Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 9220911Обновлено 2 сентября 2016
В избранные

Менеджер по импорту

150 000 Р, полный рабочий день, на территории работодателя
Жен., 30 лет (12 октября 1987), высшее образование, не замужем, детей нет
Москва, м. Пролетарская , готова к переезду
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 11 лет и 2 месяца
2 года
ноябрь 2015 — н.в.
Операционный директор
ООО Арт-Крит, Москва, полная занятость
Дирекция и контроль над закупками и распределением; Контроль за сотрудниками, мотивацией и обучением, соблюдением корпоративных стандартов.
Вклад в развитие Компании, чтобы она достигла свои краткосрочные и долгосрочные цели. Развитие и внедрение всех необходимых процедур и технологий, для достижения бизнес-целей. Контроль закупочной деятельности, для обеспечения компании всеми ресурсами, требуемыми в производственных целях; согласование затрат. Поддержание эффективных рабочих отношений со всеми другими директорами, для эффективной координации всех операций компании, в поддержку целей деятельности предприятия. Поддержание конкурентоспособности компании.
3 года и 8 месяцев
апрель 2012 — ноябрь 2015
Менеджер ВЭД
ООО Столичная торговая компания, Москва, полная занятость
8 месяцев
сентябрь 2011 — апрель 2012
Менеджер по импорту
Nevskaya Co, Москва, полная занятость
Поиск новых поставщиков, общение с поставщиками, расчет себестоимости товаров и логистики, взаимодействие с отделом логистики и отделом продаж, ведение документации, контроль за исполнением выплат, работа с системой "1С", участие в международных выставках в Берлине и Москве, организация ПРОМО акций в сетях.
4 месяца
июнь  — сентябрь 2011
Переводчик
Гмр планета гостеприимства, Москва, полная занятость
Перевод документации, презентаций, писем, переговоров и т.д.
6 месяцев
декабрь 2010 — май 2011
Лингвист-переводчик
Различные бюро переводов, частичная занятость
Перевод различных документов, договоров, писем, правовой документации, презентаций и т.д, с/на английский, русский, испанский, французский и арабский языки.
8 месяцев
май  — декабрь 2010
Переводчик, Персональный ассистент
"АТЛАС Рус", Москва, полная занятость
Перевод документов, тендерной документации, договоров, коммерческих предложений, строительных норм, писем, правовой документации, перевод совещаний, организация переговоров и презентаций, сотрудничество с поставщиками. С октября 2010г. я также являлась личным ассистентом президента компании.
2 года и 5 месяцев
июнь 2008 — октябрь 2010
Ассистент отдела тендеров и развития бизнеса
ЭНКА Иншаат ве Санайи А. Ш., Москва, полная занятость
В мои обязанности входил перевод бумаг, договоров, тендерной документации, общение с заказчиками и поставщиками, перевод переговоров (с и на английский, русский и французский языки).
3 месяца
декабрь 2009 — февраль 2010
Начальник отдела Россия-Сирия г. Дамаск
Торгово-Промышленная Палата Сирии, полная занятость
В мои обязанности входило общение с сирийскими и российскими поставщиками, общение с представителями российской торгово-промышленной палаты, составление и перевод документов.
3 месяца
июль  — сентябрь 2007
Переводчик
IHI FX Lmtd, частичная занятость
Я занималась переводом веб-сайта этой компании с английского на русский, и испанский языки. А так же переводом деловых бумаг с английского на русский, и испанский языки.
1 год и 2 месяца
август 2006 — сентябрь 2007
Журналист-фрилансер
"What's on" magazine, United Group, частичная занятость
Я начала работу с ведения колонки о моде, которая через два месяца увеличилась до объема 3-4 страниц, так как руководство журнала получало довольные отклики читателей, в связи с этим было принято решение о расширении колонки до 3-4 страниц. Через три месяца после начала работы в журнале помимо колонки о моде я начала вести колонку о здоровье. В мои обязанности входило написание статей, поиск фотографий и картинок в интернете и дизайн размещения статьи на страницах журнала. Также я вела обзор светских мероприятий и приемов. Все статьи были написаны на английском языке и переведены мной на французский в целях публикации во французском варианте журнала.
1 год и 1 месяц
январь 2006 — январь 2007
Преподаватель русского языка иностранцам
Дамасский университет, частичная занятость
В мои обязанности входило преподавание русского языка, составление плана занятий, прием экзаменов
Высшее образование
2010
Институт международного права и экономики имени А.С.Грибоедова
Факультет лингвистики, испанский язык
Очно-заочная форма обучения
Филолог-лингвист
2010
Институт международного права и экономики имени А.С.Грибоедова
Факультет лингвистики, немецкий и английский языки
Очно-заочная форма обучения
Филолог-лингвист
Неполное высшее образование
2008
Университет г. Дамаск, Сирия
Англ. литература
Дневная/Очная форма обучения
Литературовед, филолог, лингвист
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (технический), французский (разговорный), испанский (разговорный), арабский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Тесты/Экзамены
• 2008 — IELTS, British Council, 8.5/10
• 2006 — Niveau4, Goethe Institut, 8/10
• 2007 — Dele, Instituto Cervantes, 14/20
• 2005 — Delf, Dalf - все степени, Centre Culturel Francais, 15.5/20

Компьютерные навыки:
Все программы Office (outlook, word, exel etc), AutoCad, 1С
Дополнительные сведения
Верховая езда, изучение языков
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Импорт менеджер, ВЭД
По договоренности
Предприниматель
Менеджер по закупкам, импорт менеджер, ВЭД
По договоренности
Менеджер по закупкам, ООО АКИРА
Менеджер по импорту
По договоренности
Менеджер по импорту-переводчик
Смотреть все резюме
Резюме № 9220911 в открытом доступе Последнее обновление 2 сентября 2016, 10:47

