Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 27291868Обновлено 28 сентября 2016
В избранные

Менеджер по маркетингу

По договоренности, на территории работодателя
Муж., 31 год (4 декабря 1985), высшее образование, не женат, детей нет
Москва, Зао, м. Фили
Готов к командировкам
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 8 лет и 4 месяца
2 года и 10 месяцев
февраль 2015 — н.в.
Менеджер маркетинговых проектов, Marketing manager
Redmadrobot, Москва, полная занятость
1) Project management маркетинговых проектов компании: от планирования и бюджетирования до результата (включая взаимодействие с другими отделами компании и работу с подрядчиками). Разрабатывал и внедрял инструменты для совместной работы и отслеживания результатов.

2) Проработка маркетинговой стратегии компании: определял основные инструменты и каналы, оценивал, расставлял приоритеты. Написал маркетинговый гайд-бук компании.

3) Участвовал в разработке и создании marketing-kit'а компании и ее услуг (элементы фир.стиля, сайт, презентации) и поддерживал в актуальном состоянии.

4) Построил партнерскую сеть (по сути, новый бизнес для компании): включая разработку финансовой и юридической схем, руководство направлением. Промежуточный результат - 1 500 000+ руб. за 9 месяцев работы сети. Плюс следил за конверсией и думал о том, как ее увеличить.

5) Общение с клиентами и партнерами (в т.ч. зарубежными): консультировал по услугам компании, делал предварительные коммерческие предложения, обсуждал варианты сотрудничества.

6) Помогал разрабатывать стратегию выхода компании на англоязычные рынки.

7) Участвововал в профильных мероприятиях от лица компании.
6 лет
декабрь 2011 — н.в.
Менеджер проектов
ООО "Эвотек", Москва, полная занятость
Менеджер специальных проектов | Evangelist Apps4All
Менеджер специальных проектов | Evangelist

Направление Маркетинг и PR:
• планирование и реализация рекламной компании;
• контроль и оценка эффективности рекламных и маркетинговых действий
• работа с внешними и внутренними подрядчиками в рамках реализации digital-проектов;
• разработка концепций специальных проектов;
• составление технических заданий для программистов и дизайнеров;
• мониторинг активностей конкурентов;
• участие в подготовке промо-материалов проекта (текст-описание, пресс-релиз, обзор, графические материалы, POS-материалы);
• подготовка отчетности и презентационных материалов;
• подготовка (в т.ч. переводы) и публикация новостей и пресс-релизов компании на сайте компании/проекта и в отраслевых СМИ;
• сегментация клиентских баз;
• ведение блога/страниц в соц.сетях компании;

- --
Направление Business development:
• поиск и переговоры с потенциальными партнерами;
• участие в переговорах с ключевыми партнерами компании, налаживание партнерских отношений (Google, Microsoft, Huawei, Samsung, Мегафон и др.);
• составление коммерческих предложений и медиа-планов;
• составление презентаций компании и ее проектов;
• пре-маркетинг новых продуктов и проектов;
• ведение специальных проектов с ключевыми партнерами;
• участие в профильных мероприятиях, представительство на стенде;

- --
Направление «Ведение проектов»:
• переговоры с потенциальными клиентами;
• pre-sale продуктов;
• сбор и анализ требований заказчика, составление рекомендаций по улучшению проекта;
• оценка сложности, стоимости и сроков проекта;
• составление тех.заданий;
• составление коммерческих предложений;
• участие в разработке сайта проекта/интерфейса приложения;
• согласование тех.задания;
• работа с проектной командой;
• постановка задач со-исполнителям;
• составление рекомендаций по улучшению UI/UX;
• согласование и контроль исполнения договоров;

Направление Performance Marketing
• развитие партнерской сети;
• формирование продукта по продвижению мобильных приложений (CPI / CPA модели);
• отслеживание рекламных кампаний;
• работа с заказчиками;

