Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 31634030Обновлено 26 сентября 2017
В избранные

Переводчик

По договоренности, удалённая работа
Жен., 38 лет (5 марта 1980), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 13 лет и 9 месяцев
2 года и 9 месяцев
август 2015 — н.в.
Переводчик
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс, Москва
Тематики перевода: международная торговля и международные перевозки (в т. ч. контракты и отгрузочная документация); макро- и микроэкономика; менеджмент организации; маркетинг; тексты по тематикам филологических и педагогических наук (в т. ч. научно-популярные статьи); туризм и путешествия; фигурное катание; настольные игры; художественный перевод; тексты общей тематики; аудио- и видеоматериалы по данным тематикам.
4 года
ноябрь 2010 — октябрь 2014
Менеджер по закупкам
ЗАО «НТЦ Приводная Техника», Москва
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров на внешнем и внутреннем рынках; обеспечение корректного и своевременного прихода товаров; анализ товарных запасов; ведение переговоров с поставщиками; ведение закупок по спецпроектам; контроль выполнения поставщиками обязательств по заключенным договорам; работа по рекламациям; поиск новых поставщиков.
Достижения: Успешные переговоры с поставщиками по нескольким спецпроектам (дополнительные скидки и особые условия поставок).
5 лет и 10 месяцев
ноябрь 2004 — август 2010
Менеджер по закупкам и логистике
ООО "КампанЭко", Москва
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров; обеспечение корректного и своевременного прихода товаров; анализ товарных запасов; участие в переговорах с поставщиком; контроль выполнения поставщиком обязательств по заключенному договору; работа по рекламациям; ведение баланса с поставщиком; формирование бюджета по своему направлению; взаимодействие с транспортными компаниями и таможенным брокером.
Достижения: Успешное ведение очень большого объема работы (была единственным менеджером по закупкам в компании).
1 год и 2 месяца
сентябрь 2003 — октябрь 2004
Торговая сеть ТвойДоДыр
Менеджер по закупкам и логистике, Москва
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров; контролирование отгрузки и прихода товаров; участие в переговорах с поставщиками; работа по рекламациям; ведение баланса с поставщиками; ценообразование; поиск новых поставщиков; сертификация товаров; контроль распределения товаров в торговой сети.
Высшее образование
2005
Всероссийская академия внешней торговли
Очно-заочная форма обучения
Направление: Менеджер международного бизнеса. Специальность: Организация внешнеэкономических связей
2003
Московский государственный лингвистический университет
Очно-заочная форма обучения
Направление: Лингвистика и межкультурная коммуникация. Специальность: Лингвист, преподаватель.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), французский (разговорный).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
ПК: Уверенный пользователь: Trados, SmartCAT, MS Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat и др.
Выполняла дополнительно обязанности переводчика (письменного и устного) и редактора в течение всего периода работы по основной специальности менеджера по закупкам (закупки на европейском и азиатском рынках), работа была связана с ежедневным общением на английском языке.
Также занималась переводом и редактированием в любительском проекте, связанном с фигурным катанием; переводила статьи, интервью и видеоматериалы по данной тематике.
Дополнительные сведения
Личные качества: Аналитический склад ума, способность к самоконтролю и работе в сжатые сроки, внимательность, желание и способность быстро обучаться.
Увлечения: история литературы и изобразительного искусства, история и культура Великобритании, фигурное катание, велосипедный спорт, кулинария.
Смена сферы деятельности связана с семейными обстоятельствами, необходимостью работать удаленно.
С 1997 по 2003 год работала секретарем-референтом.
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик
По договоренности
Aviation Analyst and Translator, Sukhoi Design Bureau
Переводчик английского языка
По договоренности
Переводчик-референт, "ENGINEERING DOBERSEK GmbH"
Смотреть все резюме
Резюме № 31634030 в открытом доступе Последнее обновление 26 сентября 2017, 14:53

Резюме

Переводчик По договоренности
Удалённая работа.
Дата рождения: 5 марта 1980, 38 лет.
Москва
08.2015—н.в.   2 года 9 месяцев
Переводчик
Индивидуальное предпринимательство / частная практика / фриланс, г. Москва.
Тематики перевода: международная торговля и международные перевозки (в т. ч. контракты и отгрузочная документация); макро- и микроэкономика; менеджмент организации; маркетинг; тексты по тематикам филологических и педагогических наук (в т. ч. научно-популярные статьи); туризм и путешествия; фигурное катание; настольные игры; художественный перевод; тексты общей тематики; аудио- и видеоматериалы по данным тематикам.
11.2010—10.2014   4 года
Менеджер по закупкам
ЗАО «НТЦ Приводная Техника», г. Москва.
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров на внешнем и внутреннем рынках; обеспечение корректного и своевременного прихода товаров; анализ товарных запасов; ведение переговоров с поставщиками; ведение закупок по спецпроектам; контроль выполнения поставщиками обязательств по заключенным договорам; работа по рекламациям; поиск новых поставщиков.
Достижения: Успешные переговоры с поставщиками по нескольким спецпроектам (дополнительные скидки и особые условия поставок).
11.2004—08.2010   5 лет 10 месяцев
Менеджер по закупкам и логистике
ООО "КампанЭко", г. Москва.
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров; обеспечение корректного и своевременного прихода товаров; анализ товарных запасов; участие в переговорах с поставщиком; контроль выполнения поставщиком обязательств по заключенному договору; работа по рекламациям; ведение баланса с поставщиком; формирование бюджета по своему направлению; взаимодействие с транспортными компаниями и таможенным брокером.
Достижения: Успешное ведение очень большого объема работы (была единственным менеджером по закупкам в компании).
09.2003—10.2004   1 год 2 месяца
Торговая сеть ТвойДоДыр
Менеджер по закупкам и логистике, г. Москва.
Обязанности: Плановые и срочные закупки товаров; контролирование отгрузки и прихода товаров; участие в переговорах с поставщиками; работа по рекламациям; ведение баланса с поставщиками; ценообразование; поиск новых поставщиков; сертификация товаров; контроль распределения товаров в торговой сети.
Высшее
2005
Всероссийская академия внешней торговли
Очно-заочная форма обучения
Специальность: Направление: Менеджер международного бизнеса. Специальность: Организация внешнеэкономических связей
Высшее
2003
Московский государственный лингвистический университет
Очно-заочная форма обучения
Специальность: Направление: Лингвистика и межкультурная коммуникация. Специальность: Лингвист, преподаватель.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
французский (разговорный).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
ПК: Уверенный пользователь: Trados, SmartCAT, MS Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat и др.
Выполняла дополнительно обязанности переводчика (письменного и устного) и редактора в течение всего периода работы по основной специальности менеджера по закупкам (закупки на европейском и азиатском рынках), работа была связана с ежедневным общением на английском языке.
Также занималась переводом и редактированием в любительском проекте, связанном с фигурным катанием; переводила статьи, интервью и видеоматериалы по данной тематике.
Дополнительные сведения
Личные качества: Аналитический склад ума, способность к самоконтролю и работе в сжатые сроки, внимательность, желание и способность быстро обучаться.
Увлечения: история литературы и изобразительного искусства, история и культура Великобритании, фигурное катание, велосипедный спорт, кулинария.
Смена сферы деятельности связана с семейными обстоятельствами, необходимостью работать удаленно.
С 1997 по 2003 год работала секретарем-референтом.