: оборудование для бассейнов и аква-парков, водоподготовка и др. Практически самостоятельное ведение всей ВЭД деятельности компании, постоянное бесперебойное снабжение компании комплектующими и оборудованием, отсутствие рекламаций по поставкам, умение добиться максимального эффекта при минимальных затратах.
04.2006—06.2009   3 года 3 месяца
Координатор
Евротехнологии ООО, г. Москва, полная занятость.
Перевод устно, переговоры, перевод письменно документов и технической документации, составление и регулирование коммерческих запросов, заказов, подготовка рекламаций, поиск зарубежных партнеров, установление деловых контактов, аналитические исследования, оформление и обработка заказов, логистика. Тематика - пищевое и упаковочное оборудование. Умение организовать работу сервисного отдела с максимальным эффектом и значительным повышением КПД.
05.1981—05.1990   9 лет 1 месяц
Переводчик, эксперт
ВЦПУ - Всесоюзный Центр Патентных Услуг, г. Москва, полная занятость.
Перевод, анализ разработок, анализ уровня техники, маркетинговые исследования, аналитическая работа. Тематика: химия, биология, медицина, промышленное оборудование, строительство, электротехника.
Высшее
1977
Госуниверситет
Факультет: Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Переводчик-референт, преподаватель немецкого языка
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (свободно владею),
украинский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Переводчик, менеджер ВЭД, аналитик, маркетолог.

Компьютерные навыки:
Все программы в объеме пользователя
Дополнительные сведения
Дипломированный переводчик немецкого языка (университет, ин.яз. очная форма), большой опыт работы с российскими, английскими, американскими, немецкими, итальянскими, австрийскими, швейцарскими, китайскими компаниями по различным тематикам.
Ищу постоянную или разовую работу работу переводчика немецкого языка (английский - второй язык) или менеджера ВЭД.
Интересуют письменные, устные переводы, ВЭД, анализ, маркетинг - работа в офисе или дистанционно. Опыт работы свыше 20 лет. Выполняю все виды перевода (устно/письменно), любая тематика, возможно сопровождение, возможна разовая занятость, работа на выставках, беру компании на постоянное или разовое обслуживание. Анализ, маркетинг, сопровождение, переговоры, договора, рекламации, деловая переписка. Женат, дети есть. Вредных привычек не имею, выдержан, уравновешен, дисциплинирован. Могу работать в команде и индивидуально.