Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 35842222Обновлено 11 сентября
В избранные

Переводчик английского языка

60 000 Р
Муж., 44 года (7 сентября 1973), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 10 лет и 10 месяцев
8 лет и 3 месяца
июль 2008 — сентябрь 2016
Помощник руководителя / Переводчик
АКБ "Инвестторгбанк" (ПАО), Москва
Обеспечение активного участия иностранных акционеров и их представителей в деятельности и развитии банка
Устный и письменный перевод с/на английский язык (последовательный и синхронный), обеспечение взаимодействия и контактов, ведение переписки с иностранными инвесторами банка, обеспечение деятельности Совета директоров, подготовка, перевод и рассылка документов и материалов для Совета директоров, перевод правовой и финансовой документации банка, перевод вебсайта банка, перевод на заседаниях и мероприятиях и т.д
2 года и 7 месяцев
октябрь 2005 — апрель 2008
Переводчик / Ассистент Проекта
Проект ЕС EuropeAid при Министерстве здравоохранения и социального развития РФ, Москва
Письменный перевод отчетности по Проекту, материалов экспертов ЕС, статей, публикаций, ведение переписки, устный перевод на мероприятиях Проекта и переговорах с партнерами Проекта.
Участие в составлении отчетности Проекта, поддержка Руководителя Проекта ЕС в сборе информации и данных для составления отчетов Представительству Еврокомиссии в России. Координация деятельности команды технической поддержки: переводчиков, офис-менеджеров, водителей и т.д
Участие в организации поездок и стажировок в страны ЕС, участие в тренингах и семинарах в Москве, в регионах и за рубежом, установление и поддержание связей с партнерами Проекта - европейскими и международными организациями.
Высшее образование
2003
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Экономический
Вечерняя форма обучения
Национальная экономика, экономист
1997
Московский Государственный Лингвистический Университет (Ин.Яз. им. Мориса Тореза)
Переводческий факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специалист по межкультурной коммуникации, переводчик, диплом о высшем образовании
Навыки и умения
Профессиональные навыки
Свободное владение английским языком
Владение немецким языком как вторым иностранным
Письменный перевод с/на английский язык
Устный перевод с/на английский язык (последовательный и синхронный)
Знание документооборота
Ведение протоколов
Составление отчетности
Компьютерная грамотность, уверенный пользователь программ MS Office
Владение бизнес-лексикой в экономической, юридической, финансовой и др. сферах
Высокие организационные навыки
Административная поддержка руководителя
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик французского и английского языков
По договоренности
Переводчик французского и английского языков / Менеджер по импорту
Переводчик со знанием английского языка
По договоренности
Помощник руководителя проекта, переводчик, СТТ ГРУП девелоперская компания
Менеджер-переводчик со знанием английского языка
65 000 Р
Менеджер проектного отдела, ООО "МДС"
Смотреть все резюме
Резюме № 35842222 в открытом доступе Последнее обновление 11 сентября, 14:16

Резюме

Переводчик английского языка 60 000
Дата рождения: 7 сентября 1973, 44 года.
Москва
07.2008—09.2016   8 лет 3 месяца
Помощник руководителя / Переводчик
АКБ "Инвестторгбанк" (ПАО), г. Москва.
Обеспечение активного участия иностранных акционеров и их представителей в деятельности и развитии банка
Устный и письменный перевод с/на английский язык (последовательный и синхронный), обеспечение взаимодействия и контактов, ведение переписки с иностранными инвесторами банка, обеспечение деятельности Совета директоров, подготовка, перевод и рассылка документов и материалов для Совета директоров, перевод правовой и финансовой документации банка, перевод вебсайта банка, перевод на заседаниях и мероприятиях и т.д
10.2005—04.2008   2 года 7 месяцев
Переводчик / Ассистент Проекта
Проект ЕС EuropeAid при Министерстве здравоохранения и социального развития РФ, г. Москва.
Письменный перевод отчетности по Проекту, материалов экспертов ЕС, статей, публикаций, ведение переписки, устный перевод на мероприятиях Проекта и переговорах с партнерами Проекта.
Участие в составлении отчетности Проекта, поддержка Руководителя Проекта ЕС в сборе информации и данных для составления отчетов Представительству Еврокомиссии в России. Координация деятельности команды технической поддержки: переводчиков, офис-менеджеров, водителей и т.д
Участие в организации поездок и стажировок в страны ЕС, участие в тренингах и семинарах в Москве, в регионах и за рубежом, установление и поддержание связей с партнерами Проекта - европейскими и международными организациями.
Высшее
2003
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Факультет: Экономический
Вечерняя форма обучения
Специальность: Национальная экономика, экономист
Высшее
1997
Московский Государственный Лингвистический Университет (Ин.Яз. им. Мориса Тореза)
Факультет: Переводческий факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Специалист по межкультурной коммуникации, переводчик, диплом о высшем образовании
Навыки и умения
Профессиональные навыки
Свободное владение английским языком
Владение немецким языком как вторым иностранным
Письменный перевод с/на английский язык
Устный перевод с/на английский язык (последовательный и синхронный)
Знание документооборота
Ведение протоколов
Составление отчетности
Компьютерная грамотность, уверенный пользователь программ MS Office
Владение бизнес-лексикой в экономической, юридической, финансовой и др. сферах
Высокие организационные навыки
Административная поддержка руководителя