Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 35574574
20 февраля

Переводчик английского языка

По договоренности
не имеет значения
не имеет значения
39 лет (24 мая 1977), мужской, высшее образование, женат, есть дети
Москва, м. Южная, готов к переезду
Гражданство: Россия
Работал
Общий рабочий стаж — 15 лет и 10 месяцев

май 2011 — май 2016
5 лет и 1 месяц

Технический переводчик

ЗАО "АэроКомпозит", г. Москва.

Перевод технической литературы. Тематика переводов: контракты, техническая, финансовая, юридическая, экономическая лексика. Участие в презентациях. Деловая переписка. Редактирование текстов. Написание собственных статей для компании. Занимался разработкой интернет сайта компании. Заграничные командировки в страны ЕС. США. Участие в строительстве заводов г. Ульяновск, г. Казань.

октябрь 2006 — май 2011
4 года и 8 месяцев

Переводчик, специалист по сертификации

DURR SYSTEMS GmbH, г. Москва.

Перевод технической литературы: рекламации, буклеты, рекламные проспекты, деловая переписка, оформление виз, заказ и бронирование гостиниц. Сертификация ГОСТ-Р. Регулярные командировки в страны ЕС. Занимался оформлением сайта компании. Есть опыт работы помощником руководителя (экспат). Переводил документацию и принимал активное участие в переговорах во время строительства завода Volkswagen г. Калуга.

август 2000 — октябрь 2006
6 лет и 3 месяца

Технический переводчик

ОАО ХК "Якутуголь", г. Москва.

Начал трудовую деятельность в протокольном отделе крупнейшей угледобывающей компании ОАО ХК "Якутуголь". Технический перевод. Письменный, устный последовательный. Встреча и сопровождение иностранных делегаций. Взаимодействие с абсолютно всеми подразделениями холдинга.

Ключевые навыки
Уверенный пользователь ПК. Изучал английский язык в США, г. Лос-Анжелес 2 года. Прошел обучение в техническом центре компании Lufthansa (Гамбург), Германия по теме "Ремонт композитных материалов". Имеются все соответствующие подтверждающие квалификацию сертификаты. Водительское удостоверение - непрерывный водительский стаж 20 лет, есть опыт работы персональным водителем руководителя. Имеется опыт работы личным помощником генерального директора. Хобби - спорт.
Учился

по 2000

Благовещенский государственный педагогический университет Уровень образования: Высшее. Специальность: Референт-переводчик английского языка. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык технический, немецкий язык разговорный, французский язык разговорный
Водительские права категории A,B,C,D,E
Портфолио
https://img.superjob.ru
Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 35574574 обновлено 20 февраля, 10:06
Переводчик английского языка
По договоренности
Мужчина, 39 лет (24 мая 1977)
Женат, есть дети, гражданство Россия
Москва (м. Южная), готов к переезду
Опыт работы 15 лет и 10 месяцев
Технический переводчик
5 лет 1 месяц
май 2011  — май 2016
ЗАО "АэроКомпозит", Москва
Перевод технической литературы. Тематика переводов: контракты, техническая, финансовая, юридическая, экономическая лексика. Участие в презентациях. Деловая переписка. Редактирование текстов. Написание собственных статей для компании. Занимался разработкой интернет сайта компании. Заграничные командировки в страны ЕС. США. Участие в строительстве заводов г. Ульяновск, г. Казань.
Переводчик, специалист по сертификации
4 года 8 месяцев
октябрь 2006  — май 2011
DURR SYSTEMS GmbH, Москва
Перевод технической литературы: рекламации, буклеты, рекламные проспекты, деловая переписка, оформление виз, заказ и бронирование гостиниц. Сертификация ГОСТ-Р. Регулярные командировки в страны ЕС. Занимался оформлением сайта компании. Есть опыт работы помощником руководителя (экспат). Переводил документацию и принимал активное участие в переговорах во время строительства завода Volkswagen г. Калуга.
Технический переводчик
6 лет 3 месяца
август 2000  — октябрь 2006
ОАО ХК "Якутуголь", Москва
Начал трудовую деятельность в протокольном отделе крупнейшей угледобывающей компании ОАО ХК "Якутуголь". Технический перевод. Письменный, устный последовательный. Встреча и сопровождение иностранных делегаций. Взаимодействие с абсолютно всеми подразделениями холдинга.
Высшее образование
2000
Благовещенский государственный педагогический университет
Дневная/Очная форма обучения
Референт-переводчик английского языка
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (технический), немецкий (разговорный), французский (разговорный).
Водительское удостоверение
Категория A, B, C, D, E
Профессиональные навыки
Уверенный пользователь ПК. Изучал английский язык в США, г. Лос-Анжелес 2 года. Прошел обучение в техническом центре компании Lufthansa (Гамбург), Германия по теме "Ремонт композитных материалов". Имеются все соответствующие подтверждающие квалификацию сертификаты. Водительское удостоверение - непрерывный водительский стаж 20 лет, есть опыт работы персональным водителем руководителя. Имеется опыт работы личным помощником генерального директора. Хобби - спорт.