Резюме

Менеджер по импорту 150 000
Готова к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день.
Дата рождения: 12 октября 1987, 30 лет. Не замужем, детей нет, гражданство Россия.
Москва (м. Пролетарская), готова к переезду
11.2015—н.в.   2 года
Операционный директор
ООО Арт-Крит, г. Москва, полная занятость.
Дирекция и контроль над закупками и распределением; Контроль за сотрудниками, мотивацией и обучением, соблюдением корпоративных стандартов.
Вклад в развитие Компании, чтобы она достигла свои краткосрочные и долгосрочные цели. Развитие и внедрение всех необходимых процедур и технологий, для достижения бизнес-целей. Контроль закупочной деятельности, для обеспечения компании всеми ресурсами, требуемыми в производственных целях; согласование затрат. Поддержание эффективных рабочих отношений со всеми другими директорами, для эффективной координации всех операций компании, в поддержку целей деятельности предприятия. Поддержание конкурентоспособности компании.
04.2012—11.2015   3 года 8 месяцев
Менеджер ВЭД
ООО Столичная торговая компания, г. Москва, полная занятость.
09.2011—04.2012   8 месяцев
Менеджер по импорту
Nevskaya Co, г. Москва, полная занятость.
Поиск новых поставщиков, общение с поставщиками, расчет себестоимости товаров и логистики, взаимодействие с отделом логистики и отделом продаж, ведение документации, контроль за исполнением выплат, работа с системой "1С", участие в международных выставках в Берлине и Москве, организация ПРОМО акций в сетях.
06.2011—09.2011   4 месяца
Переводчик
Гмр планета гостеприимства, г. Москва, полная занятость.
Перевод документации, презентаций, писем, переговоров и т.д.
12.2010—05.2011   6 месяцев
Лингвист-переводчик
Различные бюро переводов, частичная занятость.
Перевод различных документов, договоров, писем, правовой документации, презентаций и т.д, с/на английский, русский, испанский, французский и арабский языки.
05.2010—12.2010   8 месяцев
Переводчик, Персональный ассистент
"АТЛАС Рус", г. Москва, полная занятость.
Перевод документов, тендерной документации, договоров, коммерческих предложений, строительных норм, писем, правовой документации, перевод совещаний, организация переговоров и презентаций, сотрудничество с поставщиками. С октября 2010г. я также являлась личным ассистентом президента компании.
06.2008—10.2010   2 года 5 месяцев
Ассистент отдела тендеров и развития бизнеса
ЭНКА Иншаат ве Санайи А. Ш., г. Москва, полная занятость.
В мои обязанности входил перевод бумаг, договоров, тендерной документации, общение с заказчиками и поставщиками, перевод переговоров (с и на английский, русский и французский языки).
12.2009—02.2010   3 месяца
Начальник отдела Россия-Сирия г. Дамаск
Торгово-Промышленная Палата Сирии, полная занятость.
В мои обязанности входило общение с сирийскими и российскими поставщиками, общение с представителями российской торгово-промышленной палаты, составление и перевод документов.
07.2007—09.2007   3 месяца
Переводчик
IHI FX Lmtd, частичная занятость.
Я занималась переводом веб-сайта этой компании с английского на русский, и испанский языки. А так же переводом деловых бумаг с английского на русский, и испанский языки.
08.2006—09.2007   1 год 2 месяца
Журналист-фрилансер
"What's on" magazine, United Group, частичная занятость.
Я начала работу с ведения колонки о моде, которая через два месяца увеличилась до объема 3-4 страниц, так как руководство журнала получало довольные отклики читателей, в связи с этим было принято решение о расширении колонки до 3-4 страниц. Через три месяца после начала работы в журнале помимо колонки о моде я начала вести колонку о здоровье. В мои обязанности входило написание статей, поиск фотографий и картинок в интернете и дизайн размещения статьи на страницах журнала. Также я вела обзор светских мероприятий и приемов. Все статьи были написаны на английском языке и переведены мной на французский в целях публикации во французском варианте журнала.
01.2006—01.2007   1 год 1 месяц
Преподаватель русского языка иностранцам
Дамасский университет, частичная занятость.
В мои обязанности входило преподавание русского языка, составление плана занятий, прием экзаменов
Высшее
2010
Институт международного права и экономики имени А.С.Грибоедова
Факультет: Факультет лингвистики, испанский язык
Очно-заочная форма обучения
Специальность: Филолог-лингвист
Высшее
2010
Институт международного права и экономики имени А.С.Грибоедова
Факультет: Факультет лингвистики, немецкий и английский языки
Очно-заочная форма обучения
Специальность: Филолог-лингвист
Неполное высшее
2008
Университет г. Дамаск, Сирия
Факультет: Англ. литература
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Литературовед, филолог, лингвист
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (технический),
французский (разговорный),
испанский (разговорный),
арабский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Тесты/Экзамены
• 2008 — IELTS, British Council, 8.5/10
• 2006 — Niveau4, Goethe Institut, 8/10
• 2007 — Dele, Instituto Cervantes, 14/20
• 2005 — Delf, Dalf - все степени, Centre Culturel Francais, 15.5/20

Компьютерные навыки:
Все программы Office (outlook, word, exel etc), AutoCad, 1С
Дополнительные сведения
Верховая езда, изучение языков