Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 4794655
29 декабря 2016

Переводчик китайского языка

По договоренности
не имеет значения
не имеет значения
50 лет (23 июля 1966), мужской, высшее образование
Москва, Москва, метро Отрадное, м. Отрадное
Работал
Общий рабочий стаж — 22 года и 6 месяцев

июль 1993 — декабрь 2015
22 года и 6 месяцев

Переводчик китайского языка

(Полная занятость)

ООО "Техинструмент", г. Москва.

Опыт работы:

1993-1997: менеджер представительства тайваньский компании «Taiwan Chemical Inc.», Москва. Переводчик головного офиса компании «Taiwan Chemical Inc.» г. Тайбэй, Тайвань.
1997-1998: Гонконг, гид-переводчик туристической компании «Topino travel service».
1998-2000: Тайвань, представитель компании «Астра» на Тайване (импорт швейного оборудования Janome, Juki, Husqvarna, Brother).
2000-2001: КНР, г. Вэньчжоу, представитель тульской обувной фабрики (закупка сырья для производства обуви торговой марки «Vero Guigio» и др.).
2001-2003 июль: Тайвань, переводчик группы российских инженеров-консультантов на строительстве автодорожного туннеля Тайбэй-Илань.
2003-2006: Москва, компания «Евроклимат», импорт-менеджер (импорт из КНР бытовых и промышленных кондиционеров GREE, Vectra; бытовой техники из Южной Кореи и Тайваня).
2006-2007: Москва, производственное объединение «Сходня-мебель», ведущий специалист по импорту отдела ВЭД (импорт готовой мебели, фурнитуры и деревообрабатывающего оборудования из КНР и Тайваня).
декабрь 2007 – июнь 2008: представитель компании «Ника-мед» на Тайване г. Тайбэй. Закупка и отгрузки медицинского оборудования и препаратов.
май 2008 - по февраль 2016: Москва, начальник отдела ВЭД компании "Новосиб-инструмент". Импорт промышленного инструмента и оборудования из Китая.

Основные должностные обязанности:

- проводка текущих контрактов; подготовка и оплата новых заказов; контроль за сроками производства и отгрузки; ведение финансовой документации и отчетности.
- поиск новых поставщиков, согласование цен и условий поставок, подготовка контрактов; комплектование и отгрузка из КНР и Тайваня сборных грузов \ контейнеров; по запросам отдела продаж проведение маркетинговых исследований производителей из КНР, Тайваня и Южной Кореи, анализ конъюнктуры на российском рынке и подготовка предложений по закупке новой продукции; работа с претензиями; получение скидок от поставщиков, отсрочек по оплате и т.д.
- подготовка годовых и квартальных планов закупок; контроль и поддержание складских запасов;
- совместно с транспортными компаниями оптимизация транспортных схем (морская перевозка из КНР через Котку и С.-Петербург в Москву; автомобильные перевозки контейнеров и сборных грузов), согласование сезонных корректировок стоимости перевозки;
- подготовка документов для таможенного оформления грузов, взаимодействие с брокерами; оптимизация
таможенных расходов; расчет себестоимости закупаемой продукции - «себестоимость на складе в Москве».
- выбор поставщиков и согласование технических вопросов для производства ОЕМ - продукции.
- переписка с поставщиками по техническим вопросам.

Неоднократно выезжал в краткосрочные командировки в КНР, Гонконг, Тайвань, Сингапур. Приобретен положительный опыт ведения переговоров с китайской стороной и оформления результатов переговоров (составление контрактов, протоколов, соглашений и т.п.). Знаком с психологией и обычаями китайцев, которые всегда учитываю при проведении переговоров. Имею опыт в сборе информации по различным тематикам и определенный навык в составлении информационных аналитических справок.
ПК: все приложения Microsoft Office и др.

Учился

по 1992

Российский ниверситет дружбы народов (РУДН) Уровень образования: Высшее. Факультет: Историко-филологический. Специальность: Филолог. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Китайский язык свободно владею
О себе

Повышение квалификации/стажировки:

* 1991 — Университет Ченда, Тайвань, г. Тайбэй, стажировка.
* 1989 — Хэйлунцзянский Университет, КНР, г. Харбин, стажировка.

