Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 6806613Обновлено 11 августа
В избранные

Ассистент / Помощник руководителя

150 000 Р, полный рабочий день, на территории работодателя
Жен., 49 лет (22 апреля 1968), высшее образование, замужем, есть дети
Москва, Северо-западный адм окр, м. Пятницкое Шоссе
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 23 года и 7 месяцев
9 лет и 9 месяцев
декабрь 2007 — н.в.
Юрист
Селтис Стройинвест, Москва
- разработка и составление договоров, дополнительных соглашений, международных доверенностей;
- осуществление правовой экспертизы документов, в том числе подчиненных международному корпоративному праву;
- участие в переговорах с иностранными контрагентами;
- консультация сотрудников подразделений компании по вопросам корпоративного, трудового права;
- мониторинг изменений в законодательстве, судебной и регуляторной практиках, а также внесение соответствующих изменений в договорную документацию;
- составление заключений по юридическим вопросам, анализ и описание юридических рисков;
- представление интересов компании в суде общей юрисдикции, органах государственной власти и местного самоуправления, государственных и муниципальных учреждениях и в отношениях с любыми третьими лицами (контрагентами, подрядчикам, специалистами и т.д.)

В связи с высокими стандартами требований компании приобрела значительный опыт самостоятельной работы, сильные коммуникативные навыки, бизнес ориентированность.
12 лет и 1 месяц
сентябрь 2002 — сентябрь 2014
Юрист
Частная галерея, Москва, частичная занятость
Юридическое сопровождение деятельности галереи, осуществление правовой экспертизы; составление, ведение и согласование договоров купли-продажи; организация выставок предметов искусства, в том числе международных. Представление интересов галереи в различных инстанциях, в том числе в государственных органах; ведение переговоров с контрагентами-нерезидентами РФ, согласование условий международных контрактов. Правовое сопровождение сделок с иностранными контрагентами. Подготовка учредительных и регистрационных документов. Рекламное продвижение и поддержка галереи, подбор экспозиции. Сотрудничество с Министерством культуры по вопросам, связанным с вывозом культурных ценностей на зарубежные выставки.
1 год и 1 месяц
сентябрь 2010 — сентябрь 2011
Преподаватель, кафедра Гражданского права и процесса
Московская Финансово-промышленная академия (МФПА), Москва, частичная занятость
Преподавание гражданского и международного права. Совершенствование ораторских навыков. Несомненный рост квалификации за счет самообразования и курсов повышения квалификации в рамках академии. Участие в научных конференциях.
1 год и 1 месяц
сентябрь 2007 — сентябрь 2008
Переводчик
Агентство переводов "Инъяз", Москва, частичная занятость
Перевод и составление юридических документов, научно-технической и экономической документации, перевод и локализация сайтов, устный перевод. Участие в международных выставках и ярмарках. Техническое редактирование переводов, выполненных другими переводчиками.
7 лет
январь 2001 — декабрь 2007
Переводчик
"ПиБиэН Компани" (США), Москва, полная занятость
Должность – переводчик/куратор проектов Коалиции в защиту прав интеллектуальной собственности, созданной в рамках «ПиБиэН Компани». Выполнение письменных и устных переводов, а также поиск информационных материалов путем мониторинга прессы для клиентов компании с целью их дальнейшей обработки и перевода. Участие в международных конгрессах и выставках в качестве консультанта по основным видам деятельности компании. Ответственная за перевод юридических текстов, касающихся организации - Коалиция в защиту прав интеллектуальной собственности. Составление и перевод контрактов компании для клиентов.
Несомненно получила огромнейший опыт в различных областях деятельности компании, в том числе в сфере связей с общественностью, взаимодействия с органами государственной власти.
6 лет и 11 месяцев
февраль 1993 — декабрь 1999
Ассистент вице-президента компании по экономическим вопросам
Группа компаний «Нордекс Г.м.б. Х», Вена, Австрия, Москва, полная занятость
Участвовала в переговорах в качестве консультанта и переводчика. Составляла, вела и переводила контракты, отслеживала поставки грузов. Делала устные и письменные переводы для руководства компании. Была привлечена к прицельному обучению сотрудников компании английскому деловому языку. После перевода основного состава сотрудников из Вены в Московский офис неоднократно направлялась в деловые командировки за рубеж. За время работы и проживания в Вене приобрела навыки делового общения с австрийскими и другими зарубежными партнерами. Учитывая многоплановость деятельности, овладела обширнейшим опытом работы в крупной международной компании и бесценным навыком составления и ведения контрактов, в том числе и отслеживания финансовых поступлений по данным контрактам.
Высшее образование
2002
Московский государственный университет экономики, статистики и информатики
Юридический факультет
Дневная/Очная форма обучения
Юрист по специальности "Юриспруденция"
1991
Московский Государственный институт Международных Отношений МИД России (Университет)
Международные экономические отношения
Вечерняя форма обучения
Экономист по международным экономическим отношениям со знанием иностранных языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый), французский (базовый).
Профессиональные навыки
Свободно владею английским языком. Имею опыт общения с носителями языка в связи с длительным проживанием в англоязычных странах. Училась в государственной школе в Канаде, г. Оттава.
Во время пребывания в длительной зарубежной командировке (5 лет) обучала сотрудников компании деловому английскому.
Получила второе высшее образование, окончив ВУЗ с красным дипломом, в связи с чем зарекомендовала себя как высококлассный специалист в области юриспруденции и была приглашена в другой ВУЗ для преподавания предмета - гражданского, международного права.