Направление Developer Relations:
• Developer relations management;
• привлечение разработчиков на портал;
• составление и реализация планов активностей по работе с разработчиками;
• вовлечение разработчиков к участию в проектах компании;
• налаживание отношений с ключевыми представителями.
8 лет и 4 месяца
август 2009 — н.в.
Редактор-переводчик
Студия Novamedia, Москва, частичная занятость
- перевод новостей о кино и ТВ с английского языка;
- написание рецензий на выходящие киноновинки;
- поиск новостей в интернете
- рерайт новостей
- подготовка новостей к публикации на сайте;
- написание обзоров по англоязычным материалам;
- обработка интервью
9 месяцев
февраль  — октябрь 2011
Переводчик
Студия "Велес", Санкт-Петербург, частичная занятость
Перевод и укладка субтитров для озвучания (не lipsync)
6 месяцев
август 2010 — январь 2011
Редактор
Молодежь.ру, Москва, полная занятость
- мониторинг новостных ресурсов
- рерайт/редактирование/публикация новостей
- написание рецензий на выходящие новинки
- наполнение сайта контентом с нуля
- тестирование сайта на ошибки
- составление списка рекомендаций по улучшению работы/функциональности сайта
Высшее образование
2010
Национальный исследовательский университет «МИЭТ»
Иностранные языки
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Лучше всего работаю в компаниях, чьи ценности мне близки и которые я разделяю. Вполне комфортно чувствую себя в условиях роста и поиска новых направлений, точек роста. В высокой степени многозадачен. Спокойно отношусь к недостроенным процессам и атмосфере постоянного роста. Люблю интересные, нетривиальные, новые задачи, на основе которых можно расти - тогда и справляться со всем легче.

Люблю и умею учиться.

Обожаю красивые вещи, а некрасивые - делать красивыми.

Иногда изобретаю велосипед, но делаю это талантливо.

При гуманитарном образовании ценю логику и аналитические подходы.

Не чужд активному спорту, но без фанатизма.

Не строю из себя того, кем не являюсь.

Для дальнейшего профессионального и общего развития интересуют области - искусственный интеллект, биотех, робототехника, космос (почти как И. Маска), в чуть меньшей степени - финтех.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Менеджер по маркетингу и рекламе
60 000 Р
Event-менеджер, Gold Stream
Менеджер по маркетингу и рекламе
Менеджер в отдел маркетинга и рекламы
По договоренности
Помощник на мероприятии, Организация детских праздников и свадеб
Менеджер в отдел маркетинга и рекламы
Трейд-маркетолог / трейд-маркетинг менеджер / Руководитель направления
70 000 Р
Бренд-менеджер, ООО «Криомаш - Балашихинский завод криогенного машиностроения»
Трейд-маркетолог / трейд-маркетинг менеджер / Руководитель направления
Смотреть все резюме
Резюме № 27291868 в открытом доступе Последнее обновление 28 сентября 2016, 19:03

Резюме

Менеджер по маркетингу По договоренности
Готов к командировкам, работа на территории работодателя.
Дата рождения: 4 декабря 1985, 31 год. Не женат, детей нет.
Москва, Зао (м. Фили)
02.2015—н.в.   2 года 10 месяцев
Менеджер маркетинговых проектов, Marketing manager
Redmadrobot, г. Москва, полная занятость.
1) Project management маркетинговых проектов компании: от планирования и бюджетирования до результата (включая взаимодействие с другими отделами компании и работу с подрядчиками). Разрабатывал и внедрял инструменты для совместной работы и отслеживания результатов.

2) Проработка маркетинговой стратегии компании: определял основные инструменты и каналы, оценивал, расставлял приоритеты. Написал маркетинговый гайд-бук компании.

3) Участвовал в разработке и создании marketing-kit'а компании и ее услуг (элементы фир.стиля, сайт, презентации) и поддерживал в актуальном состоянии.

4) Построил партнерскую сеть (по сути, новый бизнес для компании): включая разработку финансовой и юридической схем, руководство направлением. Промежуточный результат - 1 500 000+ руб. за 9 месяцев работы сети. Плюс следил за конверсией и думал о том, как ее увеличить.

5) Общение с клиентами и партнерами (в т.ч. зарубежными): консультировал по услугам компании, делал предварительные коммерческие предложения, обсуждал варианты сотрудничества.

6) Помогал разрабатывать стратегию выхода компании на англоязычные рынки.

