Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 27582870Обновлено 22 августа 2014
В избранные

Переводчик итальянского языка бюро переводов

По договоренности
Жен., 48 лет (21 декабря 1968), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 6 лет и 8 месяцев
6 лет и 8 месяцев
январь 2008 — август 2014
Референт-переводчик
De Cecco, Москва
Высшее образование
1990
Московский авиационный институт (Национальный исследовательский университет)
Прикладная механика
Дневная/Очная форма обучения
Курсы
2013
Итальянский Институт культуры
Знание итальянского как иностранного CILS C1
Москва
2013
Гос. Ин. Яз.
Повышение квалификации и бизнес лексики итальянского языка
Москва
Навыки и умения
Профессиональные навыки
Владею итальянским языком на уровне носителя, Референт-переводчик первой категории с направлениями логистика и трэйд-маркетинг (2007 – 2014)
• Письменные переводы различных тематик: юридической, бухгалтерской, технической документаций, деловая переписка, контракты и договора, сметы, схемы и презентации в Power Point.
Устные переводы: сопровождение на -переговорах, при общении с неговорящими на данном языке
Письменные переводы различных тематик: юридической, бухгалтерской, технической документаций, деловая переписка, контракты и договора, сметы, схемы и презентации в Power Point.
Устные переводы: сопровождение на -переговорах, при общении с неговорящими на данном языке
• Занималась логистикой: поиск транспортных компаний, подбор более оптимального фрахта, отслеживание контейнеров от производителя в Китае до склада в Москве, подготовка и проверка сопроводительной документации для транспортировки и таможни (CMR, сертификаты соответствия, Bill of Lading, Proforme-invoice, Таможенные декларации)
• Взаимодействие с таможней
Специалист по трейд-маркетингу:
• Организация выставок с нуля
• Подготовка рекламных материалов, POS материалов, каталогов
• Ведение отчетности по трейд-маркетинговым акциям
• Взаимодействие с поставщиками
• Аналитическое отслеживание маркетинговых мероприятий, планирование мероприятий и акций

Профессиональная экспертиза:

• Опыт работы с итальянскими компаниями более 20 лет
• Отличное знание итальянского языка
• Опыт работы в логистике и трейд-маркетинге
• Навыки перевода с/ на итальянский язык
• Знание офисных программ (Word, Excel, Power Point, Outlook, Internet, Skype), работа с оргтехникой
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Устный переводчик с английского и немецкого языка
69 000 Р
Менеджер по локализации и переводам, FAUNUS ANALYTICS
Устный переводчик с английского и немецкого языка
Переводчик
20 000 Р
Репетитор по английскому, французскому языкам
Переводчик английского языка
75 000 Р
Референт-переводчик, European Medical Center
Переводчик английского языка
186 резюме
Резюме № 27582870 в открытом доступе Последнее обновление 22 августа 2014, 09:09

Резюме

Переводчик итальянского языка бюро переводов По договоренности
Дата рождения: 21 декабря 1968, 48 лет.
Москва
01.2008—08.2014   6 лет 8 месяцев
Референт-переводчик
De Cecco, г. Москва.
Высшее
1990
Московский авиационный институт (Национальный исследовательский университет)
Факультет: Прикладная механика
Дневная/Очная форма обучения
Курсы и тренинги
2013
Итальянский Институт культуры
Знание итальянского как иностранного CILS C1
Москва
2013
Гос. Ин. Яз.
Повышение квалификации и бизнес лексики итальянского языка
Москва
Навыки и умения
Профессиональные навыки
Владею итальянским языком на уровне носителя, Референт-переводчик первой категории с направлениями логистика и трэйд-маркетинг (2007 – 2014)
• Письменные переводы различных тематик: юридической, бухгалтерской, технической документаций, деловая переписка, контракты и договора, сметы, схемы и презентации в Power Point.
Устные переводы: сопровождение на -переговорах, при общении с неговорящими на данном языке
Письменные переводы различных тематик: юридической, бухгалтерской, технической документаций, деловая переписка, контракты и договора, сметы, схемы и презентации в Power Point.
Устные переводы: сопровождение на -переговорах, при общении с неговорящими на данном языке
• Занималась логистикой: поиск транспортных компаний, подбор более оптимального фрахта, отслеживание контейнеров от производителя в Китае до склада в Москве, подготовка и проверка сопроводительной документации для транспортировки и таможни (CMR, сертификаты соответствия, Bill of Lading, Proforme-invoice, Таможенные декларации)
• Взаимодействие с таможней
Специалист по трейд-маркетингу:
• Организация выставок с нуля
• Подготовка рекламных материалов, POS материалов, каталогов
• Ведение отчетности по трейд-маркетинговым акциям
• Взаимодействие с поставщиками
• Аналитическое отслеживание маркетинговых мероприятий, планирование мероприятий и акций

Профессиональная экспертиза:

• Опыт работы с итальянскими компаниями более 20 лет
• Отличное знание итальянского языка
• Опыт работы в логистике и трейд-маркетинге
• Навыки перевода с/ на итальянский язык
• Знание офисных программ (Word, Excel, Power Point, Outlook, Internet, Skype), работа с оргтехникой