Компьютерные навыки:
В 1993 году окончила курсы Word for Windows в г. Вене, Австрия, в компьютерном центре Microsoft. Уверенный пользователь ПК (Word, Excel, Internet).
Дополнительные сведения
Работоспособность, настойчивость, умение ладить с коллегами и работать в команде. Что касается работы с документами: скрупулезность, внимательность.
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Помощник руководителя / Офис-менеджер
По договоренности
Менеджер по персоналу, ООО "Санту"
Помощник руководителя / Офис-менеджер
Заместитель руководителя / помощник руководителя
По договоренности
Руководитель отдела проектов, бизнес-ассистент владельца бизнеса по стратегическим вопросам, Владелец разнопрофильных бизнесов
Заместитель руководителя / помощник руководителя
Помощник руководителя, секретарь, персональный ассистент
По договоренности
Помощник Вице-президента по региональным продажам, ПАО АНК "Башнефть"
Смотреть все резюме
Резюме № 6806613 в открытом доступе Последнее обновление 11 августа, 21:33

Резюме

Ассистент / Помощник руководителя 150 000
Готова к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день.
Дата рождения: 22 апреля 1968, 49 лет. Замужем, есть дети, гражданство Россия.
Москва, Северо-западный адм окр (м. Пятницкое Шоссе)
12.2007—н.в.   9 лет 9 месяцев
Юрист
Селтис Стройинвест, г. Москва.
- разработка и составление договоров, дополнительных соглашений, международных доверенностей;
- осуществление правовой экспертизы документов, в том числе подчиненных международному корпоративному праву;
- участие в переговорах с иностранными контрагентами;
- консультация сотрудников подразделений компании по вопросам корпоративного, трудового права;
- мониторинг изменений в законодательстве, судебной и регуляторной практиках, а также внесение соответствующих изменений в договорную документацию;
- составление заключений по юридическим вопросам, анализ и описание юридических рисков;
- представление интересов компании в суде общей юрисдикции, органах государственной власти и местного самоуправления, государственных и муниципальных учреждениях и в отношениях с любыми третьими лицами (контрагентами, подрядчикам, специалистами и т.д.)

