Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 23027018Обновлено 17 июня
В избранные

Переводчик, редактор новостей

По договоренности, полный рабочий день
Муж., 42 года (11 ноября 1974), высшее образование, не женат, детей нет
Москва, м. Перово
Не готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 16 лет
1 год и 9 месяцев
октябрь 2015 — н.в.
Ассистент коммерческого отдела
АО "ИКБ Лизинг", Москва, полная занятость
Коммуникация с лизингополучателями и поставщиками предметов лизинга: как зарубежных, так и отечественных. Составление лизинговых предложений. Подготовка договоров лизинга и контрактов на поставку, в том числе согласование их с юридическим отделом и отделом сопровождения. Деловая переписка и телефонные звонки с клиентами. Коммуникация с головным офисом компании ИКБ Лизинг, расположенной в Гамбурге (Германия), на предмет поиска клиентов в России. Переводческая деятельность с немецкого, английского языков и французского языков: переводы деловой документации, договоров, внутрикорпоративных инструкций, технической документации. Устные переводы. Участие в переговорах с клиентами и поставщиками.
1 год и 6 месяцев
март 2014 — август 2015
Переводчик немецкого и английского языков
ООО "Авторесурс", Москва, полная занятость
Письменные и устные переводы в сфере автомобильной и специальной техники, станков, ремонта двигателей, внешнеэкономической и финансовой деятельности. Переписка с зарубежными партнерами из Германии, Италии, Испании, Японии, Китая и других стран. Устные переводы во время переговоров с зарубежными партнерами. Переводы во время технических семинаров в сфере запчастей и ремонта двигателей.
7 лет и 6 месяцев
сентябрь 2006 — февраль 2014
Переводчик немецкого и английского языков
ООО "Механика", Москва, полная занятость
Письменные и устные переводы в сфере автомобильной и специальной техники, станков, ремонта двигателей, внешнеэкономической и финансовой деятельности. Переписка с зарубежными партнерами из Германии, Италии, Испании, Японии, Китая и других стран. Устные переводы во время переговоров с зарубежными партнерами. Переводы во время технических семинаров в сфере запчастей и ремонта двигателей.
3 года и 1 месяц
июнь 2003 — июнь 2006
Редактор новостей, выпускающий редактор
Фонд эффективной политики, Москва, полная занятость
Мониторинг зарубежных СМИ на немецком, английском, французском языках, а также СМИ стран СНГ, письменные переводы, составление новостей и информационно-аналитических бюллетеней
1 год и 1 месяц
февраль 2002 — февраль 2003
Менеджер по закупкам
ООО «Фреш Лайн» , Москва, полная занятость
Закупка продуктов питания из Германии, ведение переговоров и деловой переписки с иностранными клиентами, логистика, письменные и устные переводы
1 год и 1 месяц
октябрь 2000 — октябрь 2001
Переводчик с немецкого языка
ЗАО «Общество развития Новосибирск мбХ» (GTZ), Новосибирск, полная занятость
Устные и письменные переводы в области бухгалтерии, юридических договоров, социальной помощи, образовательных программ. Устные переводы при сопровождении экспертов из Германии.
Высшее образование
1998
Новосибирский государственный университет
Гуманитарный факультет
Дневная/Очная форма обучения
Историк со знанием немецкого и французского языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (свободно владею), французский (разговорный), испанский (разговорный).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Internet. Опытный пользователь ПК. Высокая скорость печатания.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик английского и французского языков
65 000 Р
Менеджер по закупкам и логистике, ООО "Аксис-Авто"
Переводчик английского и французского языков
Переводчик английского языка
По договоренности
Заместитель начальника управления геологии и разработки, ООО "Русь-ойл"
Импорт-менеджер, ассистент руководителя, переводчик
60 000 Р
Перевод, преподавание-начальный уровень, частная практика / фриланс
Импорт-менеджер, ассистент руководителя, переводчик
175 резюме
Резюме № 23027018 в открытом доступе Последнее обновление 17 июня, 14:52

Резюме

Переводчик, редактор новостей По договоренности
Не готов к командировкам, полный рабочий день.
Дата рождения: 11 ноября 1974, 42 года. Не женат, детей нет, гражданство Россия.
Москва (м. Перово)
10.2015—н.в.   1 год 9 месяцев
Ассистент коммерческого отдела
АО "ИКБ Лизинг", г. Москва, полная занятость.
Коммуникация с лизингополучателями и поставщиками предметов лизинга: как зарубежных, так и отечественных. Составление лизинговых предложений. Подготовка договоров лизинга и контрактов на поставку, в том числе согласование их с юридическим отделом и отделом сопровождения. Деловая переписка и телефонные звонки с клиентами. Коммуникация с головным офисом компании ИКБ Лизинг, расположенной в Гамбурге (Германия), на предмет поиска клиентов в России. Переводческая деятельность с немецкого, английского языков и французского языков: переводы деловой документации, договоров, внутрикорпоративных инструкций, технической документации. Устные переводы. Участие в переговорах с клиентами и поставщиками.
03.2014—08.2015   1 год 6 месяцев
Переводчик немецкого и английского языков
ООО "Авторесурс", г. Москва, полная занятость.
Письменные и устные переводы в сфере автомобильной и специальной техники, станков, ремонта двигателей, внешнеэкономической и финансовой деятельности. Переписка с зарубежными партнерами из Германии, Италии, Испании, Японии, Китая и других стран. Устные переводы во время переговоров с зарубежными партнерами. Переводы во время технических семинаров в сфере запчастей и ремонта двигателей.
09.2006—02.2014   7 лет 6 месяцев
Переводчик немецкого и английского языков
ООО "Механика", г. Москва, полная занятость.
Письменные и устные переводы в сфере автомобильной и специальной техники, станков, ремонта двигателей, внешнеэкономической и финансовой деятельности. Переписка с зарубежными партнерами из Германии, Италии, Испании, Японии, Китая и других стран. Устные переводы во время переговоров с зарубежными партнерами. Переводы во время технических семинаров в сфере запчастей и ремонта двигателей.
06.2003—06.2006   3 года 1 месяц
Редактор новостей, выпускающий редактор
Фонд эффективной политики, г. Москва, полная занятость.
Мониторинг зарубежных СМИ на немецком, английском, французском языках, а также СМИ стран СНГ, письменные переводы, составление новостей и информационно-аналитических бюллетеней
02.2002—02.2003   1 год 1 месяц
Менеджер по закупкам
ООО «Фреш Лайн» , г. Москва, полная занятость.
Закупка продуктов питания из Германии, ведение переговоров и деловой переписки с иностранными клиентами, логистика, письменные и устные переводы
10.2000—10.2001   1 год 1 месяц
Переводчик с немецкого языка
ЗАО «Общество развития Новосибирск мбХ» (GTZ), г. Новосибирск, полная занятость.
Устные и письменные переводы в области бухгалтерии, юридических договоров, социальной помощи, образовательных программ. Устные переводы при сопровождении экспертов из Германии.
Высшее
1998
Новосибирский государственный университет
Факультет: Гуманитарный факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Историк со знанием немецкого и французского языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (свободно владею),
французский (разговорный),
испанский (разговорный).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Internet. Опытный пользователь ПК. Высокая скорость печатания.