Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 31002503Обновлено 11 марта
В избранные

Корреспондент зарубежного, российского информагентства, отраслевых изданий

По договоренности, полный рабочий день
Муж., 38 лет (16 ноября 1978), высшее образование
Москва
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 15 лет и 10 месяцев
2 года и 7 месяцев
март 2015 — н.в.
Переводчик французского и английского языков
Фрилансер, частичная занятость
• Перевод материалов по российскому ТЭК (газ/upstream, downstream; электроэнергетика);

• Перевод юридической документации в сфере российского и международного законодательства, законодательства франкоговорящих стран;

• Выполнение письменных и устных переводов судебных решений и постановлений российских судов;

• Выполнение русско-французских синхронных переводов,
русско-французских и англо-русских устных последовательных переводов;

• Письменный перевод, литературное редактирование, сверка переводов текстов и комплексных документов по вышеперечисленным темам.
7 лет
ноябрь 2007 — октябрь 2014
Аналитик-маркетолог, переводчик (французский, английский языки)
Представительство компании «ENGIE» (GDF SUEZ, Франция) в Москве, Департамент «Энергия – Европа», Управление «Энергетика, Менеджмент, Трейдинг», Москва, полная занятость
Подготовка аналитических отчетов по российскому рынку газа и электричества на французском языке;

• Подготовка отчетных исследований по российскому рынка газа (франц.язык); ведение реестра статей, относящихся к экономическому, юридическому и техническому аспектам развития российского ТЭК;

• Подготовка на французском и русском языках пресс-релизов компании;

• Pазвитие отношений с партнерами группы, в том числе с группой ПАО «Газпром»;

• Перевод с французского и на французский язык научно-технических, нефтегазовых сервисных конференций и семинаров; перевод научно-технической и юридической документации.
5 месяцев
июнь  — октябрь 2007
Переводчик, продюсер телеканала France24 (Франция)
Телеканал France24 (Франция), Москва, полная занятость
Мониторинг материалов российских СМИ;

Организация и производство контента, разработка тем, закадровый русско-французский перевод;

выполнение двусторонних устных последовательных и русско-французских синхронных переводов.
4 года и 7 месяцев
апрель 2003 — октябрь 2007
Продюсер службы информации радиостанции RFI, переводчик (Франция)
Представительство Radio France Internationale в Москве, Москва, полная занятость
Организация и производство контента, разработка тем, закадровый русско-французский перевод;

Мониторинг материалов российских СМИ;

Выполнение русско-французских синхронных и двусторонних устных последовательных переводов.

Выполнение письменных переводов.
8 месяцев
март  — октябрь 2003
Корреспондент журнала Нефть и Капитал
Журнал "Нефть и Капитал", Москва, частичная занятость
Подготовка материалов по российскому рынку нефти.
1 год
март 2002 — февраль 2003
Консультант представительства компании Gaz de France в Москве
Представительство компании Gaz de France, Москва, частичная занятость
• выполнение полных и сокращенных русcко-французских и французско-русских переводов материалов по российскому ТЭК в российских и зарубежных СМИ.
1 год и 2 месяца
январь 2002 — февраль 2003
Корреспондент французского еженедельника LCDR
Издательство "Новый Век Медиа", Москва, частичная занятость
Подготовка обзорных материалов (на франц. языке) по российскому рынку нефти и газа.
6 месяцев
август 2001 — январь 2002
Корреспондент
Журнал "Агробизнес"/ Издательский дом "Independent Media", Москва, частичная занятость
Подготовка обзорных материалов по заданным темам.
Высшее образование
2004
Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова
Кандидат наук
Дневная/Очная форма обучения
Филология
2000
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Журналистики
Дневная/Очная форма обучения
Журналистика
1996
Тюменский государственный университет
Романо-германская филология
Дневная/Очная форма обучения
Французский и английский языки
Курсы
2013
Французская газовая ассоциация (Association française du gaz, AFG)
"Энергоэффективность: управление инновационными проектами"
Париж
2013
Корпоративный институт ПАО "Газпром" с 2013 по 2009 гг.
Стажировки на индустриальных объектах ПАО « Газпром » в Москве, Санкт-Петербурге, Сургуте, Екатеринбурге, Саранке.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (технический), французский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория A, B, C
Профессиональные навыки
Иностранные языки:
Французский (уровень носителя языка, свободное владение).
Английский (продвинутый уровень)
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Копирайтер, журналист, корреспондент, фотограф
40 000 Р
Психолог, Личный кабинет
Копирайтер, журналист, корреспондент, фотограф
Корреспондент, редактор, заместитель главного редактора
70 000 Р
Корреспондент, ЗАО "Агентство деловых коммуникаций"
Сценарист / Корреспондент / Копирайтер
По договоренности
Сценарист, Центр культуры и досуга ЦКД "НОВЫЕ ГОРИЗОНТЫ"
Сценарист / Корреспондент / Копирайтер
Смотреть все резюме
Резюме № 31002503 в открытом доступе Последнее обновление 11 марта, 15:18

