Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 31264257
26 января

Переводчик английского языка / Помощник руководителя

90 000 руб.
не имеет значения
не имеет значения
45 лет (11 сентября 1971), женский, высшее образование
Москва
Работала
Общий рабочий стаж — 21 год и 9 месяцев

май 2013 — июнь 2015
2 года и 2 месяца

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

КТК Компани, г. Москва.

Устный перевод совещаний и переговоров, письменный перевод документов, включая еженедельные и ежемесячные отчёты о ходе выполнения работ, административная поддержка руководителя-экспата.

январь 2010 — май 2013
3 года и 5 месяцев

Старший переводчик

Московское представительство компании "ЛИТАСКО СА" (Швейцария), г. Москва.

Организация работы группы переводчиков, письменный перевод документов, презентаций (тематика: нефтепереработка, реализация нефти и нефтепродуктов), устный перевод мероприятий и совещаний.

ноябрь 2008 — декабрь 2009
1 год и 2 месяца

Переводчик английского языка

Московское представительство компании "ЛИТАСКО СА" (Швейцария), г. Москва.

Письменный перевод документов, презентаций (тематика: нефтепереработка, реализация нефти и нефтепродуктов), устный перевод мероприятий и совещаний.

сентябрь 2006 — ноябрь 2008
2 года и 3 месяца

Референт-переводчик вице-президента по развитию бизнеса

ЗАО "Интегра Менеджмент", г. Москва.

Устный синхронный и последовательный перевод, письменный перевод деловых писем, презентаций, административная поддержка руководителя, подготовка и оформление презентаций.

январь 2001 — сентябрь 2006
5 лет и 9 месяцев

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

ООО "СП "Ваньёганнефть", г. Нижневартовск.

Устный и письменный перевод; организация и участие в совещаниях, встречах, переговорах,
подготовка презентаций и различных мероприятий, опыт руководства группой организации переводов административного отдела.

февраль 1996 — декабрь 2000
4 года и 11 месяцев

Преподаватель английского/ русского языков

ООО "СП "Ваньёганнефть", г. Нижневартовск.

Преподавание английского языка (включая бизнес- и финансовый английский) для русскоязычных сотрудников компании; преподавание русского языка как иностранного для англоязычных сотрудников компании (экспатов).

ноябрь 1994 — декабрь 1995
1 год и 2 месяца

Секретарь-референт

АБ "Сибсевербанк", г. Нижневартовск.

Административная поддержка руководителя;
организация деловых встреч; ведение деловой переписки; перевод документов с английского языка на русский и с русского на английский.

июнь 1994 — ноябрь 1994
6 месяцев

Переводчик

(Полная занятость)

АОЗТ "Дельфос" (Итальянская строительная компания), г. Нижневартовск.

Перевод документов с английского языка на русский и с русского на английский, устный последовательный перевод переговоров и совещаний.

сентябрь 1993 — июнь 1994
10 месяцев

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

СП "КПЖ-МУС", г. Нижневартовск.

Устный последовательный перевод совещаний с участием партнёров из Великобритании, письменные переводы технической и финансово-экономической документации, административная поддержка руководителя.

Ключевые навыки
Знание специфической лексики нефтедобывающей, нефтесервисной и нефтехимической отраслей; знание компьютерных программ Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, Microsoft Office PowerPoint, Microsoft Outlook, Интернет. Имею сертификаты Microsoft Office Excel и Microsoft PowerPoint. Водительское удостоверение категории «В».
Интеллигентность, коммуникабельность, доброжелательность, пунктуальность, целеустремленность, организованность, умение работать в команде, стрессоустойчивость.
Училась

по 2004

Южно-уральский институт управления и экономики Уровень образования: Высшее. Факультет: Экономика и управление производством. Специальность: Экономист-менеджер. Форма обучения: Заочная.

