Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 24579688Обновлено 17 октября 2016
В избранные

Переводчик испанского языка

По договоренности
Жен., 27 лет (2 июня 1990), высшее образование, не замужем, детей нет
Москва , готова к переезду
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 4 года и 6 месяцев
3 месяца
август  — октябрь 2015
Специалист по работе с клиентами
Aspire Lifestyles, International SOS, Москва, полная занятость
Ведение телефонных переговоров с иностранными партнерами (отели, авиакомпании, трансферные компании и т.д.).
Консультация клиентов в области lifestyle & travel.
Поддержка базы данных, работа с подрядчиками/поставщиками.
Прием и выполнение запросов от клиентов в рамках телемаркетинга.
6 месяцев
январь  — июнь 2015
Администратор, маркетолог
Научно-консультационный центр маркетинга и инноваций ООО «Маркетисс», Нальчик, частичная занятость
10 месяцев
сентябрь 2014 — июнь 2015
Педагог по гитаре
Детская школа искусств №1, Нальчик, частичная занятость
1 год и 10 месяцев
сентябрь 2013 — июнь 2015
Преподаватель испанского языка
Лингвистический центр Дипломат, Нальчик, частичная занятость
7 месяцев
февраль  — август 2014
Ведущий специалист-эксперт Отдела развития туризма и санаторно-курортной работы
Государственный комитет КБР по курортам и туризму, Нальчик, полная занятость
Анализ и проведение маркетинговых исследований туристско-рекреационного комплекса Кабардино-Балкарской Республики. Ведение деловой переписки. Участие, подготовка и проведение мероприятий в сфере туризма (конкурсы, собрания). Разработка реестра туристско-рекреационных объектов КБР.
1 год и 1 месяц
май 2013 — май 2014
Переводчик испанского языка
Завод гипсовых панелей “Gipsell”, филиал компании “Grenzebach BSH GmbH” (Германия) в г.Тырныаузе, Тырныауз, полная занятость
Устный технический перевод с испанского на русский и с русского на испанский (последовательный перевод на заводе во время пусконаладочных работ и обучения операторов пользованию оборудованием из Испании), письменный технический перевод с испанского на русский и с русского на испанский (перевод инструкций и другой технической документации), устный перевод с испанского на русский и с русского на испанский (деловые переговоры), письменный перевод с испанского на русский и с русского на испанский (деловые письма и документация).
2 года и 1 месяц
сентябрь 2007 — сентябрь 2009
Педагог по гитаре
Музыкальная школа № 2, Нальчик, частичная занятость
Обучение игре на гитаре учащихся музыкальной школы
Высшее образование
2016
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М.Бербекова
Институт филологии
Вечерняя форма обучения
Переводчик английского языка в профессиональной коммуникации
2015
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М.Бербекова
Магистр
Экономический
Дневная/Очная форма обучения
Менеджмент, маркетинг
2013
Пятигорский государственный лингвистический университет
Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий
Дневная/Очная форма обучения
Лингвистика, межкультурная коммуникация
2012
Universitat Autònoma de Barcelona, Барселона, Испания
Факультет письменного и устного перевода
Дневная/Очная форма обучения
Обучение по программе обмена студентами
Курсы
2013
Пятигорский государственный лингвистический университет
Обучение в Деловом центре туризма, сервиса и консалтинга ПГЛУ по образовательной программе «Экскурсоведение»
Пятигорск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), испанский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B, C
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Опытный пользователь, знание MS Office, работа с Интернетом.
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик немецкого языка устный / Dolmetscherin
По договоренности
Переводчик немецкого языка / Dolmetscherin, Freelance
Переводчик немецкого языка устный / Dolmetscherin
Секретарь-переводчик / personal assistant
По договоренности
Ведущий менеджер по продажам / Управляющий, Тренинговый центр Weekend Talk
Секретарь-переводчик / personal assistant
Переводчик английского языка
47 000 Р
Координатор ресторанной службы, Новоотель, деловой центр " Москва Сити" фирма "ACCOR" (Москва)
Переводчик английского языка
Смотреть все резюме
Резюме № 24579688 в открытом доступе Последнее обновление 17 октября 2016, 11:13

Резюме

Переводчик испанского языка По договоренности
Готова к командировкам.
Дата рождения: 2 июня 1990, 27 лет. Не замужем, детей нет, гражданство Россия.
Москва, готова к переезду
08.2015—10.2015   3 месяца
Специалист по работе с клиентами
Aspire Lifestyles, International SOS, г. Москва, полная занятость.
Ведение телефонных переговоров с иностранными партнерами (отели, авиакомпании, трансферные компании и т.д.).
Консультация клиентов в области lifestyle & travel.
Поддержка базы данных, работа с подрядчиками/поставщиками.
Прием и выполнение запросов от клиентов в рамках телемаркетинга.
01.2015—06.2015   6 месяцев
Администратор, маркетолог
Научно-консультационный центр маркетинга и инноваций ООО «Маркетисс», г. Нальчик, частичная занятость.
09.2014—06.2015   10 месяцев
Педагог по гитаре
Детская школа искусств №1, г. Нальчик, частичная занятость.
09.2013—06.2015   1 год 10 месяцев
Преподаватель испанского языка
Лингвистический центр Дипломат, г. Нальчик, частичная занятость.
02.2014—08.2014   7 месяцев
Ведущий специалист-эксперт Отдела развития туризма и санаторно-курортной работы
Государственный комитет КБР по курортам и туризму, г. Нальчик, полная занятость.
Анализ и проведение маркетинговых исследований туристско-рекреационного комплекса Кабардино-Балкарской Республики. Ведение деловой переписки. Участие, подготовка и проведение мероприятий в сфере туризма (конкурсы, собрания). Разработка реестра туристско-рекреационных объектов КБР.
05.2013—05.2014   1 год 1 месяц
Переводчик испанского языка
Завод гипсовых панелей “Gipsell”, филиал компании “Grenzebach BSH GmbH” (Германия) в г.Тырныаузе, г. Тырныауз, полная занятость.
Устный технический перевод с испанского на русский и с русского на испанский (последовательный перевод на заводе во время пусконаладочных работ и обучения операторов пользованию оборудованием из Испании), письменный технический перевод с испанского на русский и с русского на испанский (перевод инструкций и другой технической документации), устный перевод с испанского на русский и с русского на испанский (деловые переговоры), письменный перевод с испанского на русский и с русского на испанский (деловые письма и документация).
09.2007—09.2009   2 года 1 месяц
Педагог по гитаре
Музыкальная школа № 2, г. Нальчик, частичная занятость.
Обучение игре на гитаре учащихся музыкальной школы
Высшее
2016
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М.Бербекова
Факультет: Институт филологии
Вечерняя форма обучения
Специальность: Переводчик английского языка в профессиональной коммуникации
Высшее (магистр)
2015
Кабардино-Балкарский государственный университет имени Х.М.Бербекова
Факультет: Экономический
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Менеджмент, маркетинг
Высшее
2013
Пятигорский государственный лингвистический университет
Факультет: Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвистика, межкультурная коммуникация
Высшее
2012
Universitat Autònoma de Barcelona, Барселона, Испания
Факультет: Факультет письменного и устного перевода
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Обучение по программе обмена студентами
Курсы и тренинги
2013
Пятигорский государственный лингвистический университет
Обучение в Деловом центре туризма, сервиса и консалтинга ПГЛУ по образовательной программе «Экскурсоведение»
Пятигорск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
испанский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B C
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Опытный пользователь, знание MS Office, работа с Интернетом.