7) Участвововал в профильных мероприятиях от лица компании.
12.2011—н.в.   6 лет
Менеджер проектов
ООО "Эвотек", г. Москва, полная занятость.
Менеджер специальных проектов | Evangelist Apps4All
Менеджер специальных проектов | Evangelist

Направление Маркетинг и PR:
• планирование и реализация рекламной компании;
• контроль и оценка эффективности рекламных и маркетинговых действий
• работа с внешними и внутренними подрядчиками в рамках реализации digital-проектов;
• разработка концепций специальных проектов;
• составление технических заданий для программистов и дизайнеров;
• мониторинг активностей конкурентов;
• участие в подготовке промо-материалов проекта (текст-описание, пресс-релиз, обзор, графические материалы, POS-материалы);
• подготовка отчетности и презентационных материалов;
• подготовка (в т.ч. переводы) и публикация новостей и пресс-релизов компании на сайте компании/проекта и в отраслевых СМИ;
• сегментация клиентских баз;
• ведение блога/страниц в соц.сетях компании;

- --
Направление Business development:
• поиск и переговоры с потенциальными партнерами;
• участие в переговорах с ключевыми партнерами компании, налаживание партнерских отношений (Google, Microsoft, Huawei, Samsung, Мегафон и др.);
• составление коммерческих предложений и медиа-планов;
• составление презентаций компании и ее проектов;
• пре-маркетинг новых продуктов и проектов;
• ведение специальных проектов с ключевыми партнерами;
• участие в профильных мероприятиях, представительство на стенде;

- --
Направление «Ведение проектов»:
• переговоры с потенциальными клиентами;
• pre-sale продуктов;
• сбор и анализ требований заказчика, составление рекомендаций по улучшению проекта;
• оценка сложности, стоимости и сроков проекта;
• составление тех.заданий;
• составление коммерческих предложений;
• участие в разработке сайта проекта/интерфейса приложения;
• согласование тех.задания;
• работа с проектной командой;
• постановка задач со-исполнителям;
• составление рекомендаций по улучшению UI/UX;
• согласование и контроль исполнения договоров;

Направление Performance Marketing
• развитие партнерской сети;
• формирование продукта по продвижению мобильных приложений (CPI / CPA модели);
• отслеживание рекламных кампаний;
• работа с заказчиками;

Направление Developer Relations:
• Developer relations management;
• привлечение разработчиков на портал;
• составление и реализация планов активностей по работе с разработчиками;
• вовлечение разработчиков к участию в проектах компании;
• налаживание отношений с ключевыми представителями.
08.2009—н.в.   8 лет 4 месяца
Редактор-переводчик
Студия Novamedia, г. Москва, частичная занятость.
- перевод новостей о кино и ТВ с английского языка;
- написание рецензий на выходящие киноновинки;
- поиск новостей в интернете
- рерайт новостей
- подготовка новостей к публикации на сайте;
- написание обзоров по англоязычным материалам;
- обработка интервью
02.2011—10.2011   9 месяцев
Переводчик
Студия "Велес", г. Санкт-Петербург, частичная занятость.
Перевод и укладка субтитров для озвучания (не lipsync)
08.2010—01.2011   6 месяцев
Редактор
Молодежь.ру, г. Москва, полная занятость.
- мониторинг новостных ресурсов
- рерайт/редактирование/публикация новостей
- написание рецензий на выходящие новинки
- наполнение сайта контентом с нуля
- тестирование сайта на ошибки
- составление списка рекомендаций по улучшению работы/функциональности сайта
Высшее
2010
Национальный исследовательский университет «МИЭТ»
Факультет: Иностранные языки
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-переводчик
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Лучше всего работаю в компаниях, чьи ценности мне близки и которые я разделяю. Вполне комфортно чувствую себя в условиях роста и поиска новых направлений, точек роста. В высокой степени многозадачен. Спокойно отношусь к недостроенным процессам и атмосфере постоянного роста. Люблю интересные, нетривиальные, новые задачи, на основе которых можно расти - тогда и справляться со всем легче.

Люблю и умею учиться.

Обожаю красивые вещи, а некрасивые - делать красивыми.

Иногда изобретаю велосипед, но делаю это талантливо.

При гуманитарном образовании ценю логику и аналитические подходы.

Не чужд активному спорту, но без фанатизма.

Не строю из себя того, кем не являюсь.

Для дальнейшего профессионального и общего развития интересуют области - искусственный интеллект, биотех, робототехника, космос (почти как И. Маска), в чуть меньшей степени - финтех.