Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 6583803Обновлено 24 сентября 2016
В избранные

Переводчик арабского языка

По договоренности
Муж., 34 года (13 сентября 1982), высшее образование, женат, есть дети
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 16 лет и 8 месяцев
10 лет и 7 месяцев
февраль 2007 — н.в.
Преподаватель
ICL (курсы иностранного языка) , Москва
Преподавание арабского языка. Групповые и индивидуальные занятия. Подготовка студентов разного уровня от нулевого до продвинутого.
16 лет и 8 месяцев
январь 2001 — н.в.
Переводчик/преподаватель
Устные, письменные переводы текстов с арабского на русский язык и наоборот разного уровня сложности, на разные тематики.последовательный и синхронный перевод.
частный преподаватель арабского языка. подготовка студентов разного уровня, разного возраста (а также детей).
Высшее образование
2007
Тульский государственный университет
Медицинский
Дневная/Очная форма обучения
Лечебное дело
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), испанский (разговорный), арабский (свободно владею), русский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
За годы преподавания выработаны успешная программа и методики, наиболее удовлетворяющие требованию студентов в изучение арабского языка. Имею много положительных отзывов.
Дополнительные сведения
Коммуникабельность, нацеленность на результат, аналитические способности, спокойствие, стрессоустойчивость, два родных языка-арабский и русский.
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик
По договоренности
Переводчик
Переводчик
Переводчик со знанием итальянского языка
По договоренности
Представитель фирмы, IMA MULTISERVICE (Italia)
Переводчик со знанием итальянского языка
Ассистент руководителя / Секретарь-переводчик
По договоренности
Ассистент Акционера, Ассистент генерального директора, АО "Третий Возраст", комплекс клубных резиденций для людей старшего поколения
Ассистент руководителя / Секретарь-переводчик
Смотреть все резюме
Резюме № 6583803 в открытом доступе Последнее обновление 24 сентября 2016, 13:00

Резюме

Переводчик арабского языка По договоренности
Дата рождения: 13 сентября 1982, 34 года. Женат, есть дети.
Москва
02.2007—н.в.   10 лет 7 месяцев
Преподаватель
ICL (курсы иностранного языка) , г. Москва.
Преподавание арабского языка. Групповые и индивидуальные занятия. Подготовка студентов разного уровня от нулевого до продвинутого.
01.2001—н.в.   16 лет 8 месяцев
Переводчик/преподаватель
Устные, письменные переводы текстов с арабского на русский язык и наоборот разного уровня сложности, на разные тематики.последовательный и синхронный перевод.
частный преподаватель арабского языка. подготовка студентов разного уровня, разного возраста (а также детей).
Высшее
2007
Тульский государственный университет
Факультет: Медицинский
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лечебное дело
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
испанский (разговорный),
арабский (свободно владею),
русский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
За годы преподавания выработаны успешная программа и методики, наиболее удовлетворяющие требованию студентов в изучение арабского языка. Имею много положительных отзывов.
Дополнительные сведения
Коммуникабельность, нацеленность на результат, аналитические способности, спокойствие, стрессоустойчивость, два родных языка-арабский и русский.