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 4794655 обновлено 29 декабря 2016, 13:02
Переводчик китайского языка
По договоренности
Мужчина, 50 лет (23 июля 1966)
Высшее образование
Москва, Москва, метро Отрадное (м. Отрадное)
Опыт работы 22 года и 6 месяцев
22 года 6 месяцев
июль 1993  — декабрь 2015
ООО "Техинструмент", Москва, полная занятость
Переводчик китайского языка
Опыт работы:

1993-1997: менеджер представительства тайваньский компании «Taiwan Chemical Inc.», Москва. Переводчик головного офиса компании «Taiwan Chemical Inc.» г. Тайбэй, Тайвань.
1997-1998: Гонконг, гид-переводчик туристической компании «Topino travel service».
1998-2000: Тайвань, представитель компании «Астра» на Тайване (импорт швейного оборудования Janome, Juki, Husqvarna, Brother).
2000-2001: КНР, г. Вэньчжоу, представитель тульской обувной фабрики (закупка сырья для производства обуви торговой марки «Vero Guigio» и др.).
2001-2003 июль: Тайвань, переводчик группы российских инженеров-консультантов на строительстве автодорожного туннеля Тайбэй-Илань.
2003-2006: Москва, компания «Евроклимат», импорт-менеджер (импорт из КНР бытовых и промышленных кондиционеров GREE, Vectra; бытовой техники из Южной Кореи и Тайваня).
2006-2007: Москва, производственное объединение «Сходня-мебель», ведущий специалист по импорту отдела ВЭД (импорт готовой мебели, фурнитуры и деревообрабатывающего оборудования из КНР и Тайваня).
декабрь 2007 – июнь 2008: представитель компании «Ника-мед» на Тайване г. Тайбэй. Закупка и отгрузки медицинского оборудования и препаратов.
май 2008 - по февраль 2016: Москва, начальник отдела ВЭД компании "Новосиб-инструмент". Импорт промышленного инструмента и оборудования из Китая.

Основные должностные обязанности:

- проводка текущих контрактов; подготовка и оплата новых заказов; контроль за сроками производства и отгрузки; ведение финансовой документации и отчетности.
- поиск новых поставщиков, согласование цен и условий поставок, подготовка контрактов; комплектование и отгрузка из КНР и Тайваня сборных грузов \ контейнеров; по запросам отдела продаж проведение маркетинговых исследований производителей из КНР, Тайваня и Южной Кореи, анализ конъюнктуры на российском рынке и подготовка предложений по закупке новой продукции; работа с претензиями; получение скидок от поставщиков, отсрочек по оплате и т.д.
- подготовка годовых и квартальных планов закупок; контроль и поддержание складских запасов;
- совместно с транспортными компаниями оптимизация транспортных схем (морская перевозка из КНР через Котку и С.-Петербург в Москву; автомобильные перевозки контейнеров и сборных грузов), согласование сезонных корректировок стоимости перевозки;
- подготовка документов для таможенного оформления грузов, взаимодействие с брокерами; оптимизация
таможенных расходов; расчет себестоимости закупаемой продукции - «себестоимость на складе в Москве».
- выбор поставщиков и согласование технических вопросов для производства ОЕМ - продукции.
- переписка с поставщиками по техническим вопросам.

Неоднократно выезжал в краткосрочные командировки в КНР, Гонконг, Тайвань, Сингапур. Приобретен положительный опыт ведения переговоров с китайской стороной и оформления результатов переговоров (составление контрактов, протоколов, соглашений и т.п.). Знаком с психологией и обычаями китайцев, которые всегда учитываю при проведении переговоров. Имею опыт в сборе информации по различным тематикам и определенный навык в составлении информационных аналитических справок.
ПК: все приложения Microsoft Office и др.
Высшее образование
1992
Российский ниверситет дружбы народов (РУДН)
Историко-филологический
Дневная/Очная форма обучения
Филолог
Навыки и умения
Иностранные языки
Китайский (свободно владею).
Дополнительные сведения
Повышение квалификации/стажировки:

* 1991 — Университет Ченда, Тайвань, г. Тайбэй, стажировка.
* 1989 — Хэйлунцзянский Университет, КНР, г. Харбин, стажировка.