Резюме

Корреспондент зарубежного, российского информагентства, отраслевых изданий По договоренности
Полный рабочий день.
Дата рождения: 16 ноября 1978, 38 лет.
Москва
03.2015—н.в.   2 года 7 месяцев
Переводчик французского и английского языков
Фрилансер, частичная занятость.
• Перевод материалов по российскому ТЭК (газ/upstream, downstream; электроэнергетика);

• Перевод юридической документации в сфере российского и международного законодательства, законодательства франкоговорящих стран;

• Выполнение письменных и устных переводов судебных решений и постановлений российских судов;

• Выполнение русско-французских синхронных переводов,
русско-французских и англо-русских устных последовательных переводов;

• Письменный перевод, литературное редактирование, сверка переводов текстов и комплексных документов по вышеперечисленным темам.
11.2007—10.2014   7 лет
Аналитик-маркетолог, переводчик (французский, английский языки)
Представительство компании «ENGIE» (GDF SUEZ, Франция) в Москве, Департамент «Энергия – Европа», Управление «Энергетика, Менеджмент, Трейдинг», г. Москва, полная занятость.
Подготовка аналитических отчетов по российскому рынку газа и электричества на французском языке;

• Подготовка отчетных исследований по российскому рынка газа (франц.язык); ведение реестра статей, относящихся к экономическому, юридическому и техническому аспектам развития российского ТЭК;

• Подготовка на французском и русском языках пресс-релизов компании;

• Pазвитие отношений с партнерами группы, в том числе с группой ПАО «Газпром»;

• Перевод с французского и на французский язык научно-технических, нефтегазовых сервисных конференций и семинаров; перевод научно-технической и юридической документации.
06.2007—10.2007   5 месяцев
Переводчик, продюсер телеканала France24 (Франция)
Телеканал France24 (Франция), г. Москва, полная занятость.
Мониторинг материалов российских СМИ;

Организация и производство контента, разработка тем, закадровый русско-французский перевод;

выполнение двусторонних устных последовательных и русско-французских синхронных переводов.
04.2003—10.2007   4 года 7 месяцев
Продюсер службы информации радиостанции RFI, переводчик (Франция)
Представительство Radio France Internationale в Москве, г. Москва, полная занятость.
Организация и производство контента, разработка тем, закадровый русско-французский перевод;

Мониторинг материалов российских СМИ;

Выполнение русско-французских синхронных и двусторонних устных последовательных переводов.

Выполнение письменных переводов.
03.2003—10.2003   8 месяцев
Корреспондент журнала Нефть и Капитал
Журнал "Нефть и Капитал", г. Москва, частичная занятость.
Подготовка материалов по российскому рынку нефти.
03.2002—02.2003   1 год
Консультант представительства компании Gaz de France в Москве
Представительство компании Gaz de France, г. Москва, частичная занятость.
• выполнение полных и сокращенных русcко-французских и французско-русских переводов материалов по российскому ТЭК в российских и зарубежных СМИ.
01.2002—02.2003   1 год 2 месяца
Корреспондент французского еженедельника LCDR
Издательство "Новый Век Медиа", г. Москва, частичная занятость.
Подготовка обзорных материалов (на франц. языке) по российскому рынку нефти и газа.
08.2001—01.2002   6 месяцев
Корреспондент
Журнал "Агробизнес"/ Издательский дом "Independent Media", г. Москва, частичная занятость.
Подготовка обзорных материалов по заданным темам.
Высшее (кандидат наук)
2004
Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Филология
Высшее
2000
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Факультет: Журналистики
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Журналистика
Высшее
1996
Тюменский государственный университет
Факультет: Романо-германская филология
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Французский и английский языки
Курсы и тренинги
2013
Французская газовая ассоциация (Association française du gaz, AFG)
"Энергоэффективность: управление инновационными проектами"
Париж
2013
Корпоративный институт ПАО "Газпром" с 2013 по 2009 гг.
Стажировки на индустриальных объектах ПАО « Газпром » в Москве, Санкт-Петербурге, Сургуте, Екатеринбурге, Саранке.
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (технический),
французский (свободно владею).
Водительское удостоверение
A B C
Профессиональные навыки
Иностранные языки:
Французский (уровень носителя языка, свободное владение).
Английский (продвинутый уровень)