Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 2085623Обновлено 15 ноября 2016
В избранные

Переводчик

50 000 Р, полный рабочий день, на территории работодателя
Муж., 40 лет (20 марта 1978), высшее образование, не женат, детей нет
Москва, м. Петровско-Разумовская
Готов к командировкам
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 17 лет и 11 месяцев
16 лет
июль 2002 — н.в.
Переводчик-фрилансер
частичная занятость
Помимо основной работы осуществлял переводы по разнообразным тематикам: телекоммуникации, технические описания механического и электронного оборудования, станков и машин, нефте и газодобыча, электроэнергетика, химическая промышленность, строительство, научные исследования, аналитическое оборудование, системы автоматизации, металлургия, деревообрабатывающая промышленность, ювелирное дело, пивоварение, банковская сфера, юридическая тематика, шоу-бизнес, художественная и научно-популярная литература и пр. Обеспечивал деловые переговоры в ходе ряда специализированных выставок, работал с иностранными делегациями. Ряд статей были опубликованы в культурно-просветительском издании "InRock".
3 месяца
ноябрь 2011 — январь 2012
Переводчик со знанием немецкого и английского языков (по временному договору)
ООО "Зальцбреннер Стеджтек Медиагруп Руссиа", Москва, полная занятость
Письменный перевод документации, устный перевод в ходе переговоров и обучения технических специалистов
3 месяца
июнь  — август 2011
Переводчик (по временному договору)
ООО "Бенингхофен Русланд"
Устный и письменный технический перевод в ходе выполнения работ по реконструкции аэропорта "Магас" (Республика Ингушетия)
5 месяцев
ноябрь 2010 — март 2011
Переводчик (по временному договору)
ООО "Бош Рексрот", Москва
Устный перевод в ходе выполнения работ по реконструкции Большого Театра под руководством немецких специалистов, письменный перевод документов
3 года и 4 месяца
июль 2007 — октябрь 2010
Переводчик
ЗАО НПО "Элевар", Москва, полная занятость
Письменный перевод технической документации, договоров и деловой переписки, устный перевод в ходе переговоров, участие в решении производственных вопросов на объектах
5 лет и 1 месяц
июнь 2002 — июнь 2007
Референт-переводчик
ФСО России, Москва, полная занятость
Письменный перевод технической документации и деловой переписки, устный перевод в ходе телефонных переговоров и официальных встреч, координация работы переводчиков немецкого языка
1 год и 10 месяцев
август 2000 — май 2002
Сотрудник
ФАПСИ, Москва, полная занятость
Перевод документов с английского и немецкого языков на русский язык и с русского языка на иностранные языки
Высшее образование
2000
Академия Федеральной Службы Безопасности Российской Федерации
Переводческий; диплом с отличием АВС 0066245
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист. Переводчик немецкого и английского языков.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (свободно владею).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
MS-Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook), Internet, E-Mail, электронные словари (Lingvo, Multitran, MultiLex), Trados (Translation Memory)
https://img.superjob.ru

Другие резюме

Переводчик
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик
По договоренности
Помощник главного инженера проекта, ООО "Югтерминалпроект" (АО "ОТЭКО", ЗАО "Таманьнефтегаз")
Переводчик
Переводчик английского языка
По договоренности
Ведущий специалист по снабжению, ООО "УК "Дамате"
Переводчик английского языка
Технический переводчик
60 000 Р
Переводчик, ООО "Патентика"
Смотреть все резюме
Резюме № 2085623 в открытом доступе Последнее обновление 15 ноября 2016, 00:37

Резюме

Переводчик 50 000
Готов к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день.
Дата рождения: 20 марта 1978, 40 лет. Не женат, детей нет.
Москва (м. Петровско-Разумовская)
07.2002—н.в.   16 лет
Переводчик-фрилансер
Частичная занятость.
Помимо основной работы осуществлял переводы по разнообразным тематикам: телекоммуникации, технические описания механического и электронного оборудования, станков и машин, нефте и газодобыча, электроэнергетика, химическая промышленность, строительство, научные исследования, аналитическое оборудование, системы автоматизации, металлургия, деревообрабатывающая промышленность, ювелирное дело, пивоварение, банковская сфера, юридическая тематика, шоу-бизнес, художественная и научно-популярная литература и пр. Обеспечивал деловые переговоры в ходе ряда специализированных выставок, работал с иностранными делегациями. Ряд статей были опубликованы в культурно-просветительском издании "InRock".
11.2011—01.2012   3 месяца
Переводчик со знанием немецкого и английского языков (по временному договору)
ООО "Зальцбреннер Стеджтек Медиагруп Руссиа", г. Москва, полная занятость.
Письменный перевод документации, устный перевод в ходе переговоров и обучения технических специалистов
06.2011—08.2011   3 месяца
Переводчик (по временному договору)
ООО "Бенингхофен Русланд".
Устный и письменный технический перевод в ходе выполнения работ по реконструкции аэропорта "Магас" (Республика Ингушетия)
11.2010—03.2011   5 месяцев
Переводчик (по временному договору)
ООО "Бош Рексрот", г. Москва.
Устный перевод в ходе выполнения работ по реконструкции Большого Театра под руководством немецких специалистов, письменный перевод документов
07.2007—10.2010   3 года 4 месяца
Переводчик
ЗАО НПО "Элевар", г. Москва, полная занятость.
Письменный перевод технической документации, договоров и деловой переписки, устный перевод в ходе переговоров, участие в решении производственных вопросов на объектах
06.2002—06.2007   5 лет 1 месяц
Референт-переводчик
ФСО России, г. Москва, полная занятость.
Письменный перевод технической документации и деловой переписки, устный перевод в ходе телефонных переговоров и официальных встреч, координация работы переводчиков немецкого языка
08.2000—05.2002   1 год 10 месяцев
Сотрудник
ФАПСИ, г. Москва, полная занятость.
Перевод документов с английского и немецкого языков на русский язык и с русского языка на иностранные языки
Высшее
2000
Академия Федеральной Службы Безопасности Российской Федерации
Факультет: Переводческий; диплом с отличием АВС 0066245
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист. Переводчик немецкого и английского языков.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (свободно владею).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
MS-Office (Word, Excel, PowerPoint, Outlook), Internet, E-Mail, электронные словари (Lingvo, Multitran, MultiLex), Trados (Translation Memory)