Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 5125194Обновлено 31 августа 2016
В избранные

Переводчик

50 000 Р, полный рабочий день
Муж., 31 год (23 февраля 1986), высшее образование, не женат, детей нет
Москва, Г. Москва, ст. Метро Славянский бульвар, м. Славянский бульвар , готов к переезду
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 9 лет и 5 месяцев
4 года и 2 месяца
декабрь 2013 — н.в.
Режиссер видеомонтажа
АБ-ТВ, Москва, полная занятость
Монтаж программы городовой
4 года и 4 месяца
октябрь 2013 — н.в.
Режиссёр видеомонтажа
АБ-ТВ продакшн, Москва, частичная занятость
Монтаж программы "Городовой" для телеканала "Москва 24"
Монтаж документальных фильмов
6 лет и 10 месяцев
апрель 2011 — н.в.
Монтажёр
Рбк-тв, Москва, полная занятость
Работа с программой Avid Liquid 7, Final Cut pro 7. Монтаж сюжетов для рубрики "Мир сегодня" на канале Рбк-тв
2 года и 7 месяцев
февраль 2008 — август 2010
Видеоинженер
ГТРК "Омск", Омск, полная занятость
Выполняю монтаж видео вместе с журналистами. Монтаж различных программ, передач и сюжетов.
Высшее образование
2009
Омский институт иностранных языков "Ин.яз-Омск" НОУ
Переводоведения
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик
Курсы
2003
Омский институт иностранных языков "Ин. Яз.-Омск"
Курс по Английскому языку
Омск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый).
Профессиональные навыки
Работа Фрилансовым переводчиком. перевод текстов разных тематик. Работа с синхронным переводом и с переговорами на выставке Вооружений и новых технологий в Омске 2008г.

Компьютерные навыки:
Знание Final cut, Avid Liquid 7, adobe premiere, Excel, Word, Интернет, ОС, Photoshop, Хорошая скорость печати
Дополнительные сведения
Я являюсь специалистом в переводческой деятельности. Имею соответсвтующее образование и небольшой опыт в этой сфере. В такой структуре мне хотелось бы развивать свои профессиональные навыки.
Прошу вас рассмотреть моё резюме и в случае заинтересованности назначить собеседование.
Музыка
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 5125194 в открытом доступе Последнее обновление 31 августа 2016, 14:37

Резюме

Переводчик 50 000
Полный рабочий день.
Дата рождения: 23 февраля 1986, 31 год. Не женат, детей нет.
Москва, Г. Москва, ст. Метро Славянский бульвар (м. Славянский бульвар), готов к переезду
12.2013—н.в.   4 года 2 месяца
Режиссер видеомонтажа
АБ-ТВ, г. Москва, полная занятость.
Монтаж программы городовой
10.2013—н.в.   4 года 4 месяца
Режиссёр видеомонтажа
АБ-ТВ продакшн, г. Москва, частичная занятость.
Монтаж программы "Городовой" для телеканала "Москва 24"
Монтаж документальных фильмов
04.2011—н.в.   6 лет 10 месяцев
Монтажёр
Рбк-тв, г. Москва, полная занятость.
Работа с программой Avid Liquid 7, Final Cut pro 7. Монтаж сюжетов для рубрики "Мир сегодня" на канале Рбк-тв
02.2008—08.2010   2 года 7 месяцев
Видеоинженер
ГТРК "Омск", г. Омск, полная занятость.
Выполняю монтаж видео вместе с журналистами. Монтаж различных программ, передач и сюжетов.
Высшее
2009
Омский институт иностранных языков "Ин.яз-Омск" НОУ
Факультет: Переводоведения
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-переводчик
Курсы и тренинги
2003
Омский институт иностранных языков "Ин. Яз.-Омск"
Курс по Английскому языку
Омск
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый).
Профессиональные навыки
Работа Фрилансовым переводчиком. перевод текстов разных тематик. Работа с синхронным переводом и с переговорами на выставке Вооружений и новых технологий в Омске 2008г.

Компьютерные навыки:
Знание Final cut, Avid Liquid 7, adobe premiere, Excel, Word, Интернет, ОС, Photoshop, Хорошая скорость печати
Дополнительные сведения
Я являюсь специалистом в переводческой деятельности. Имею соответсвтующее образование и небольшой опыт в этой сфере. В такой структуре мне хотелось бы развивать свои профессиональные навыки.
Прошу вас рассмотреть моё резюме и в случае заинтересованности назначить собеседование.
Музыка