В связи с высокими стандартами требований компании приобрела значительный опыт самостоятельной работы, сильные коммуникативные навыки, бизнес ориентированность.
09.2002—09.2014   12 лет 1 месяц
Юрист
Частная галерея, г. Москва, частичная занятость.
Юридическое сопровождение деятельности галереи, осуществление правовой экспертизы; составление, ведение и согласование договоров купли-продажи; организация выставок предметов искусства, в том числе международных. Представление интересов галереи в различных инстанциях, в том числе в государственных органах; ведение переговоров с контрагентами-нерезидентами РФ, согласование условий международных контрактов. Правовое сопровождение сделок с иностранными контрагентами. Подготовка учредительных и регистрационных документов. Рекламное продвижение и поддержка галереи, подбор экспозиции. Сотрудничество с Министерством культуры по вопросам, связанным с вывозом культурных ценностей на зарубежные выставки.
09.2010—09.2011   1 год 1 месяц
Преподаватель, кафедра Гражданского права и процесса
Московская Финансово-промышленная академия (МФПА), г. Москва, частичная занятость.
Преподавание гражданского и международного права. Совершенствование ораторских навыков. Несомненный рост квалификации за счет самообразования и курсов повышения квалификации в рамках академии. Участие в научных конференциях.
09.2007—09.2008   1 год 1 месяц
Переводчик
Агентство переводов "Инъяз", г. Москва, частичная занятость.
Перевод и составление юридических документов, научно-технической и экономической документации, перевод и локализация сайтов, устный перевод. Участие в международных выставках и ярмарках. Техническое редактирование переводов, выполненных другими переводчиками.
01.2001—12.2007   7 лет
Переводчик
"ПиБиэН Компани" (США), г. Москва, полная занятость.
Должность – переводчик/куратор проектов Коалиции в защиту прав интеллектуальной собственности, созданной в рамках «ПиБиэН Компани». Выполнение письменных и устных переводов, а также поиск информационных материалов путем мониторинга прессы для клиентов компании с целью их дальнейшей обработки и перевода. Участие в международных конгрессах и выставках в качестве консультанта по основным видам деятельности компании. Ответственная за перевод юридических текстов, касающихся организации - Коалиция в защиту прав интеллектуальной собственности. Составление и перевод контрактов компании для клиентов.
Несомненно получила огромнейший опыт в различных областях деятельности компании, в том числе в сфере связей с общественностью, взаимодействия с органами государственной власти.
02.1993—12.1999   6 лет 11 месяцев
Ассистент вице-президента компании по экономическим вопросам
Группа компаний «Нордекс Г.м.б. Х», Вена, Австрия, г. Москва, полная занятость.
Участвовала в переговорах в качестве консультанта и переводчика. Составляла, вела и переводила контракты, отслеживала поставки грузов. Делала устные и письменные переводы для руководства компании. Была привлечена к прицельному обучению сотрудников компании английскому деловому языку. После перевода основного состава сотрудников из Вены в Московский офис неоднократно направлялась в деловые командировки за рубеж. За время работы и проживания в Вене приобрела навыки делового общения с австрийскими и другими зарубежными партнерами. Учитывая многоплановость деятельности, овладела обширнейшим опытом работы в крупной международной компании и бесценным навыком составления и ведения контрактов, в том числе и отслеживания финансовых поступлений по данным контрактам.
Высшее
2002
Московский государственный университет экономики, статистики и информатики
Факультет: Юридический факультет
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Юрист по специальности "Юриспруденция"
Высшее
1991
Московский Государственный институт Международных Отношений МИД России (Университет)
Факультет: Международные экономические отношения
Вечерняя форма обучения
Специальность: Экономист по международным экономическим отношениям со знанием иностранных языков
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый),
французский (базовый).
Профессиональные навыки
Свободно владею английским языком. Имею опыт общения с носителями языка в связи с длительным проживанием в англоязычных странах. Училась в государственной школе в Канаде, г. Оттава.
Во время пребывания в длительной зарубежной командировке (5 лет) обучала сотрудников компании деловому английскому.
Получила второе высшее образование, окончив ВУЗ с красным дипломом, в связи с чем зарекомендовала себя как высококлассный специалист в области юриспруденции и была приглашена в другой ВУЗ для преподавания предмета - гражданского, международного права.

Компьютерные навыки:
В 1993 году окончила курсы Word for Windows в г. Вене, Австрия, в компьютерном центре Microsoft. Уверенный пользователь ПК (Word, Excel, Internet).
Дополнительные сведения
Работоспособность, настойчивость, умение ладить с коллегами и работать в команде. Что касается работы с документами: скрупулезность, внимательность.