Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 3763800Обновлено 9 октября
В избранные

Переводчик

По договоренности
Жен., 49 лет (28 сентября 1968), высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, Кунцево
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 22 года и 11 месяцев
7 лет
январь 2011 — н.в.
Переводчик
Москва, частичная занятость
Устные и письменные переводы по различным тематикам (экономика, финансы, право, религия, образование и т.д.)
1 год и 5 месяцев
февраль 2009 — июнь 2010
Менеджер проектов
Фонд "Новые перспективы", Москва, полная занятость
Ведение некоммерческих проектов, перевод и адаптация материалов проекта, организация и проведение тренингов, мониторинг, подготовка двуязычной отчетности.
7 месяцев
июнь  — декабрь 2008
Переводчик (на договорной основе)
ЗАО "ПрайсвотерхаусКуперс Аудит", Москва, частичная занятость
Устные и письменные переводы
1 год и 6 месяцев
июль 2006 — декабрь 2007
Переводчик
ЗАО "ПрайсвотерхаусКуперс Аудит", Проект Тасис, Москва, полная занятость
Устные и письменные переводы
5 лет и 5 месяцев
июнь 2000 — октябрь 2005
Координатор гуманитарных и социальных программ (ГСП)
Международная организация по миграции (МОМ), Москва, полная занятость
- общее руководство над выполнением программы ГСП (11 контрактов в различных регионах России)
- поиск поставщиков услуг (региональные отделения «Красного креста», цыганские и про-цыганские организации)
- разработка и оценка проектов
- проведение переговоров, поддержание связей с партнерскими организациями, контакты со средствами массовой информации
- мониторинг исполнения контрактов (на местах, финансовый)
- подготовка отчетов (ежемесячные, информационные бюллетени, для донорских организаций)
- участие в различных семинарах
- административная организационная работа; руководство персоналом
7 лет
январь 1993 — декабрь 1999
Ассистент менеджера
Рэндждейл Пти Лтд, Москва, полная занятость
- ведение контрактов (поставка нефтеперерабатывающего и др. промышленного оборудования)
- подготовка двуязычной документации
- контакты с партнерскими организациями
- мониторинг на местах
Высшее образование
1991
Московский государственный лингвистический университет
Факультет английского языка
Дневная/Очная форма обучения
Преподаватель английского и французского языков
Курсы
1992
Американский Университет, Вашингтон, округ Колумбия
Мир и разрешение конфликтов
Вашингтон
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (базовый).
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик, администратор
По договоренности
Переводчик, Филиал "НИИ Аэронавигации" ФГУП ГосНИИ ГА
Переводчик, администратор
Секретарь-переводчик немецкого и английского языков
По договоренности
Переводчик немецкого языка, секретарь-переводчик, ООО "Сименс"
Секретарь-переводчик немецкого и английского языков
Переводчик английского языка
По договоренности
Начальник отдела, ОАО"РЖД"
Смотреть все резюме
Резюме № 3763800 в открытом доступе Последнее обновление 9 октября, 11:51

Резюме

Переводчик По договоренности
Дата рождения: 28 сентября 1968, 49 лет. Не замужем, детей нет.
Москва, Кунцево
01.2011—н.в.   7 лет
Переводчик
Частичная занятость.
Устные и письменные переводы по различным тематикам (экономика, финансы, право, религия, образование и т.д.)
02.2009—06.2010   1 год 5 месяцев
Менеджер проектов
Фонд "Новые перспективы", г. Москва, полная занятость.
Ведение некоммерческих проектов, перевод и адаптация материалов проекта, организация и проведение тренингов, мониторинг, подготовка двуязычной отчетности.
06.2008—12.2008   7 месяцев
Переводчик (на договорной основе)
ЗАО "ПрайсвотерхаусКуперс Аудит", г. Москва, частичная занятость.
Устные и письменные переводы
07.2006—12.2007   1 год 6 месяцев
Переводчик
ЗАО "ПрайсвотерхаусКуперс Аудит", Проект Тасис, г. Москва, полная занятость.
Устные и письменные переводы
06.2000—10.2005   5 лет 5 месяцев
Координатор гуманитарных и социальных программ (ГСП)
Международная организация по миграции (МОМ), г. Москва, полная занятость.
- общее руководство над выполнением программы ГСП (11 контрактов в различных регионах России)
- поиск поставщиков услуг (региональные отделения «Красного креста», цыганские и про-цыганские организации)
- разработка и оценка проектов
- проведение переговоров, поддержание связей с партнерскими организациями, контакты со средствами массовой информации
- мониторинг исполнения контрактов (на местах, финансовый)
- подготовка отчетов (ежемесячные, информационные бюллетени, для донорских организаций)
- участие в различных семинарах
- административная организационная работа; руководство персоналом
01.1993—12.1999   7 лет
Ассистент менеджера
Рэндждейл Пти Лтд, г. Москва, полная занятость.
- ведение контрактов (поставка нефтеперерабатывающего и др. промышленного оборудования)
- подготовка двуязычной документации
- контакты с партнерскими организациями
- мониторинг на местах
Высшее
1991
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Факультет английского языка
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Преподаватель английского и французского языков
Курсы и тренинги
1992
Американский Университет, Вашингтон, округ Колумбия
Мир и разрешение конфликтов
Вашингтон
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
французский (базовый).