Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 6803568Обновлено 22 июня
В избранные

Переводчик / Секретарь / Помощник руководителя

70 000 Р, полный рабочий день, на территории работодателя
Муж., 27 лет (16 ноября 1989), высшее образование, не женат, детей нет
Москва, готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 5 лет и 3 месяца
2 года и 3 месяца
апрель 2015 — н.в.
Персональный ассистент генерального директора
ООО «Росюрконсалтинг», Москва, полная занятость
1. Помощь в планировании рабочего расписания руководителя.
2. Помощь в организации деловых поездок руководителя.
3. Деловая переписка, документооборот.
4. Соединение руководителя с клиентами и партнерами.
5. Перевод документов по мере необходимости.
6. Проверка и сортировка почты.
7. Взаимодействие с почтовыми/курьерскими службами.
8. Оперативное выполнение служебных и личных поручений руководителя.
9. Поиск любой информации в Интернете, заказ товаров и услуг.
10. Выполнение обязанностей офис-менеджера, обеспечение жизнедеятельности небольшого офиса.
11. Помощь в подборе персонала (размещение объявлений, проведение собеседований)
5 месяцев
октябрь 2014 — февраль 2015
Ассистент исполнительного продюсера/ координатор проекта
FMP group, Москва, полная занятость
Административная поддержка проекта на стадии пре-продакшн и цикла производства (полная travel поддержка группы в составе 60 человек: визы, страховки, авиа перелёты, гостиницы).
Ведение переписки с иностранными партнерами.
Выполнение поручений руководителя.
Составление вызывного на съемочный день, координация работы департаментов.
1 год и 6 месяцев
май 2013 — октябрь 2014
Ассистент режиссёра / редактор по героям, редактор официального сайта
MirReality production, Москва, полная занятость
Обрабатывал заявки на участие в передаче, организовывал встречу с шеф-редактором и последующее документальное сопровождение.
Занимался контентом сайта: Актуализировал информационное наполнение сайта по разделам. Следил за соблюдением графика обновления сайта. Дорабатывал и выгружал готовую форму на сайт.
- обновление анонса
- новая программа
- текст
- дизайнер
- партнёры
и наполнением в социальных сетях (вконтакте, facebook, twitter).

Организовывал и обеспечивал выполнение всего комплекса работ по подготовке программ + постпродакшен..
5 месяцев
сентябрь 2012 — январь 2013
Специалист front office
Dubai Marina beach resort and spa (ОАЭ, www.dxbmarine.com/), Город за рубежом, полная занятость
1. Регистрация гостей
2. Определение форм и размеров депозитов, авторизация кредитных карт гостей
3. Подготовка и выдача ключей от номеров
4. Внесение регистрационных записей о госте в информационную систему
5. Информационное обслуживание
6. Продажа номеров гостям без предварительного бронирования
4 месяца
июнь  — сентябрь 2012
Стажер-бармен
Camping de la Plage, Гримо, полная занятость
Было 3 стажировки в период с июня по сентябрь 2009 (3 месяца), с июня по сентябрь 2010 (3 месяца)
Работа в ресторанном бизнесе во Франции на должности бармена.
Обязанности: непосредственная коммуникация на французском языке, работа с кассой, оформление заявок на поставку алкогольной продукции в бар.
6 месяцев
сентябрь 2011 — февраль 2012
Преподаватель французского языка
Томский экономико-юридический институт (ТЭЮИ), Томск, частичная занятость
Работа с учениками с нулевым уровнем владения французским языком. Упражнения по фонетике, грамматике и лексике французского языка.
Высшее образование
2011
Национальный исследовательский Томский государственный университет
Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Методика преподавания иностранных языков и культур
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный), французский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Был приглашенным переводчиком на музыкальных мероприятиях в Томске и Москве.
Был приглашенным переводчиком от киностудии "Амедиа" на время приезда министра информации Королевства Марокко со своей делегацией.
Переводил для французского режиссера Julius Berg на международном телевизионном проекте «Мата Хари» по заказу Первого канала.
Работал с Информационным телеграфным агентством России (ИТАР-ТАСС) над переводом репортажных сюжетов новостного характера с русского на французский языки.

Имеются сертификаты о прохождении стажировки в ресторанном и гостиничном бизнесе во Франции за 2009/2010/2012 гг.
Сертификат о получении стипендии фонда «Oxford Russia fund», 2008/2009 г.
Опубликовано 2 статьи в сборнике ТГПУ с конференций за 2009/2010/2012 гг.
Опубликована статья в московском лингвистическом журнале "Иностранные языки в школе".
TCF (тест на знание французского языка) - уровень B2 (2017 г.)
Компьютерные навыки:
Windows, MS Office, Internet - опытный пользователь
Дополнительные сведения
Коммуникабельный, пунктуальный, легко обучаюсь
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Менеджер, психолог, помощник руководителя
По договоренности
Командир взвода, воспитатель, Кадетский пожарно-спасательный корпус
Менеджер, психолог, помощник руководителя
Главный менеджер, помощник руководителя
65 000 Р
Главный клиентский менеджер по корпоративному бизнесу, ПАО "БАНК УРАЛСИБ"
Главный менеджер, помощник руководителя
Специалист, помощник руководителя
По договоренности
Экономист, Главное управление Центрального Банка Российской Федерации по Центральному федеральному округу г. Москва
487 резюме
Резюме № 6803568 в открытом доступе Последнее обновление 22 июня, 15:02

