Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
Ещё
 
Мне нравится
Резюме 25510648
8 октября 2016

Бортпроводник

По договоренности
полный рабочий день
на территории работодателя
33 года (21 июля 1983), мужской, высшее образование, женат, есть дети
Москва, Перово, м. Перово, готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Работал
Общий рабочий стаж — 12 лет и 3 месяца

октябрь 2012 — н.в.
4 года и 5 месяцев

Переводчик арабского языка

(Частичная занятость)

первый канал передача < жди меня >, г. Москва.

Устный и письменный перевод разных героев на передаче Жди меня, говаряших на арабском языке и на разных арабских диалектах

июль 2009 — н.в.
7 лет и 8 месяцев

Переводчик английского языка

(Полная занятость)

ЧСУ Слово Жизни, г. Москва.

Основные обязанности:
• Устный, письменный и последовательный переводы;
• Деловая переписка;
• Синхронный, последовательный перевод на деловых переговорах

апрель 2009 — март 2011
2 года

Преподаватель

(Частичная занятость)

Школа иностранных языков «Образования тайм », г. Москва.

Преподавал арабский язык русским студентам. обучал как литературному арабскому языку, так и египетскому диалекту с любого уровня знаний взрослых и детей (от 10 лет).

апрель 2004 — июль 2008
4 года и 4 месяца

Гид-Переводчик

Отель Дримс Бич Шарм- Эль- Шейх, Египет, г. Египет.

Сопровождение туристической группы или отдельного человека во время туристического путешествия или прогулки.
Предоставление туристам полную информацию о рассматриваемом объекте.
Организация встреч и сопровождение их на мероприятиях.
Обслуживание туристов в пешем и транспортном путешествии.
Точный перевод информации памятников старны, архитектурных сооружений и объектов рассмотрения.

Ключевые навыки
Говорю свободно на трех языках.
Опытный пользователь ПК, знание MS Office word, MS Office Excel, access, работа с Интернетом.
Факс, модем, сканер, копировальное оборудование, офисная АТС и т.д
Учился

по 2014

Уровень образования: Высшее. Факультет: Филологический. Специальность: Лингвистика. Форма обучения: Дневная/Очная.

по 2004

Уровень образования: Высшее. Факультет: Программирования. Специальность: Программист. Форма обучения: Дневная/Очная.
Курсы и тренинги

2009

Русский язык как иностранный. МГУ (Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, г. Москва

2008

Food and beverage skills development. American hotell and lodging, EDUCATIONAL INSTITUTE, г. Шарм-эль-Шейх

Знает и умеет
Английский язык свободно владею, арабский язык свободно владею, русский язык свободно владею
О себе

Об мне:
хобби: Люблю читать, играть в футбол.
Решительный, порядочный, ответственный, грамотный, не курю не пью.
Люблю путешествовать и общаться с людьми
Имею российское гражданство.
Имею медкнижку.

Пригласить
Отклонить
Рассмотреть позже
Отправить письмо
 

Резюме размещено в отраслях:

Другие резюме

«Бортпроводник»
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
№ 25510648 обновлено 8 октября 2016, 12:13
Бортпроводник
По договоренности, готов к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день
Мужчина, 33 года (21 июля 1983)
Женат, есть дети, гражданство Россия
Москва, Перово (м. Перово), готов к переезду
Опыт работы 12 лет и 3 месяца
Переводчик арабского языка
4 года 5 месяцев
октябрь 2012  — н.в.
первый канал передача < жди меня >, Москва, частичная занятость
Устный и письменный перевод разных героев на передаче Жди меня, говаряших на арабском языке и на разных арабских диалектах
Переводчик английского языка
7 лет 8 месяцев
июль 2009  — н.в.
ЧСУ Слово Жизни, Москва, полная занятость
Основные обязанности:
• Устный, письменный и последовательный переводы;
• Деловая переписка;
• Синхронный, последовательный перевод на деловых переговорах
Преподаватель
2 года
апрель 2009  — март 2011
Школа иностранных языков «Образования тайм », Москва, частичная занятость
Преподавал арабский язык русским студентам. обучал как литературному арабскому языку, так и египетскому диалекту с любого уровня знаний взрослых и детей (от 10 лет).
Гид-Переводчик
4 года 4 месяца
апрель 2004  — июль 2008
Отель Дримс Бич Шарм- Эль- Шейх, Египет, Египет
Сопровождение туристической группы или отдельного человека во время туристического путешествия или прогулки.
Предоставление туристам полную информацию о рассматриваемом объекте.
Организация встреч и сопровождение их на мероприятиях.
Обслуживание туристов в пешем и транспортном путешествии.
Точный перевод информации памятников старны, архитектурных сооружений и объектов рассмотрения.
Высшее образование
2014
Филологический
Дневная/Очная форма обучения
Лингвистика
2004
Программирования
Дневная/Очная форма обучения
Программист
Курсы
2009
МГУ (Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Русский язык как иностранный
Москва
2008
American hotell and lodging, EDUCATIONAL INSTITUTE
Food and beverage skills development
Шарм-эль-Шейх
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), арабский (свободно владею), русский (свободно владею).
Профессиональные навыки
Говорю свободно на трех языках.
Опытный пользователь ПК, знание MS Office word, MS Office Excel, access, работа с Интернетом.
Факс, модем, сканер, копировальное оборудование, офисная АТС и т.д
Дополнительные сведения
Об мне:
хобби: Люблю читать, играть в футбол.
Решительный, порядочный, ответственный, грамотный, не курю не пью.
Люблю путешествовать и общаться с людьми
Имею российское гражданство.
Имею медкнижку.