Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 10040054Обновлено 15 сентября 2016
В избранные

Переводчик английского языка

50 000 Р
Жен., 51 год (12 апреля 1966), высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, Станция метро "Автозаводская"
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 22 года и 8 месяцев
4 года и 1 месяц
ноябрь 2013 — н.в.
Переводчик
Стюарт Геокемикл энд Эссей, Москва, полная занятость
Перевод технической документации (лаборатория пробирного анализа), текущей корреспонденции, офисной документации
5 лет и 1 месяц
август 2007 — август 2012
Переводчик
ООО «Корпорация «Металлы Восточной Сибири», Москва, полная занятость
Перевод проектной документации (геология (разведка месторождений, добыча, обогащение руд металлов), корпоративной документации (уставные документы, протоколы заседаний, аудиторская отчетность и т.п.), контрактов, информационных материалов (сайт Компании, публикации)
9 месяцев
сентябрь 2006 — май 2007
Редактор-переводчик
ООО «Консэко-Пресс», Москва, полная занятость
Перевод и редактирование публикаций Компании, перевод клиентской документации (консалтинговые услуги, включая аудит, налогообложение и т.п.)
2 года и 8 месяцев
май 2003 — декабрь 2005
Секретарь-переводчик Главы Представительства
Представительство в Москве Тайбэйско-Московской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству, Москва, полная занятость
Перевод корреспонденции, документации, материалов конференций, подготовка протокольных мероприятий, поиск и обработка информации в СМИ и Интернете
8 месяцев
май  — декабрь 2002
Помощник медицинского координатора проекта
«Врачи без границ» - Нидерланды (Делегация в Российской Федерации), Москва, полная занятость
Устный, письменный перевод, ведение базы данных (EPI), архивирование документов, составление и ведение библиотеки специализированной литературы, координирование встреч, помощь в установлении контактов
9 лет и 5 месяцев
август 1992 — декабрь 2001
Старший секретарь Канцелярии, затем переводчик Отдела переводов
Международный комитет Красного Креста (ICRC), Региональная делегация в Российской Федерации, Москва, полная занятость
В качестве секретаря: перевод корреспонденции, ведение архивов, учет входящей и исходящей корреспонденции: ответы на телефонные звонки, подготовка визовых материалов, организация поездок; а также ведение адресной базы данных, координирование встреч помощь в установлении контактов с представителями различных органов власти, другими международными организациями)
Частично: работа с лицами, находящимися под покровительством Красного Креста (интервью, сбор и обработка семейных посланий Красного Креста, совместная работа с Центром розыска и информации Российского общества Красного Креста)
Тематика переводов: международное право и международное право войны, медицина, экономика, социология, общая корреспонденция, офисная документация и т.д.
Высшее образование
1991
Московский государственный лингвистический университет
Английского языка
Вечерняя форма обучения
Иностранный язык
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (базовый).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Office
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Преподаватель английского языка, переводчик, референт
50 000 Р
Преподаватель английского языка, Winsor school
Переводчик китайского и английского языков
По договоренности
Руководитель проекта, Sinopec International
Смотреть все резюме
Резюме № 10040054 в открытом доступе Последнее обновление 15 сентября 2016, 14:50

Резюме

Переводчик английского языка 50 000
Дата рождения: 12 апреля 1966, 51 год. Не замужем, детей нет.
Москва, Станция метро "Автозаводская"
11.2013—н.в.   4 года 1 месяц
Переводчик
Стюарт Геокемикл энд Эссей, г. Москва, полная занятость.
Перевод технической документации (лаборатория пробирного анализа), текущей корреспонденции, офисной документации
08.2007—08.2012   5 лет 1 месяц
Переводчик
ООО «Корпорация «Металлы Восточной Сибири», г. Москва, полная занятость.
Перевод проектной документации (геология (разведка месторождений, добыча, обогащение руд металлов), корпоративной документации (уставные документы, протоколы заседаний, аудиторская отчетность и т.п.), контрактов, информационных материалов (сайт Компании, публикации)
09.2006—05.2007   9 месяцев
Редактор-переводчик
ООО «Консэко-Пресс», г. Москва, полная занятость.
Перевод и редактирование публикаций Компании, перевод клиентской документации (консалтинговые услуги, включая аудит, налогообложение и т.п.)
05.2003—12.2005   2 года 8 месяцев
Секретарь-переводчик Главы Представительства
Представительство в Москве Тайбэйско-Московской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству, г. Москва, полная занятость.
Перевод корреспонденции, документации, материалов конференций, подготовка протокольных мероприятий, поиск и обработка информации в СМИ и Интернете
05.2002—12.2002   8 месяцев
Помощник медицинского координатора проекта
«Врачи без границ» - Нидерланды (Делегация в Российской Федерации), г. Москва, полная занятость.
Устный, письменный перевод, ведение базы данных (EPI), архивирование документов, составление и ведение библиотеки специализированной литературы, координирование встреч, помощь в установлении контактов
08.1992—12.2001   9 лет 5 месяцев
Старший секретарь Канцелярии, затем переводчик Отдела переводов
Международный комитет Красного Креста (ICRC), Региональная делегация в Российской Федерации, г. Москва, полная занятость.
В качестве секретаря: перевод корреспонденции, ведение архивов, учет входящей и исходящей корреспонденции: ответы на телефонные звонки, подготовка визовых материалов, организация поездок; а также ведение адресной базы данных, координирование встреч помощь в установлении контактов с представителями различных органов власти, другими международными организациями)
Частично: работа с лицами, находящимися под покровительством Красного Креста (интервью, сбор и обработка семейных посланий Красного Креста, совместная работа с Центром розыска и информации Российского общества Красного Креста)
Тематика переводов: международное право и международное право войны, медицина, экономика, социология, общая корреспонденция, офисная документация и т.д.
Высшее
1991
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Английского языка
Вечерняя форма обучения
Специальность: Иностранный язык
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
французский (базовый).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Office