Резюме

Переводчик / Секретарь / Помощник руководителя 70 000
Готов к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день.
Дата рождения: 16 ноября 1989, 27 лет. Не женат, детей нет, гражданство Россия.
Москва, готов к переезду
04.2015—н.в.   2 года 3 месяца
Персональный ассистент генерального директора
ООО «Росюрконсалтинг», г. Москва, полная занятость.
1. Помощь в планировании рабочего расписания руководителя.
2. Помощь в организации деловых поездок руководителя.
3. Деловая переписка, документооборот.
4. Соединение руководителя с клиентами и партнерами.
5. Перевод документов по мере необходимости.
6. Проверка и сортировка почты.
7. Взаимодействие с почтовыми/курьерскими службами.
8. Оперативное выполнение служебных и личных поручений руководителя.
9. Поиск любой информации в Интернете, заказ товаров и услуг.
10. Выполнение обязанностей офис-менеджера, обеспечение жизнедеятельности небольшого офиса.
11. Помощь в подборе персонала (размещение объявлений, проведение собеседований)
10.2014—02.2015   5 месяцев
Ассистент исполнительного продюсера/ координатор проекта
FMP group, г. Москва, полная занятость.
Административная поддержка проекта на стадии пре-продакшн и цикла производства (полная travel поддержка группы в составе 60 человек: визы, страховки, авиа перелёты, гостиницы).
Ведение переписки с иностранными партнерами.
Выполнение поручений руководителя.
Составление вызывного на съемочный день, координация работы департаментов.
05.2013—10.2014   1 год 6 месяцев
Ассистент режиссёра / редактор по героям, редактор официального сайта
MirReality production, г. Москва, полная занятость.
Обрабатывал заявки на участие в передаче, организовывал встречу с шеф-редактором и последующее документальное сопровождение.
Занимался контентом сайта: Актуализировал информационное наполнение сайта по разделам. Следил за соблюдением графика обновления сайта. Дорабатывал и выгружал готовую форму на сайт.
- обновление анонса
- новая программа
- текст
- дизайнер
- партнёры
и наполнением в социальных сетях (вконтакте, facebook, twitter).

Организовывал и обеспечивал выполнение всего комплекса работ по подготовке программ + постпродакшен..
09.2012—01.2013   5 месяцев
Специалист front office
Dubai Marina beach resort and spa (ОАЭ, www.dxbmarine.com/), г. Город за рубежом, полная занятость.
1. Регистрация гостей
2. Определение форм и размеров депозитов, авторизация кредитных карт гостей
3. Подготовка и выдача ключей от номеров
4. Внесение регистрационных записей о госте в информационную систему
5. Информационное обслуживание
6. Продажа номеров гостям без предварительного бронирования
06.2012—09.2012   4 месяца
Стажер-бармен
Camping de la Plage, г. Гримо, полная занятость.
Было 3 стажировки в период с июня по сентябрь 2009 (3 месяца), с июня по сентябрь 2010 (3 месяца)
Работа в ресторанном бизнесе во Франции на должности бармена.
Обязанности: непосредственная коммуникация на французском языке, работа с кассой, оформление заявок на поставку алкогольной продукции в бар.
09.2011—02.2012   6 месяцев
Преподаватель французского языка
Томский экономико-юридический институт (ТЭЮИ), г. Томск, частичная занятость.
Работа с учениками с нулевым уровнем владения французским языком. Упражнения по фонетике, грамматике и лексике французского языка.
Высшее
2011
Национальный исследовательский Томский государственный университет
Факультет: Иностранных языков
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Методика преподавания иностранных языков и культур
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (разговорный),
французский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Был приглашенным переводчиком на музыкальных мероприятиях в Томске и Москве.
Был приглашенным переводчиком от киностудии "Амедиа" на время приезда министра информации Королевства Марокко со своей делегацией.
Переводил для французского режиссера Julius Berg на международном телевизионном проекте «Мата Хари» по заказу Первого канала.
Работал с Информационным телеграфным агентством России (ИТАР-ТАСС) над переводом репортажных сюжетов новостного характера с русского на французский языки.

Имеются сертификаты о прохождении стажировки в ресторанном и гостиничном бизнесе во Франции за 2009/2010/2012 гг.
Сертификат о получении стипендии фонда «Oxford Russia fund», 2008/2009 г.
Опубликовано 2 статьи в сборнике ТГПУ с конференций за 2009/2010/2012 гг.
Опубликована статья в московском лингвистическом журнале "Иностранные языки в школе".
TCF (тест на знание французского языка) - уровень B2 (2017 г.)
Компьютерные навыки:
Windows, MS Office, Internet - опытный пользователь
Дополнительные сведения
Коммуникабельный, пунктуальный, легко обучаюсь