Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 35871844Обновлено 16 августа 2016
В избранные

Переводчик английского языка

По договоренности
Жен., 26 лет (28 марта 1991), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 1 год и 8 месяцев
1 год и 1 месяц
январь 2015 — январь 2016
Переводчик
Kosmetik international, Москва
Перевод журнальных статей, статей для сайта, дайджестов, рекламных статей; переводы докладов и тезисов к профессиональным конференциям и конгрессам, договоров, положений, деловых писем, сертификатов, дипломов.
4 месяца
июнь  — сентябрь 2013
Официант (США)
Martha’s Sweet Shop, Mackinac Island MI USA
Повышение уровня знаний английского языка и акцента
Успешная работа в команде
Успешная адаптация к другой культуре
3 месяца
июнь  — август 2012
Официант
Cannonball Inn (США), Mackinac Island MI USA
Повышение уровня знаний английского языка и акцента
Успешная работа в команде
Успешная адаптация к другой культуре
Высшее образование
2015
Алтайский государственный педагогический университет
Лингвистический институт
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист, переводчик
Навыки и умения
Профессиональные навыки
- Основы копирайтинга. Умение придерживаться заданному стилю и типу текста;
- Умение работать с объемными проектами (свыше 100 страниц);
- Умение общаться и работать с иностранными партнерами, клиентами;
- Способность интенсивно работать и обучаться;
- Стремление профессионального развития: чтение пособий по теории и искусству перевода.
- Постоянное совершенствование владения основными языками;
- Изучение новых языков;
- Достаточная техническая оснащенность для того, чтобы всегда оставаться на связи.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского языка
По договоренности
Секретарь-переводчик, Общество с ограниченной ответственностью "ЛюЦеРа"
Переводчик английского языка
Переводчик английского языка
По договоренности
Водитель категории В, С, Джунг бо
Переводчик английского языка
Переводчик английского языка
По договоренности
Переводчик, менеджер по работе с клиентами, ООО "Центр сертификации продукции "Стандарт-Сертлит"
Переводчик английского языка
Смотреть все резюме
Резюме № 35871844 в открытом доступе Последнее обновление 16 августа 2016, 17:37

Резюме

Переводчик английского языка По договоренности
Дата рождения: 28 марта 1991, 26 лет.
Москва
01.2015—01.2016   1 год 1 месяц
Переводчик
Kosmetik international, г. Москва.
Перевод журнальных статей, статей для сайта, дайджестов, рекламных статей; переводы докладов и тезисов к профессиональным конференциям и конгрессам, договоров, положений, деловых писем, сертификатов, дипломов.
06.2013—09.2013   4 месяца
Официант (США)
Martha’s Sweet Shop, г. Mackinac Island MI USA.
Повышение уровня знаний английского языка и акцента
Успешная работа в команде
Успешная адаптация к другой культуре
06.2012—08.2012   3 месяца
Официант
Cannonball Inn (США), г. Mackinac Island MI USA.
Повышение уровня знаний английского языка и акцента
Успешная работа в команде
Успешная адаптация к другой культуре
Высшее
2015
Алтайский государственный педагогический университет
Факультет: Лингвистический институт
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист, переводчик
Навыки и умения
Профессиональные навыки
- Основы копирайтинга. Умение придерживаться заданному стилю и типу текста;
- Умение работать с объемными проектами (свыше 100 страниц);
- Умение общаться и работать с иностранными партнерами, клиентами;
- Способность интенсивно работать и обучаться;
- Стремление профессионального развития: чтение пособий по теории и искусству перевода.
- Постоянное совершенствование владения основными языками;
- Изучение новых языков;
- Достаточная техническая оснащенность для того, чтобы всегда оставаться на связи.