по 1993

Томский государственный педагогический университет Уровень образования: Высшее. Факультет: Факультет иностранных языков. Специальность: Преподаватель/переводчик английского и немецкого языков. Форма обучения: Дневная/Очная.
Курсы и тренинги

2014

Курс синхронного перевода А. Фалалеева. ООО "Синхрон Плюс", г. Москва

2010

Курс синхронного перевода П. Палажченко. ООО "Синхрон Плюс"

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 31264257 обновлено 26 января, 23:02
Переводчик английского языка / Помощник руководителя
90 000 Р
Женщина, 45 лет (11 сентября 1971)
Москва
Опыт работы 21 год и 9 месяцев
Переводчик английского языка
2 года 2 месяца
май 2013  — июнь 2015
КТК Компани, Москва, полная занятость
Устный перевод совещаний и переговоров, письменный перевод документов, включая еженедельные и ежемесячные отчёты о ходе выполнения работ, административная поддержка руководителя-экспата.
Старший переводчик
3 года 5 месяцев
январь 2010  — май 2013
Московское представительство компании "ЛИТАСКО СА" (Швейцария), Москва
Организация работы группы переводчиков, письменный перевод документов, презентаций (тематика: нефтепереработка, реализация нефти и нефтепродуктов), устный перевод мероприятий и совещаний.
Переводчик английского языка
1 год 2 месяца
ноябрь 2008  — декабрь 2009
Московское представительство компании "ЛИТАСКО СА" (Швейцария), Москва
Письменный перевод документов, презентаций (тематика: нефтепереработка, реализация нефти и нефтепродуктов), устный перевод мероприятий и совещаний.
Референт-переводчик вице-президента по развитию бизнеса
2 года 3 месяца
сентябрь 2006  — ноябрь 2008
ЗАО "Интегра Менеджмент", Москва
Устный синхронный и последовательный перевод, письменный перевод деловых писем, презентаций, административная поддержка руководителя, подготовка и оформление презентаций.
Переводчик английского языка
5 лет 9 месяцев
январь 2001  — сентябрь 2006
ООО "СП "Ваньёганнефть", Нижневартовск, полная занятость
Устный и письменный перевод; организация и участие в совещаниях, встречах, переговорах,
подготовка презентаций и различных мероприятий, опыт руководства группой организации переводов административного отдела.
Преподаватель английского/ русского языков
4 года 11 месяцев
февраль 1996  — декабрь 2000
ООО "СП "Ваньёганнефть", Нижневартовск
Преподавание английского языка (включая бизнес- и финансовый английский) для русскоязычных сотрудников компании; преподавание русского языка как иностранного для англоязычных сотрудников компании (экспатов).
Секретарь-референт
1 год 2 месяца
ноябрь 1994  — декабрь 1995
АБ "Сибсевербанк", Нижневартовск
Административная поддержка руководителя;
организация деловых встреч; ведение деловой переписки; перевод документов с английского языка на русский и с русского на английский.
Переводчик
6 месяцев
июнь   — ноябрь 1994
АОЗТ "Дельфос" (Итальянская строительная компания), Нижневартовск, полная занятость
Перевод документов с английского языка на русский и с русского на английский, устный последовательный перевод переговоров и совещаний.
Переводчик английского языка
10 месяцев
сентябрь 1993  — июнь 1994
СП "КПЖ-МУС", Нижневартовск, полная занятость
Устный последовательный перевод совещаний с участием партнёров из Великобритании, письменные переводы технической и финансово-экономической документации, административная поддержка руководителя.
Высшее образование
2004
Южно-уральский институт управления и экономики
Экономика и управление производством
Заочная форма обучения
Экономист-менеджер
1993
Томский государственный педагогический университет
Факультет иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Преподаватель/переводчик английского и немецкого языков
Курсы
2014
ООО "Синхрон Плюс"
Курс синхронного перевода А. Фалалеева
Москва
2010
ООО "Синхрон Плюс"
Курс синхронного перевода П. Палажченко
Навыки и умения
Профессиональные навыки
Знание специфической лексики нефтедобывающей, нефтесервисной и нефтехимической отраслей; знание компьютерных программ Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, Microsoft Office PowerPoint, Microsoft Outlook, Интернет. Имею сертификаты Microsoft Office Excel и Microsoft PowerPoint. Водительское удостоверение категории «В».
Интеллигентность, коммуникабельность, доброжелательность, пунктуальность, целеустремленность, организованность, умение работать в команде, стрессоустойчивость.