2338034Обновлено в 16:36Был(а) сегодня


Работа в Москве / Резюме / Административная работа, секретариат, АХО / Переводчик английского языка
41 год (родился 23 мая 1978), высшее образование, не состоит в браке, детей нет
Домодедово, готов к переезду
avatar
Имя, телефон и почта будут доступны вам после авторизации
Связаться с кандидатом

Переводчик английского языка

полная занятость, готов к командировкам
120 000

Опыт работы 10 лет и 2 месяца

    • июнь 2019 – работает сейчас
    • 7 месяцев

    Переводчик

    ООО "Мега-Строй-М", Домодедово
    Строительство

    Обязанности:

    Письменный перевод проектной документации, переписки, протоколов совещаний. Устный последовательный перевод в ходе совещаний с Заказчиком (Индия).
    • август 2018 – ноябрь 2018
    • 4 месяца

    Технический переводчик

    MAX GROUP
    Строительство

    Обязанности:

    Письменный перевод проектной и исполнительной документации, переписки. Устный последовательный и синхронный (нашептывание) перевод на совещаниях, встречах, в условиях офиса и непосредственно на строительной площадке в рамках строительства объектов проекта АЭС "Руппур" в Бангладеш.
    • апрель 2016 – август 2017
    • 1 год и 5 месяцев

    Переводчик

    ЗАО Штрабаг, Анапа
    Строительство

    Обязанности:

    Перевод проектной документации (договорная, рабочая, исполнительная, ОТ, ПБ и ООС, качество, документооборот, социальная ответственность и т.п.), переписки с Заказчиком (South Stream Transport B.V.) в рамках строительства объектов по проекту "Морской участок газопровода Южный / Турецкий поток" (строительство микротоннелей на участке берегового примыкания). Устный последовательный и синхронный перевод на промышленных площадках и совещаниях. Составление ежедневных отчетов по строительной площадке для Заказчика. Ведение протоколов.
    • декабрь 2014 – апрель 2016
    • 1 год и 5 месяцев

    Переводчик

    ООО "Дорожная Строительная Компания", Анапа
    Строительство

    Обязанности:

    Перевод проектной документации (договорная, рабочая, исполнительная, ОТ, ПБ и ООС, качество, документооборот, социальная ответственность и т.п.), переписки с Заказчиком (South Stream Transport B.V.) в рамках строительства подъездной дороги для транспортировки труб и технологического оборудования на проекте "Морской участок газопровода Южный поток". Устный последовательный и синхронный перевод на промышленных площадках и совещаниях, ведение протоколов.
    • октябрь 2012 – апрель 2014
    • 1 год и 7 месяцев

    Переводчик

    Tenova Mining and Minerals - Bateman Engineering Russia B.V., Москва
    Проектирование

    Обязанности:

    Письменный перевод проектной документации, служебной переписки. Устный последовательный/синхронный перевод внутренних совещаний и совещаний с заказчиками (Лукойл, Норильский Никель, Байкальская Горная Компания). Переводческое сопровождение работы специалистов компании ThyssenKrupp в ходе работ по монтажу и пуско-наладке обогатительного оборудования (мельницы самоизмельчения, ВПВД, конвейеры, конусные дробилки) на алмазном месторождении им. Гриба (ОАО "Архангельскгеолдобыча" - Лукойл, Архангельская область, март 2013 - февраль 2014 г.).
    • май 2010 – апрель 2012
    • 2 года

    Переводчик

    ОК РУСАЛ, WINDALCO
    Производство алюминия

    Обязанности:

    Ежедневное обеспечение работы Начальника Горного отдела: * устный последовательный/синхронный перевод в паре английский-русский в ходе различных встреч и совещаний в бокситовом руднике, а также на различных площадках завода, в морском порту завода и за пределами территории предприятия; * распределение технических ресурсов и рабочей силы подрядных организаций по указанию Начальника отдела на ежедневной основе, контроль исполнения указаний в телефонном режиме и лично; * письменный перевод деловой переписки внутри отдела и переписки с другими подразделениями предприятия/подрядными организациями с использованием Outlook; * письменный перевод проектно-сметной и иной технической документации, относящейся к работе отдела и предприятия в целом; * координация решения вопросов, относящихся к отношениям с общиной; * координация разрешения ситуаций, относящихся к нарушениям правил ПБ и ООС, вопросам режима охраны и вопросам трудовых отношений; * выполнение иных задач и поручений, в т.ч. конфиденциального и личного характера.
    • февраль 2009 – ноябрь 2009
    • 10 месяцев

    Переводчик

    Нэйборз Дриллинг Интернэшнл Лимитед, филиал в РФ, Усинск
    Бурение нефтяных и газовых скважин

    Обязанности:

    Устный последовательный и синхронный перевод (английский язык) непосредственно на буровой площадке, перевод научной, технической, экономической литературы, нормативно-технической и товаросопроводительной документации, материалов переписки с зарубежными организациями, перевод совещаний, официальной и неофициальной корреспонденции, телефонных переговоров и конференций. (Харьягинское месторождение Total, Ненецкий автономный округ).
    • январь 2008 – декабрь 2008
    • 1 год

    Внештатный переводчик

    НК Роснефть - ЗАО Ванкорнефть, Красноярск

    Обязанности:

    Координация взаимодействия специалистов Группы управления проектом с заказчиком и подрядными организациями. Устный последовательный и синхронный, а также письменный технический перевод. Сопровождение иностранных специалистов (компания Caspian VECO) на строительстве, монтаже и пуско-наладке объектов ЗАО "Ванкорнефть" (Ванкорское нефтегазовое месторождение, Красноярский край).
    • март 2007 – ноябрь 2007
    • 9 месяцев

    Внештатный переводчик

    ОАО Смоленскэнерго, Смоленск

    Обязанности:

    Перевод корпоративного веб-сайта на английский язык (учредительные документы, обновляющиеся новости компании). Устный последовательный и синхронный, а также письменный перевод. Техническая документация. Переговоры.
    • ноябрь 2006 – март 2007
    • 5 месяцев

    Внештатный переводчик

    НК Роснефть - Северная Нефть, Усинск

    Обязанности:

    Переводчик на нефтегазовом месторождении Хасырей (Ненецкий автономный округ). Устный последовательный и синхронный перевод на монтаже и пусконаладке оборудования газотурбинной электростанции. Перевод технической документации. Работа со специалистами компании Siemens (Великобритания).

Сертификаты, курсы

    • 2009

    Безопасные методы ведения работ на месторождениях и объектах с высоким содержанием сероводорода

    Усинский филиал ГУ РК "УФБ РК"
    • 2009

    Контроль скважины. Управление скважиной при газонефтеводопроявлениях

    Усинский филиал ГУ РК "УФБ РК"/ПАСФ
    • 2009

    Аттестация по Общим требованиям промышленной безопасности, Оборудованию, работающему под давлением, Подземным сооружениям, работе в Нефтяной и газовой промышленности

    Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору
    • 1995

    Freedom Support Act Secondary School Program

    Hogan High School

Знания и навыки

Профессиональные навыки:

Компьютерные навыки: MS Office, Trados, Outlook

Дополнительные сведения:

Действующий загранпаспорт.

Иностранные языки

  • Английский язык — cвободное владение
  • Немецкий язык — базовый

Смотрите также резюме