Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 15586
8 сентября 2016

Переводчик

30 000 руб.
не имеет значения
не имеет значения
43 года (21 мая 1973), женский, высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, Таганский, м. Текстильщики
Работала
Общий рабочий стаж — 19 лет и 4 месяца

январь 2000 — декабрь 2015
16 лет

Переводчик

(Частичная занятость)

ASEFA (Испанская ассоциация поддержки семьи и усыновления), г. Москва.

Письменные переводы документации (тематика: юридические, медицинские документы)

январь 2000 — июль 2002
2 года и 7 месяцев

Преподаватель испанского языка

(Частичная занятость)

Экономическая Академия им. Плеханова, г. Москва.

сентябрь 1996 — май 2002
5 лет и 9 месяцев

Переводчик

(Частичная занятость)

"Никемед", г. Москва.

Перевод письменных текстов, брошюр, книг (тематика - медицина), переговоры с зарубежными партнерами, перевод договоров

Ключевые навыки
Компьютерные навыки:
MS Windows 98/2000/ME, MS Word, MS Excel, MS Outlook, Электронная почта, Навигирование в Интернет
Училась

по 2002

Российский университет дружбы народов Уровень образования: Высшее. Факультет: Филологический (аспирантура). Специальность: Филолог. Форма обучения: Дневная/Очная.

по 1998

Российский университет дружбы народов Уровень образования: Высшее. Факультет: Филологический (магистратура). Специальность: Филология. Форма обучения: Дневная/Очная.

по 1996

Российский университет дружбы народов Уровень образования: Высшее. Факультет: Филологический (бакалавриат). Специальность: Филолог. Форма обучения: Дневная/Очная.
Знает и умеет
Английский язык базовый, испанский язык свободно владею
О себе

Переводчик-референт с правом преподавания (исп. яз.). Опыт работы: более 10 лет (письменные и устные переводы, тематика: юридические документы, медицина (косметология, эстетическая медицина), филологические тексты, художественные тексты, телефонные переговоры с зарубежными партнерами, договора), частное преподавание.
(Более подробное резюме вышлю по e-mail)
Музыка, литература, плавание, Интернет

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 

Резюме размещено в отраслях:

Другие резюме

«Переводчик»
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 15586 обновлено 8 сентября 2016, 16:00
Переводчик
30 000 Р
Женщина, 43 года (21 мая 1973)
Не замужем, детей нет
Москва, Таганский, м. Текстильщики
Опыт работы 19 лет и 4 месяца
Переводчик
16 лет
январь 2000  — декабрь 2015
ASEFA (Испанская ассоциация поддержки семьи и усыновления), Москва, частичная занятость
Письменные переводы документации (тематика: юридические, медицинские документы)
Преподаватель испанского языка
2 года 7 месяцев
январь 2000  — июль 2002
Экономическая Академия им. Плеханова, Москва, частичная занятость
Переводчик
5 лет 9 месяцев
сентябрь 1996  — май 2002
"Никемед", Москва, частичная занятость
Перевод письменных текстов, брошюр, книг (тематика - медицина), переговоры с зарубежными партнерами, перевод договоров
Высшее образование
2002
Российский университет дружбы народов
Филологический (аспирантура)
Дневная/Очная форма обучения
Филолог
1998
Российский университет дружбы народов
Филологический (магистратура)
Дневная/Очная форма обучения
Филология
1996
Российский университет дружбы народов
Филологический (бакалавриат)
Дневная/Очная форма обучения
Филолог
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (базовый), испанский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Компьютерные навыки:
MS Windows 98/2000/ME, MS Word, MS Excel, MS Outlook, Электронная почта, Навигирование в Интернет
Дополнительные сведения
Переводчик-референт с правом преподавания (исп. яз.). Опыт работы: более 10 лет (письменные и устные переводы, тематика: юридические документы, медицина (косметология, эстетическая медицина), филологические тексты, художественные тексты, телефонные переговоры с зарубежными партнерами, договора), частное преподавание.
(Более подробное резюме вышлю по e-mail)
Музыка, литература, плавание, Интернет