Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 27126597Обновлено 10 апреля
В избранные

Переводчик английского языка, секретарь-переводчик

60 000 Р
Жен., 38 лет (28 мая 1979), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 12 лет и 3 месяца
7 месяцев
ноябрь 2017 — н.в.
Координатор международных программ
ФГБОУ ВО МГЛУ "Московский государственный лингвистический университет", Москва, полная занятость
http://linguanet.ru
Высшее учебное заведение
Перевод юридической документации (контракты, договоры о сотрудничестве итд), осуществление административной поддержки работы Центра международного сотрудничества, координация процесса обмена студентами, контроль реализации программ сотрудничества с зарубежными учебными заведениями, подготовка и анализ предложений по программам международного сотрудничества, информационное обеспечение и поддержка студентов по обмену.
1 год и 3 месяца
июль 2015 — сентябрь 2016
Письменный переводчик
Информационное агентство России "ТАСС", Москва, полная занятость
Перевод ленты новостей с русского на английский, перевод подписей к фотографиям из архива с русского на английский, работа с программой Lotus Notes и размещение своих переводов на сайте компании.
4 месяца
август  — ноябрь 2012
Секретарь юридического подразделения
ООО "Пепеляев Групп", Москва, полная занятость
Перевод документации на иностранный язык, административная поддержка юр подразделения, работа с внутренними офисными системами, систематизация клиентских баз, ведение деловой переписки, оформление командировок, заказ такси, контроль и проверка финансовой отчётности.
8 лет и 10 месяцев
май 2003 — февраль 2012
Секретарь-переводчик
Нортон Роуз (Центральная Европа) ЛЛП, Москва, полная занятость
Осуществление переводов юридических документов с/на английский язык, участие в переговорах в качестве переводчика, работа с деловой документацией, распределение телефонных звонков и входящей документации, организация встреч, общение с иностранными партнёрами, заказ такси, отправка корреспонденции, встреча клиентов, обеспечение полной административной поддержки офиса.
1 год и 3 месяца
июль 2001 — сентябрь 2002
Секретарь-переводчик
Оптические телекоммуникации (ОПТЕЛ), Москва, частичная занятость
Перевод контрактов и официальных писем, организация встреч, выполнение поручений руководителя.
Высшее образование
2014
Московский государственный лингвистический университет
Переводческого мастерства
Вечерняя форма обучения
Переводчик
2002
Московский государственный лингвистический университет
Гуманитарных и прикладных наук
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-преподаватель
Курсы
2015
Русская школа перевода
Юридический перевод док-тов. Специализированный курс.
Москва
2014
Образовательный центр/Бюро переводов “Moscow Time”
Основы нотариальной сертификации и международной легализации документов
Москва
2003
МГУ им. Ломоносова
Помощник руководителя/персональный ассистент
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый).
Профессиональные навыки
Word, Excel, Outlook Express
Дополнительные сведения
Большая просьба: пожалуйста, работу секретарём на ресепшн не предлагать! Спасибо за понимание.

Коммуникабельна, стрессоустойчива, общительна, пунктуальна, легко обучаема. Способна работать в стрессовых ситуациях и выполнять работу в срок.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского языка
70 000 Р
Переводчик английского языка, Дизайн, сборка систем анализа и обработки информации (нефтегаз)
Переводчик английского языка
Технический переводчик, филолог / педагог английского языка
По договоренности
Супервайзер перронного обслуживания, АЗАЛ - "Азербайджанские Авиалинии" ЗАО - "Silk Way West Airlines" LLC
Технический переводчик, филолог / педагог английского языка
Переводчик английского языка
По договоренности
Переводчик, Агентство переводов "ПроЛан-С" - полный спектр переводческих услуг, специализация - технический перевод
Смотреть все резюме
Резюме № 27126597 в открытом доступе Последнее обновление 10 апреля, 17:45

Резюме

Переводчик английского языка, секретарь-переводчик 60 000
Дата рождения: 28 мая 1979, 38 лет.
Москва
11.2017—н.в.   7 месяцев
Координатор международных программ
ФГБОУ ВО МГЛУ "Московский государственный лингвистический университет", г. Москва, полная занятость.
Перевод юридической документации (контракты, договоры о сотрудничестве итд), осуществление административной поддержки работы Центра международного сотрудничества, координация процесса обмена студентами, контроль реализации программ сотрудничества с зарубежными учебными заведениями, подготовка и анализ предложений по программам международного сотрудничества, информационное обеспечение и поддержка студентов по обмену.
07.2015—09.2016   1 год 3 месяца
Письменный переводчик
Информационное агентство России "ТАСС", г. Москва, полная занятость.
Перевод ленты новостей с русского на английский, перевод подписей к фотографиям из архива с русского на английский, работа с программой Lotus Notes и размещение своих переводов на сайте компании.
08.2012—11.2012   4 месяца
Секретарь юридического подразделения
ООО "Пепеляев Групп", г. Москва, полная занятость.
Перевод документации на иностранный язык, административная поддержка юр подразделения, работа с внутренними офисными системами, систематизация клиентских баз, ведение деловой переписки, оформление командировок, заказ такси, контроль и проверка финансовой отчётности.
05.2003—02.2012   8 лет 10 месяцев
Секретарь-переводчик
Нортон Роуз (Центральная Европа) ЛЛП, г. Москва, полная занятость.
Осуществление переводов юридических документов с/на английский язык, участие в переговорах в качестве переводчика, работа с деловой документацией, распределение телефонных звонков и входящей документации, организация встреч, общение с иностранными партнёрами, заказ такси, отправка корреспонденции, встреча клиентов, обеспечение полной административной поддержки офиса.
07.2001—09.2002   1 год 3 месяца
Секретарь-переводчик
Оптические телекоммуникации (ОПТЕЛ), г. Москва, частичная занятость.
Перевод контрактов и официальных писем, организация встреч, выполнение поручений руководителя.
Высшее
2014
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Переводческого мастерства
Вечерняя форма обучения
Специальность: Переводчик
Высшее
2002
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Гуманитарных и прикладных наук
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-преподаватель
Курсы и тренинги
2015
Русская школа перевода
Юридический перевод док-тов. Специализированный курс.
Москва
2014
Образовательный центр/Бюро переводов “Moscow Time”
Основы нотариальной сертификации и международной легализации документов
Москва
2003
МГУ им. Ломоносова
Помощник руководителя/персональный ассистент
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый).
Профессиональные навыки
Word, Excel, Outlook Express
Дополнительные сведения
Большая просьба: пожалуйста, работу секретарём на ресепшн не предлагать! Спасибо за понимание.

Коммуникабельна, стрессоустойчива, общительна, пунктуальна, легко обучаема. Способна работать в стрессовых ситуациях и выполнять работу в срок.