Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 36214501Обновлено 3 мая
В избранные

Переводчик, секретарь, личный помощник

По договоренности, неполный рабочий день
Жен., 23 года (23 июня 1994), высшее образование, не замужем, детей нет
Москва
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 3 месяца
1 месяц
апрель  — апрель 2017
Переводчик английского языка
Международная выставка Mining World, Москва
Работала на стенде компании Mining Equipment (Чили), которая занимается производством бурильных установок и запчастей для них. Функции: устный последовательный перевод, общение с русскоговорящими и иностранными посетителями стенда.
1 месяц
декабрь  — декабрь 2016
Переводчик английского языка
V московский международный форум "Корпоративное волонтерство: бизнес и общество", Москва
Осуществляла шушотаж для иностранных гостей форума.
1 месяц
декабрь  — декабрь 2016
Переводчик английского языка
18 Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№, стенд Британского совета, Москва
Осуществляла двусторонний последовательный перевод на личных встречах англо- и русскоязычных издателей, сопровождала англоязычных издателей по выставке и помогала им решать организационные вопросы.
1 месяц
сентябрь  — сентябрь 2016
Переводчик английского языка
Выставка World Food, стенд компании Daltex, Москва
Осуществляла двусторонний последовательный перевод на переговорах экспонентов из Египта и русскоязычных посетителей стенда, консультировала посетителей по продукции компании на русском и английском языках, помогала экспонентам решать организационные вопросы.
Высшее образование
2018
Московский государственный лингвистический университет
Магистр
Переводческий факультет
Дневная/Очная форма обучения
Устный перевод на международных конференциях
2016
Московский государственный лингвистический университет
Бакалавр
Переводческий
Дневная/Очная форма обучения
Перевод и переводоведение
Курсы
2016
Московский государственный лингвистический университет
Деловой этикет и протокол
Москва
2016
АНО "ТВ-Новости" (Russia Today)
Учебная практика
Москва
2014
Frances King School of English
English language course
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (разговорный).
Профессиональные навыки
Английский язык, французский язык, письменный перевод, устный перевод, последовательный перевод, перевод с листа, написание текстов, редактирование текстов, деловая переписка на иностранном языке, подготовка презентаций на иностранном языке, перевод договоров
Дополнительные сведения
Учусь на 1ом курсе магистратуры МГЛУ, направление "Устный перевод на международных конференциях".
Помимо указанного выше имею небольшой опыт работы на следующих должностях: секретарь на ресепшн бизнес-центра, архивариус, оператор колл-центра.
Портфолио
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 36214501 в открытом доступе Последнее обновление 3 мая, 14:33

Резюме

Переводчик, секретарь, личный помощник По договоренности
Готова к командировкам, неполный рабочий день.
Дата рождения: 23 июня 1994, 23 года. Не замужем, детей нет, гражданство Россия.
Москва
04.2017—04.2017   1 месяц
Переводчик английского языка
Международная выставка Mining World, г. Москва.
Работала на стенде компании Mining Equipment (Чили), которая занимается производством бурильных установок и запчастей для них. Функции: устный последовательный перевод, общение с русскоговорящими и иностранными посетителями стенда.
12.2016—12.2016   1 месяц
Переводчик английского языка
V московский международный форум "Корпоративное волонтерство: бизнес и общество", г. Москва.
Осуществляла шушотаж для иностранных гостей форума.
12.2016—12.2016   1 месяц
Переводчик английского языка
18 Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№, стенд Британского совета, г. Москва.
Осуществляла двусторонний последовательный перевод на личных встречах англо- и русскоязычных издателей, сопровождала англоязычных издателей по выставке и помогала им решать организационные вопросы.
09.2016—09.2016   1 месяц
Переводчик английского языка
Выставка World Food, стенд компании Daltex, г. Москва.
Осуществляла двусторонний последовательный перевод на переговорах экспонентов из Египта и русскоязычных посетителей стенда, консультировала посетителей по продукции компании на русском и английском языках, помогала экспонентам решать организационные вопросы.
Высшее (магистр)
2018
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Переводческий факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Устный перевод на международных конференциях
Высшее (бакалавр)
2016
Московский государственный лингвистический университет
Факультет: Переводческий
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Перевод и переводоведение
Курсы и тренинги
2016
Московский государственный лингвистический университет
Деловой этикет и протокол
Москва
2016
АНО "ТВ-Новости" (Russia Today)
Учебная практика
Москва
2014
Frances King School of English
English language course
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
французский (разговорный).
Профессиональные навыки
Английский язык, французский язык, письменный перевод, устный перевод, последовательный перевод, перевод с листа, написание текстов, редактирование текстов, деловая переписка на иностранном языке, подготовка презентаций на иностранном языке, перевод договоров
Дополнительные сведения
Учусь на 1ом курсе магистратуры МГЛУ, направление "Устный перевод на международных конференциях".
Помимо указанного выше имею небольшой опыт работы на следующих должностях: секретарь на ресепшн бизнес-центра, архивариус, оператор колл-центра.